Morvarid - Khabam Nemibare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Morvarid - Khabam Nemibare




بازم بی تو بی تابم
Все еще нетерпеливый.
بی تابم بیخوابم
Я нетерпелив, я страдаю бессонницей.
کاش اون روزا میرفتن
Я хочу, чтобы те дни прошли.
نمی موندن به یادم
Я не мог вспомнить.
یه روزایی رو یادم میاد
Однажды я вспомню.
که دوستم داشتی تو خیلی زیاد
Ты так сильно меня любила.
اه و دیده بودی تو نگام
О, и ты видела меня.
زل میزدی تا صبح تو چشام
Ты смотрел мне в глаза утром.
نیستی الان بغضم میگیره
Это не так.
آره هیچی ازت یادم نمیره
Да, я ничего не забыл.
جاتو دادم به سرگیجه هام
Я заменил тебя своим головокружением.
بگو الان کی اومده به جام
Скажи мне, кто только что подошел к чашке?
بازم بی تو بی تابم
Все еще нетерпеливый.
بی تابم بیخوابم
Я нетерпелив, я страдаю бессонницей.
کاش اون روزا میرفتن
Я хочу, чтобы те дни прошли.
نمی موندن به یادم
Я не мог вспомнить.
بازم دلتنگت میشم
Я снова буду скучать по тебе.
تنهام نموندی پیشم
Ты не осталась со мной наедине.
وقتی از دستت دادم
Когда я потерял тебя,
دنیا شد تلخ واسم
Мир стал горьким для меня.
شبا بازم خوابم نمیبره
Я не могу спать по ночам.
خوابم نمیبره خوابم نمیبره
Я не могу уснуть.
لحظه ها بدون قرصا نمیگذره
Мгновения не проходят без таблеток.
نه نمیگذره خوابم نمیبره
Нет, я не могу.
کاش نمی رفتن روزای خوب
Я не хочу уходить в хорошие дни.
روزایی که کردیم حروم
В те дни, когда мы это делали, сукин ты сын.
نیستی حالا خوب نیست حالم
Ты не ... мне сейчас нехорошо.
نیستی بگم پیشم بمون
Останься со мной.
جاتو دادم به سرگیجه هام
Я заменил тебя своим головокружением.
بگو الان کی اومده به جام
Скажи мне, кто только что подошел к чашке?
نیستی حالا بغضم میگیره
Теперь я съеживаюсь.
اره هیچی ازت یادم نمیره
Да, я ничего не забуду о тебе.
بازم بی تو بی تابم
Все еще нетерпеливый.
بی تابم بیخوابم
Я нетерпелив, я страдаю бессонницей.
کاش اون روزا میرفتن
Я хочу, чтобы те дни прошли.
نمی موندن به یادم
Я не мог вспомнить.
بازم دلتنگت میشم
Я снова буду скучать по тебе.
تنهام نموندی پیشم
Ты не осталась со мной наедине.
وقتی از دستت دادم
Когда я потерял тебя,
دنیا شد تلخ واسم
Мир стал горьким для меня.
شبا بازم خوابم نمیبره
Я не могу спать по ночам.
خوابم نمیبره خوابم نمیبره
Я не могу уснуть.
لحظه ها بدون قرصا نمیگذره
Мгновения не проходят без таблеток.
نه نمیگذره خوابم نمیبره
Нет, я не могу.





Writer(s): Alan Rafeon


Attention! Feel free to leave feedback.