Mos Def feat. Talib Kweli - Breakdown - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mos Def feat. Talib Kweli - Breakdown




Breakdown
Разгром
Yo, good evening ladies and gents, close and distant fam
Эй, добрый вечер, дамы и господа, близкие и дальние друзья!
Let me break it down for y'all exactly who I am
Позволь мне объяснить тебе, кто я такой.
(CAV)
(CAV)
That brotha straight off of Myrtle Ave
Тот самый парень прямо с Мирл-Авеню.
That dude that make the other dude say that's my man
Тот чувак, который заставляет других говорить: "Это мой бро!"
(CAV)
(CAV)
It ain't nuttin' I want I can't have
Нет ничего, чего бы я хотел и не мог получить.
The haters know it's real and that's why they mad
Хейтеры знают, что это правда, и поэтому они бесятся.
They struggle so hard while I just lay back
Они так стараются, пока я просто отдыхаю.
They sound under pressure, sweaty and straight wack
Они звучат напряженно, потно и просто отстойно.
I rock like this because I ain't that
Я качаю так, потому что я не такой, как они.
(CAV)
(CAV)
Tell the players I'm taking the game back
Передай игрокам, что я возвращаю игру себе.
Matta fact tell the coaches, the GMs, and owners
Точнее, передай тренерам, генеральным менеджерам и владельцам.
Shut down the stadiums, it's ova
Закрывайте стадионы, всё кончено.
I make the cat's in the back draw closer
Я заставляю тех, кто сзади, подойти поближе.
Get the comp choked up like white folks on Oprah
Заставляю конкурентов задыхаться, как белые на шоу Опры.
Yeah, you dope, but is more doper
Да, ты крутой, но я круче.
(CAV)
(CAV)
Mo skill, mo style than mo folkas
Больше мастерства, больше стиля, чем у большинства.
I hit the lab with good shit to smoke up
Я иду в студию с хорошей травкой.
And tell the sound man where I wanna go from
И говорю звукорежиссеру, куда я хочу двигаться.
Blow up, skit sheet across the notepad
Взрыв, наброски на блокноте.
School 'em all from the drop out to post grads
Учу всех, от отчисленных до выпускников.
What history book you do or don't have
Какой учебник истории у тебя есть или нет.
There's only two eras of rap, pre and post
Есть только две эры рэпа: до и после.
(CAV)
(CAV)
Now you know that, stop the train
Теперь ты это знаешь, останови поезд.
There's no place for the game left to go at
Игре больше некуда идти.
(Break)
(Перерыв)
CAV is my name but you can call me
CAV - мое имя, но ты можешь звать меня...
(CAV)
(CAV)
It's all the same abbreviated or whole
Всё то же самое, сокращенно или полностью.
Shout it out so it don't be a secret to folk it go
Прокричи это, чтобы это не было секретом, вот так:
(CAV)
(CAV)
Short for Cavee but I'm not from Cali
Сокращение от Cavee, но я не из Калифорнии.
I'm from the rotten apple, dirty streets and alleys
Я из гнилого яблока, грязных улиц и переулков.
Bed-Stuy Brooklyn doin' it exactly, get at me
Бед-Стай, Бруклин, делаю это как надо, обращайся.
Holla, like Missy and Ja Rule
Кричи, как Мисси и Джа Рул.
Ain't a crowd in the world that CAV cannot move
Нет такой толпы в мире, которую CAV не смог бы раскачать.
Hot dude, cats was thinkin' it's not true
Горячий чувак, коты думали, что это неправда.
But come front row at show, I got proof
Но приходи в первый ряд на шоу, у меня есть доказательства.
I went from sellin' candy in junior high school
Я прошел путь от продажи конфет в средней школе.
To servin' spoony g for the fiends, to gnaw to
До продажи наркоты торчкам.
Got sent upstate on bus
Меня отправили на север на автобусе.
(Not cool)
(Не круто)
In the yard thinkin' damn should've listen to ma duke
Во дворе думал, черт, надо было слушать своего братана.
Come home in 99, what the fuck I'm gonna do
Вернулся домой в 99-м, что, черт возьми, я буду делать?
I won't move bundles, I got a new hustle
Я не буду толкать товар, у меня новая афера.
I quit pie baking, started rhyme makin'
Я бросил печь пироги, начал писать рифмы.
Buildin' up my rep to be one of the five greatest
Создаю себе репутацию одного из пяти величайших.
And I ain't saying CAV the best nigga out there
И я не говорю, что CAV - лучший ниггер.
But until he appear, I'm sittin' in his chair
Но пока он не появится, я сижу на его месте.
And I'ma need a few moments just to get in y'all ear
И мне понадобится несколько минут, чтобы добраться до твоих ушей.
To make you forget the Duke was eva even here
Чтобы ты забыла, что Дюк вообще был здесь.
I got two words for the world, be prepared
У меня есть два слова для мира: будь готов.
I got three words for your girl, don't be scared
У меня есть три слова для тебя, детка: не бойся.
And when they ask where the real hip-hop, it's ova here
И когда они спросят, где настоящий хип-хоп, он здесь.
And when they ask where Brooklyn at, hold ya ear
И когда они спросят, где Бруклин, прислушайся.
It's like yeah, Chris Antione Vashon
Это как, да, Крис Антуан Вашон.
Capricorn hit 'em off with the classic bong and then I'm gone
Козерог, угощаю их классическим косяком, и я ушел.
Ridin' back to Brook-Lan, boye
Возвращаюсь в Бруклин, братан.





Writer(s): Dante Smith, Kanye Omari West


Attention! Feel free to leave feedback.