Lyrics and translation Mos Def - Close Edge
Pull
up
to
ya
spot
on
low
Подъезжай
к
своему
месту
на
низком
уровне
Shine
brighter
than
all
o′
them
cats
they
got
on
glow
Сияй
ярче,
чем
все
эти
кошки,
они
светятся.
Layin
the
cut
like
they
not
gon'
know
Укладываю
порез
так,
будто
они
ничего
не
узнают.
Cuz
if
I
gotta
make
a
move
dawg
they
not
gonna
know
Потому
что
если
я
сделаю
шаг
чувак
они
этого
не
узнают
This
door
marked
private
this
is
not
fo′
sho'
Эта
дверь
с
надписью
"частная",
это
не
ФО-шо.
It's
Mos
Def
what
you
call
real
fo′
sho′
Это
Мос
Деф,
то,
что
вы
называете
настоящим
ФО-шо.
Is
they
what
you
call
gangsta,
hell
no
Это
то,
что
вы
называете
гангстерами,
черт
возьми,
нет
They
get
a
lil'
pitch
and
go
snitch
to
the
po′
Они
получают
небольшую
подачу
и
идут
стучать
в
полицию.
They
all
talk
fast
and
they
all
think
slow
Они
все
говорят
быстро
и
думают
медленно.
I'm
Mos
Definite
and
I
think
so
Я
Мос
определенно
и
я
так
думаю
Flood
ya
city
with
the
black
ink
flow
Затопи
свой
город
потоком
черных
чернил
And
my
crew
ain′t
scared
to
let
them
things
go
И
моя
команда
не
боится
отпускать
все
на
самотек.
So,
stop
with
the
nonsense,
like
he
conscious
Так
что
хватит
нести
чушь,
будто
он
в
сознании.
I'm
just
alright
dawg,
I′m
doin'
great
dawg
Я
просто
в
порядке,
чувак,
у
меня
все
отлично
получается,
чувак.
I
don't
play
games
so
I
don′t
playa
hate
y′all
Я
не
играю
в
игры,
чтобы
не
испытывать
к
вам
ненависти.
Get
it
straight
or
get
the
fuck
up
out
my
face
dawg
Говори
прямо
или
убирайся
к
черту
с
моего
лица
чувак
I'm
like
the
second
plane
that
made
the
tower′s
face
off
Я
как
второй
самолет,
который
столкнулся
с
башней.
That
shit
that
let
you
know
it's
really
not
a
game
dawg
Это
дерьмо
которое
дает
тебе
понять
что
это
действительно
не
игра
чувак
Your
grind
and
my
grind
ain′t
the
same
dawg
Твоя
работа
и
моя
работа
не
одно
и
то
же
чувак
I'm
the
catalogue,
you
the
same
song
Я-каталог,
ты-та
же
песня.
So
cool
and
ol′
school
like
84'
Такая
классная
и
старая
школа,
как
84-й.
The
one
ya
lil
mami
windin'
up
her
waist
for
Та
самая,
ради
которой
ты
заводишь
свою
талию.
The
name
that
real
niggaz
got
they
hands
raised
for
Имя
за
которое
настоящие
ниггеры
подняли
руки
Me
and
Mini
got
ya
block
yellow
taped
off
Мы
с
мини
заклеили
твой
блок
желтой
лентой
Don′t
push
me
(get
off)
Не
отталкивай
меня
(слезай).
′Cuz
I'm
close
- To
the
streets,
Потому
что
я
близко
к
улицам.
To
the
beach,
the
bitches,
the
niggaz,
На
пляж,
к
сучкам,
к
ниггерам.
The
women,
the
children,
the
workers,
Женщины,
дети,
рабочие...
The
killers,
the
addicts,
the
dealers
Убийцы,
наркоманы,
дилеры.
The
quiet,
the
livest,
the
realest
Самый
тихий,
самый
живой,
самый
настоящий.
- And
that′s
close
- И
это
близко.
Don't
push
me,
cuz
I′m
close
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
уже
близко.
To
the
edge,
back,
middle,
and
front
К
краю,
сзади,
посередине
и
спереди.
Strong
back
shit
liftin'
it
up
Сильное
заднее
дерьмо
поднимает
его
вверх
From
the
big
and
the
small
От
большого
и
от
малого
I′m
like
J.
Brown
+Gettin'
Involved+
Я
как
Джей
Браун
+ввязываюсь
в
это
дело+
An'when
I′m
lettin′
off
around
don't
get
in
the
cross
И
когда
я
буду
разгуливать
вокруг
да
около,
Не
вставай
на
крест.
Have
ya
preacher
man
speakin′
low
gettin'
his
cross
У
тебя
есть
проповедник,
который
говорит
тихо,
поднимая
свой
крест
Tell
′em
wild
cowboy
not
to
get
off
they
horse
Скажи
им
дикий
ковбой
чтобы
они
не
слезали
с
коней
Before
they
find
out
the
town
law
is
strictly
enforced
Прежде
чем
они
узнают,
городской
закон
строго
соблюдается.
It's
a
real
bad
way
to
get
ya
name
in
the
Source
Это
действительно
плохой
способ
получить
твое
имя
в
источнике
Testin′
the
limits
of
a
dangerous
force
Проверка
пределов
опасной
силы
Ya
ended
up
dumb
famous
and
gone
В
итоге
ты
стал
тупым
знаменитым
и
пропал
Your
people
shoutin'
out
ya
name
in
they
song
Твои
люди
выкрикивают
твое
имя
в
своей
песне.
Pourin'
liquor
on
the
day
you
was
born
Разливаю
ликер
в
тот
день,
когда
ты
родился.
Find
paint
to
put
ya
face
on
the
wall
Найди
краску,
чтобы
нарисовать
свое
лицо
на
стене.
C′mon
fall
back,
there′s
no
need
for
all
that
Давай,
отступай,
в
этом
нет
необходимости.
It's
all
good,
we
all
here,
goin′
all
out
(all
out)
Все
хорошо,
мы
все
здесь,
идем
изо
всех
сил
(изо
всех
сил).
All
day,
listen
when
this
song
say
Весь
день
слушай,
когда
эта
песня
говорит:
Don't
push
me
′cuz
I'm
close
- To
the
streets,
Не
толкай
меня,
потому
что
я
близко
к
улицам.
To
the
beach,
the
bitches,
the
niggaz,
На
пляж,
к
сучкам,
к
ниггерам.
The
women,
the
children,
the
workers,
Женщины,
дети,
рабочие...
The
killers,
the
addicts,
the
dealers
Убийцы,
наркоманы,
дилеры.
The
quiet,
the
livest,
the
realest
Самый
тихий,
самый
живой,
самый
настоящий.
- And
that′s
close
- И
это
близко.
Don't
push
me,
cuz
I'm
close
Не
дави
на
меня,
потому
что
я
уже
близко.
To
the
edge,
back,
middle,
and
front
К
краю,
сзади,
посередине
и
спереди.
Strong
back
shit
liftin′
it
up
Сильное
заднее
дерьмо
поднимает
его
вверх
From
the
big
and
the
small
От
большого
и
от
малого
I′m
like
J.
Brown
+Gettin'
Involved+
Я
как
Джей
Браун
+ввязываюсь
в
это
дело+
Now
get
yours
А
теперь
бери
свое.
Boom
diggy
bang-di-bang-di,
boom
bang
diggy
(repeated
24x)
Бум-Дигги
бум-Ди-бум-Ди,
бум-бум
Дигги
(повторяется
24
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifton Nathaniel Chase, Mark Richardson, Edward G. Fletcher, Sylvia Robinson, Melvin Glover, Dante Smith
Attention! Feel free to leave feedback.