Lyrics and translation Mos Def feat. Talib Kweli - Make It All Better
Make
it
All
Better
Сделай
все
лучше
Yo
why
we
type
cats
into
all
of
this
madness?
почему
мы
втягиваем
кошек
во
все
это
безумие?
Humanity,
ain't
you
tired?
Человечество,
разве
ты
не
устал?
Ghetto
child,
ain't
you
tired?
Дитя
гетто,
ты
не
устал?
Universe,
ain't
you
tired?
Вселенная,
ты
не
устала?
Let's
speak,
let's
speak
on
it
Давай
поговорим,
давай
поговорим
об
этом.
Yo,
why
we
typecast
into
all
this
madness?
Эй,
зачем
мы
ввязываемся
во
все
это
безумие?
Humanity,
ain't
you
tired?
Человечество,
разве
ты
не
устал?
Yo,
I
keep
a
smile
on
my
face,
even
when
it's
looking
very
grim
Йоу,
я
продолжаю
улыбаться,
даже
когда
это
выглядит
очень
мрачно.
I
think
about
them
babies
innocent
like
cherubim
Я
думаю
о
младенцах
невинных
как
херувимы
I'm
livin'
in
an
era
when
Я
живу
в
эпоху,
когда
...
There
is
more
black
people
owning
things
than
it's
ever
been
Сейчас
больше
черных
людей
владеющих
вещами
чем
когда
либо
In
America.
From
small
banks
to
big
labels
В
Америке-от
мелких
банков
до
крупных
лейблов.
Properties,
and
businesses
even
stations
on
cable
Недвижимость,
бизнес
и
даже
кабельное
телевидение.
Still
we're
not
able
И
все
же
мы
не
можем.
To
control
the
money
Контролировать
деньги
(There's)
Swine
still
on
the
table
(Там)
свинья
все
еще
на
столе.
And
ghettos
across
the
country
И
гетто
по
всей
стране.
Our
babies
stay
hungry,
but
we
got
black
senators
in
congress
Наши
дети
голодны,
но
у
нас
есть
черные
сенаторы
в
Конгрессе.
That's
the
illusion
of
pro-gress
Это
иллюзия
прогресса.
Gettin'
hype
when
you
see
blacks
on
TV
is
plain
dumb
Поднимать
шумиху,
когда
видишь
черных
по
телевизору,
- это
просто
глупо
When
them
cats
don't
understand
where
they
came
from
Когда
эти
кошки
не
понимают,
откуда
они
пришли.
Let's
get
everybody's
head
nodding
to
the
same
drum
Давайте
заставим
всех
кивать
под
один
и
тот
же
барабан.
Then
have
conversations
that
cross
generations
Затем
ведите
разговоры,
которые
пересекают
поколения.
It's
then
and
only
then
you
will
see
Тогда
и
только
тогда
ты
увидишь
That
these
kids
imitate
images
from
the
seventies
Что
эти
дети
подражают
образам
из
семидесятых
That's
the
decade
we
were
born
into
Это
десятилетие,
в
которое
мы
родились.
Conforming
to
В
соответствии
с
...
The
code
of
the
pimp
and
the
playa,
what
you
wanna
do?
Кодекс
сутенера
и
Плайя,
что
ты
хочешь
сделать?
Call
that
man
"Ghouli-ani"
Называй
этого
человека
"Гули-Ани".
Said,
"We've
got
no
clue",
pro'bly
Сказал:"
Мы
понятия
не
имеем",
наверное.
Forget
about
the
Q-Tip's,
Mos
Def's,
Talib
Kweli's
Забудь
о
Q-Tip's,
Mos
Def,
Talib
Kweli.
The
mind
state
of
those
before
us
seem
pathetic
Душевное
состояние
тех,
кто
был
до
нас,
кажется
жалким.
Got
the
nerve
to
say
my
generation
apathetic
У
меня
хватило
наглости
сказать
мое
поколение
апатично
But
I
don't
sweat
it
Но
я
не
переживаю.
I
just
choose
to
assist
Я
просто
решил
помочь.
Boo-hoo
all
you
want,
just
continue
to
exist
Бу-ху,
все,
что
ты
хочешь,
просто
продолжай
существовать.
Refuse
any
fact
that's
not
actual
Откажитесь
от
любого
факта,
который
не
является
действительным.
Resist
anything
that's
not
natural
Сопротивляйтесь
всему,
что
неестественно.
Refuse
to
let
the
current
situation
worsen
Не
позволяйте
нынешней
ситуации
ухудшиться.
Resist
anybody's
that
disrespecting
your
person
Сопротивляйтесь
кто
нибудь
это
неуважительно
относится
к
вашей
персоне
Refuse
to
be
afraid,
it's
only
God
you
should
fear
Отказывайтесь
бояться,
вы
должны
бояться
только
Бога.
Resist
the
temptation
to
act
like
you
don't
care
Не
поддавайся
искушению
делать
вид,
что
тебе
все
равно.
It's
a
struggle
out
there
Там
идет
борьба.
And
we
all
feel
the
pressure
И
мы
все
чувствуем
давление.
You
say
it's
all
good,
I
wanna
make
it
all
better
Ты
говоришь,
что
все
хорошо,
а
я
хочу,
чтобы
все
было
еще
лучше.
They
say
that
illegal
business
control
America
Говорят,
нелегальный
бизнес
контролирует
Америку.
The
law
man
long
arm
is
just
a
long
barrell
Человек
закона
длинная
рука
это
просто
длинная
бочка
There
ain't
a
black
butterfly
Нет
никакой
черной
бабочки.
Black
birds
and
sparrows,
anything
trying
to
fly
Черные
птицы
и
воробьи,
все,
что
пытается
летать.
Their
response
to
more
black
is
more
blue
and
more
ammo
Их
реакция
на
большее
количество
черного-больше
синего
и
больше
боеприпасов.
Check
the
local
news
channel
Проверьте
местный
новостной
канал
The
commissioner,
the
defendent
is
kin
Комиссар,
защитник-родственник.
Another
long
winded
lie
again
Еще
одна
многословная
ложь
Black
folks
gonna
die
again
Черные
снова
умрут
When
they
say
"we"
they
really
mean
us
and
them
Когда
они
говорят
"Мы",
они
на
самом
деле
имеют
в
виду
нас
и
их.
The
politics
of
division
Политика
разделения.
Creating
fresh
revenue
for
prison
Создание
новых
доходов
для
тюрьмы
It's
money,
it's
religion
Это
деньги,
это
религия.
They
been
running
the
same
type
of
game
Они
вели
одну
и
ту
же
игру.
Since
the
slave
holders
settled
the
plane
С
тех
пор,
как
рабовладельцы
поселились
в
самолете.
It's
very
little
remains
Осталось
совсем
немного.
The
capital
gains
Прирост
капитала
Control
the
domain
Контролируйте
домен
Closing
the
vain
Закрывая
тщеславие
So
life
can't
circulate
Так
что
жизнь
не
может
циркулировать.
Perpetrate
the
murder
rate
Увеличьте
уровень
убийств.
Para
military
Пара
военных
That's
the
seed
they
sow
Это
семя,
которое
они
сеют.
They
gotta
bleed
to
grow
Они
должны
кровоточить,
чтобы
расти.
But
what
they
need
to
know
Но
что
им
нужно
знать?
That
what
you
reap
Вот
что
ты
пожинаешь
Is
what
you
keep
Это
то,
что
ты
хранишь.
Payblack
is
better
fruit
to
eat
Payblack-лучший
фрукт
для
еды.
It
uproot
the
teeth
Она
вырывает
зубы
с
корнем.
Enough
to
make
the
laughing?
stop
smiling
Достаточно,
чтобы
заставить
смеяться?
They
took
him
to
the
grave,
but
Lazarus
was
unsilent
Yo,
yo,
it's
the
doughnuts
and
coffee
Они
унесли
его
в
могилу,
но
Лазарь
был
немилостив,
йо-йо,
это
пончики
и
кофе.
That
makes
you
too
bossy
Это
делает
тебя
слишком
властной.
I
really
don't
think
you
need
to
be
walking
the
beat
Я
действительно
не
думаю,
что
тебе
нужно
идти
в
такт.
And
targeting
civilians
'cuz
we're
walking
in
the
streets
И
целимся
в
мирных
жителей,
потому
что
мы
гуляем
по
улицам.
Constitution's
not
made
Конституция
не
создана.
Ffor
multi-raced
slaves
Ffor
рабы
с
несколькими
расами
There's
more
than
Amadu
who
found
a
way
to
early
grave
Есть
нечто
большее,
чем
Амаду,
который
нашел
путь
к
ранней
могиле.
Gonna
keep
on
happenin'
and
Это
будет
продолжаться
и
дальше.
Police
is
packin'
and
Полиция
собирает
вещи
и
...
Giuliani's
yappin'
and
Джулиани
тявкает,
и
You
know
the
process
Ты
знаешь,
как
это
делается.
Cops
is
drinkin'
beer
on
the
street's,
relieve
stress
Копы
пьют
пиво
на
улице,
снимают
стресс.
Looking
for
the
lucky
Latino
w/
black
face
Ищу
счастливую
латиноамериканку
с
черным
лицом
Keeping
us
inside
a
place
Удерживая
нас
внутри
этого
места
But
it's
not
about
race
Но
дело
не
в
расе.
Let
'em
tell
it.
And
a
lot
of
y'all
police
is
punks
И
многие
из
вас,
полицейских,
- панки.
Smackin'
hustlers
up
and
confiscating
all
their
junk
Шлепаю
жуликов
и
конфискую
все
их
барахло.
Sellin'
it
back,
scaring
the
cats
into
submission
Продаю
его
обратно,
пугая
кошек,
чтобы
они
подчинились.
Bustin'
at
the
brothas
'cuz
we
fit
the
description
Врываемся
к
братанам,
потому
что
мы
подходим
под
описание.
Of
the
young
and
intelligent
Молодых
и
умных
Often
wild
talented
Часто
необузданный
талантливый
Ghetto
child.
Our
dreams
are
snatched
up
w/
violence,
kid
Дитя
гетто,
наши
мечты
вырваны
с
помощью
насилия,
малыш
Gonna
make
you
feel
the
pain
if
I
can
Я
заставлю
тебя
почувствовать
боль,
если
смогу.
It's
the
ordinary
thing
just
a
day
for
the
man
Refuse
any
fact
that's
not
actual
Это
обычное
дело
всего
лишь
день
для
человека
откажись
от
любого
факта
который
не
является
действительным
Resist
anything
that's
not
natural
Сопротивляйтесь
всему,
что
неестественно.
Refuse
to
let
the
current
situation
worsen
Не
позволяйте
нынешней
ситуации
ухудшиться.
Resist
anybody's
that
disrespecting
your
person
Сопротивляйтесь
кто
нибудь
это
неуважительно
относится
к
вашей
персоне
Refuse
to
be
afraid,
it's
only
God
you
should
fear
Отказывайтесь
бояться,
вы
должны
бояться
только
Бога.
Resist
the
temptation
to
act
like
you
don't
care
Не
поддавайся
искушению
делать
вид,
что
тебе
все
равно.
It's
a
struggle
out
there
Там
идет
борьба.
And
we
all
feel
the
pressure
И
мы
все
чувствуем
давление.
You
say
it's
all
good,
I
wanna
make
it
all
better
Ты
говоришь,
что
все
хорошо,
а
я
хочу,
чтобы
все
было
еще
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talib Kweli, Dante Smith, Kamal Ibn John Fareed, Weldon Irvine
Attention! Feel free to leave feedback.