Lyrics and translation Mos Def feat. Talib Kweli - Make It All Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It All Better
Сделать всё лучше
Make
it
All
Better
Сделать
всё
лучше
Yo
why
we
type
cats
into
all
of
this
madness?
Эй,
почему
мы,
парни,
втянуты
во
всё
это
безумие?
Humanity,
ain't
you
tired?
Человечество,
разве
ты
не
устало?
Ghetto
child,
ain't
you
tired?
Дитя
гетто,
разве
ты
не
устало?
Universe,
ain't
you
tired?
Вселенная,
разве
ты
не
устала?
Let's
speak,
let's
speak
on
it
Давай
поговорим,
давай
поговорим
об
этом
Yo,
why
we
typecast
into
all
this
madness?
Эй,
почему
нас
загоняют
в
рамки
всего
этого
безумия?
Humanity,
ain't
you
tired?
Человечество,
разве
ты
не
устало?
Yo,
I
keep
a
smile
on
my
face,
even
when
it's
looking
very
grim
Эй,
я
держу
улыбку
на
лице,
даже
когда
всё
выглядит
очень
мрачно
I
think
about
them
babies
innocent
like
cherubim
Я
думаю
о
тех
невинных
младенцах,
словно
херувимы
I'm
livin'
in
an
era
when
Я
живу
в
эпоху,
когда
There
is
more
black
people
owning
things
than
it's
ever
been
Больше
чернокожих
владеют
чем-либо,
чем
когда-либо
прежде
In
America.
From
small
banks
to
big
labels
В
Америке.
От
маленьких
банков
до
крупных
лейблов
Properties,
and
businesses
even
stations
on
cable
Недвижимость
и
бизнес,
даже
кабельные
станции
Still
we're
not
able
И
всё
же
мы
не
способны
To
control
the
money
Контролировать
деньги
(There's)
Swine
still
on
the
table
(Там)
Свиньи
всё
ещё
на
столе
And
ghettos
across
the
country
И
гетто
по
всей
стране
Our
babies
stay
hungry,
but
we
got
black
senators
in
congress
Наши
дети
голодают,
но
у
нас
есть
чернокожие
сенаторы
в
конгрессе
That's
the
illusion
of
pro-gress
Это
иллюзия
прогресса
Gettin'
hype
when
you
see
blacks
on
TV
is
plain
dumb
Волноваться,
когда
видишь
чернокожих
по
телевизору,
просто
глупо
When
them
cats
don't
understand
where
they
came
from
Когда
эти
парни
не
понимают,
откуда
они
пришли
Let's
get
everybody's
head
nodding
to
the
same
drum
Давайте
заставим
всех
кивать
головой
в
одном
ритме
Then
have
conversations
that
cross
generations
Затем
поговорим,
преодолевая
поколения
It's
then
and
only
then
you
will
see
Тогда
и
только
тогда
ты
увидишь
That
these
kids
imitate
images
from
the
seventies
Что
эти
дети
подражают
образам
из
семидесятых
That's
the
decade
we
were
born
into
Это
десятилетие,
в
которое
мы
родились
Conforming
to
Соответствуя
The
code
of
the
pimp
and
the
playa,
what
you
wanna
do?
Кодексу
сутенера
и
игрока,
что
ты
хочешь
сделать?
Call
that
man
"Ghouli-ani"
Назови
этого
человека
"Джулиани"
Said,
"We've
got
no
clue",
pro'bly
Сказал:
"Мы
понятия
не
имеем",
вероятно
Forget
about
the
Q-Tip's,
Mos
Def's,
Talib
Kweli's
Забудь
о
Q-Tip,
Mos
Def,
Talib
Kweli
The
mind
state
of
those
before
us
seem
pathetic
Образ
мышления
тех,
кто
был
до
нас,
кажется
жалким
Got
the
nerve
to
say
my
generation
apathetic
Хватает
смелости
назвать
моё
поколение
апатичным
But
I
don't
sweat
it
Но
я
не
парюсь
I
just
choose
to
assist
Я
просто
выбираю
помогать
Boo-hoo
all
you
want,
just
continue
to
exist
Ревнуй
сколько
хочешь,
просто
продолжай
существовать
Refuse
any
fact
that's
not
actual
Отвергай
любой
факт,
который
не
является
действительным
Resist
anything
that's
not
natural
Сопротивляйся
всему,
что
не
является
естественным
Refuse
to
let
the
current
situation
worsen
Отказывайся
позволить
текущей
ситуации
ухудшиться
Resist
anybody's
that
disrespecting
your
person
Сопротивляйся
всем,
кто
не
уважает
твою
личность
Refuse
to
be
afraid,
it's
only
God
you
should
fear
Отказывайся
бояться,
бойся
только
Бога
Resist
the
temptation
to
act
like
you
don't
care
Сопротивляйся
искушению
вести
себя
так,
будто
тебе
всё
равно
It's
a
struggle
out
there
Там,
снаружи,
идёт
борьба
And
we
all
feel
the
pressure
И
мы
все
чувствуем
давление
You
say
it's
all
good,
I
wanna
make
it
all
better
Ты
говоришь,
что
всё
хорошо,
а
я
хочу
сделать
всё
лучше
They
say
that
illegal
business
control
America
Говорят,
что
нелегальный
бизнес
контролирует
Америку
The
law
man
long
arm
is
just
a
long
barrell
Длинная
рука
закона
— это
просто
длинный
ствол
There
ain't
a
black
butterfly
Нет
чёрной
бабочки
Black
birds
and
sparrows,
anything
trying
to
fly
Чёрные
птицы
и
воробьи,
всё,
что
пытается
летать
Their
response
to
more
black
is
more
blue
and
more
ammo
Их
ответ
на
больше
чёрного
— больше
синего
и
больше
патронов
Check
the
local
news
channel
Посмотри
местные
новости
The
commissioner,
the
defendent
is
kin
Комиссар,
подсудимый
— родственники
Another
long
winded
lie
again
Ещё
одна
длинная
лживая
речь
Black
folks
gonna
die
again
Чёрные
снова
умрут
When
they
say
"we"
they
really
mean
us
and
them
Когда
они
говорят
"мы",
они
на
самом
деле
имеют
в
виду
нас
и
их
The
politics
of
division
Политика
разделения
Creating
fresh
revenue
for
prison
Создаёт
новый
доход
для
тюрем
It's
money,
it's
religion
Это
деньги,
это
религия
They
been
running
the
same
type
of
game
Они
ведут
ту
же
игру
Since
the
slave
holders
settled
the
plane
С
тех
пор,
как
рабовладельцы
заселили
эту
землю
It's
very
little
remains
Очень
мало
осталось
The
capital
gains
Прибыль
от
капитала
Control
the
domain
Контролирует
владения
Closing
the
vain
Закрывает
вены
So
life
can't
circulate
Чтобы
жизнь
не
могла
циркулировать
Perpetrate
the
murder
rate
Совершают
убийства
Para
military
военизированные
формирования
Killin'
Mary
Убивают
Мэри
That's
the
seed
they
sow
Это
семя,
которое
они
сеют
They
gotta
bleed
to
grow
Они
должны
кровоточить,
чтобы
расти
But
what
they
need
to
know
Но
что
им
нужно
знать
That
what
you
reap
Что
то,
что
ты
пожинаешь
Is
what
you
keep
Это
то,
что
ты
хранишь
Payblack
is
better
fruit
to
eat
Расплата
— лучший
плод,
чтобы
съесть
It
uproot
the
teeth
Это
вырывает
зубы
с
корнем
Enough
to
make
the
laughing?
stop
smiling
Достаточно,
чтобы
смеющиеся
перестали
улыбаться
They
took
him
to
the
grave,
but
Lazarus
was
unsilent
Yo,
yo,
it's
the
doughnuts
and
coffee
Они
отнесли
его
в
могилу,
но
Лазарь
не
молчал.
Йоу,
йоу,
это
пончики
и
кофе
That
makes
you
too
bossy
Что
делает
тебя
слишком
властной
I
really
don't
think
you
need
to
be
walking
the
beat
Я
действительно
не
думаю,
что
тебе
нужно
патрулировать
улицы
And
targeting
civilians
'cuz
we're
walking
in
the
streets
И
преследовать
мирных
жителей,
потому
что
мы
ходим
по
улицам
Constitution's
not
made
Конституция
не
создана
Ffor
multi-raced
slaves
Для
разнорасовых
рабов
There's
more
than
Amadu
who
found
a
way
to
early
grave
Есть
больше,
чем
Амаду,
который
нашёл
путь
в
раннюю
могилу
Gonna
keep
on
happenin'
and
Это
будет
продолжаться,
и
Police
is
packin'
and
Полиция
вооружена,
и
Giuliani's
yappin'
and
Джулиани
тявкает,
и
You
know
the
process
Ты
знаешь
процедуру
Cops
is
drinkin'
beer
on
the
street's,
relieve
stress
Копы
пьют
пиво
на
улицах,
снимают
стресс
Looking
for
the
lucky
Latino
w/
black
face
Ищут
удачливого
латиноса
с
чёрным
лицом
Keeping
us
inside
a
place
Держа
нас
в
определённом
месте
But
it's
not
about
race
Но
дело
не
в
расе
Let
'em
tell
it.
And
a
lot
of
y'all
police
is
punks
Пусть
они
так
говорят.
И
многие
из
вас,
полицейские,
— подонки
Smackin'
hustlers
up
and
confiscating
all
their
junk
Избивают
барыг
и
конфискуют
всё
их
барахло
Sellin'
it
back,
scaring
the
cats
into
submission
Продавая
его
обратно,
запугивая
парней
до
подчинения
Bustin'
at
the
brothas
'cuz
we
fit
the
description
Наезжая
на
братьев,
потому
что
мы
подходим
под
описание
Of
the
young
and
intelligent
Молодых
и
умных
Often
wild
talented
Часто
дико
талантливых
Ghetto
child.
Our
dreams
are
snatched
up
w/
violence,
kid
Дитя
гетто.
Наши
мечты
разрушены
насилием,
малыш
Gonna
make
you
feel
the
pain
if
I
can
Заставлю
тебя
почувствовать
боль,
если
смогу
It's
the
ordinary
thing
just
a
day
for
the
man
Refuse
any
fact
that's
not
actual
Это
обычное
дело,
просто
день
для
человека.
Отвергай
любой
факт,
который
не
является
действительным
Resist
anything
that's
not
natural
Сопротивляйся
всему,
что
не
является
естественным
Refuse
to
let
the
current
situation
worsen
Отказывайся
позволить
текущей
ситуации
ухудшиться
Resist
anybody's
that
disrespecting
your
person
Сопротивляйся
всем,
кто
не
уважает
твою
личность
Refuse
to
be
afraid,
it's
only
God
you
should
fear
Отказывайся
бояться,
бойся
только
Бога
Resist
the
temptation
to
act
like
you
don't
care
Сопротивляйся
искушению
вести
себя
так,
будто
тебе
всё
равно
It's
a
struggle
out
there
Там,
снаружи,
идёт
борьба
And
we
all
feel
the
pressure
И
мы
все
чувствуем
давление
You
say
it's
all
good,
I
wanna
make
it
all
better
Ты
говоришь,
что
всё
хорошо,
а
я
хочу
сделать
всё
лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Talib Kweli, Dante Smith, Kamal Ibn John Fareed, Weldon Irvine
Attention! Feel free to leave feedback.