Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grown Men Business
Дела Взрослых Мужчин
Hear
me,
see
me
Услышь
меня,
увидь
меня,
милая.
Welcome
to
Soundview
Projects
Добро
пожаловать
в
Саундвью
Проджектс.
Bronx
New
York,
10473
Бронкс,
Нью-Йорк,
10473.
Intersection
action,
ribs
touching
Перекресток
событий,
ребра
соприкасаются.
New
gutter
smacks,
replacing
the
whole
Dutchman
Новые
уличные
сплетни
заменяют
весь
голландский
квартал.
Loose
mamis
fucking,
they
definite
land
mines
Распущенные
красотки
трахаются
– они
точно
мины
замедленного
действия.
Dudes
with
no
right,
hustle
throwing
gang
signs
Чуваки
без
прав,
толкают
дурь,
бросают
бандитские
знаки.
Empty
in
the
webbings,
broke
and
underpaid
Пусто
в
карманах,
разорены
и
недоплачены.
Fighting
federal
cases
with
legal
aids
Борются
с
федеральными
делами
с
помощью
бесплатных
адвокатов.
The
unlit
stage
tonight,
performing
lime
desires
to
eat
Неосвещенная
сцена
сегодня
вечером,
исполняющая
известковое
желание
поесть.
Can
get
you
in
a
8 by
5
Может
засадить
тебя
в
камеру
2 на
1,5.
The
corner′s
younger,
I
smell,
feel,
touch
and
taste
they
hunger
Угол
моложе,
я
чувствую
запах,
чувствую,
трогаю
и
ощущаю
вкус
их
голода.
Next
in
line
to
rep
these
street
signs
to
they
blunder
Следующий
в
очереди,
чтобы
представлять
эти
уличные
знаки
до
их
промаха.
Under,
wiping
tears
from
his
eyes,
facing
the
felony
Снизу,
вытирая
слезы
с
глаз,
столкнувшись
с
уголовным
преступлением.
These
niggaz
wanna
be
Pistol
Pete
without
the
penalty
Эти
ниггеры
хотят
быть
Пистолетом
Питом
без
наказания.
His
last
words,
promise
me
this
much
in
death
Его
последние
слова:
"Обещай
мне
вот
что
перед
смертью.
Don't
let
my
boy
grow
up
to
retrace
my
steps
Не
дай
моему
мальчику
вырасти
и
повторить
мои
шаги".
Minne,
stay
safe,
move
quiet
and
get
it
Минне,
будь
осторожен,
двигайся
тихо
и
добейся
своего.
If
you
encounter
opposition,
get
a
inch
from
they
face
with
it
Если
столкнешься
с
сопротивлением,
подойди
к
ним
вплотную.
Later
amigo,
digest
the
day
to
end
discreetly
Позже,
амиго,
перевари
день,
чтобы
закончить
его
незаметно.
Sex
money
and
boss
my
ties
to
hear
me,
see
me
Секс,
деньги
и
босс
– мои
связи,
чтобы
услышать
меня,
увидеть
меня.
True
villain
face
covered,
driving
gloves
Лицо
настоящего
злодея
закрыто,
перчатки
для
вождения.
Commit
by
my
lonely
when
push
comes
to
shove
Совершаю
в
одиночку,
когда
доходит
до
дела.
They
say
that
grown
men,
lay
on
they
prey,
took
shorts
in
the
street
Говорят,
что
взрослые
мужчины
охотятся
на
свою
добычу,
стреляют
на
улице.
Came
back
and
made
up
for
that,
with
that
white
sheet
Возвращаются
и
расплачиваются
за
это
белой
простыней.
Revenge
is
best
served
cold
get
it
the
same
way
you
give
it
Месть
лучше
подавать
холодной,
получить
ее
так
же,
как
ты
ее
отдаешь.
This
ain′t
fear,
I
just
need
to
get
away
with
it
Это
не
страх,
мне
просто
нужно
выйти
сухим
из
воды.
Son
stop
over
here,
yeah,
you
looking
at
me
like
I'm
lame
Сынок,
остановись
здесь,
да,
ты
смотришь
на
меня,
как
будто
я
неудачник.
But
I'm
looking
at
y′all
like
y′all
call
this
the
drug
game
Но
я
смотрю
на
вас,
как
будто
вы
называете
это
наркобизнесом.
Grand
child
hosing
sims
put
the
heroin
in
queens
Внук,
поливающий
сим-карты,
привез
героин
в
Квинс.
Put
Pops
Freeman
on
in
the
early
seventies
Поставил
Попса
Фримена
в
начале
семидесятых.
I
sat
in
rooms
with
money
machines
Я
сидел
в
комнатах
с
денежными
машинами.
Drugs
sitting
3 feet
off
of
the
floor
cover
the
smell
of
the
raw
Наркота
лежит
в
метре
от
пола,
перебивая
запах
сырья.
Chest
moves
like
bars,
scale
my
connects
untimely
Грудь
двигается
как
решетка,
взвешиваю
своих
связных
преждевременно.
King
Henry
from
12th
Street
flooded
the
Bronx
in
the
90's
Король
Генри
с
12-й
улицы
затопил
Бронкс
в
90-х.
03
scene
MVP
and
one
Accord
Самый
ценный
игрок
сцены
03-го
и
один
Аккорд.
Boss
makes
decision
paper
wins
awards
Босс
принимает
решения,
бумага
получает
награды.
See
me,
hear
me
welcome
to
Brooklyn,
New
York
City
11206
Увидь
меня,
услышь
меня,
добро
пожаловать
в
Бруклин,
Нью-Йорк,
11206.
Roosevelt
Projects,
wild
rose
water
the
plant,
son,
you
know
what
it
is
Рузвельт
Проджектс,
дикая
роза,
поливай
растение,
сынок,
ты
знаешь,
что
к
чему.
From
the
moment
that
you
come
over
the
bridge
С
того
момента,
как
ты
перейдешь
через
мост.
And
if
you
don′t
ride
with
me
I'ma
show
you
some
shit
И
если
ты
не
поедешь
со
мной,
я
покажу
тебе
кое-что.
I′ma
show
you
where
my
niggaz
stay
sure
on
the
mix
Я
покажу
тебе,
где
мои
ниггеры
точно
остаются
на
связи.
I'ma
show
you
where
the
pain
and
the
poetry
is
Я
покажу
тебе,
где
боль
и
поэзия.
Ghetto
young′ns
spend
a
lot
of
time
alone
in
the
crib
Молодежь
из
гетто
проводит
много
времени
в
одиночестве
в
квартире.
BET
on
the
screen,
walls
and
posters
of
BIG
BET
на
экране,
стены
и
плакаты
BIG.
Hustlers
getting
dough,
sitting
low
on
the
6
Хастлеры
получают
бабки,
сидя
низко
на
шестерке.
Blazing
up
the
ambro
glow
over
they
wrist
Разжигают
янтарное
сияние
на
запястье.
Hop
in
the
game
knowing
the
risk
still
down
to
load
up
they
clip
Впрыгивают
в
игру,
зная
риск,
все
еще
готовы
зарядить
свою
обойму.
Gamblers
with
hopes
of
rolling
the
trip
Игроки
с
надеждой
сорвать
куш.
But
when
you
hear
head
crack,
there
ain't
no
rolling
again
Но
когда
ты
слышишь
хруст
головы,
нет
никакого
возврата.
Snatch
the
dice
and
everything
you
want
is
going
it
in
Хватай
кости,
и
все,
что
ты
хочешь,
идет
в
ход.
This
how
it
happens,
good
people,
bad
habits
Вот
как
это
происходит,
хорошие
люди,
плохие
привычки.
Diabetics,
crack
addicts,
asthmatics
Диабетики,
наркоманы,
астматики.
Searching
for
the
truth
leaping
through
the
holy
tablet
Ищут
правду,
прыгая
по
святым
скрижалям.
The
Bible,
the
Quran
or
the
ten
crack
commandments
Библия,
Коран
или
десять
заповедей
крэка.
Speak
on
it
God,
what's
today′s
mathematics?
Скажи,
Боже,
какая
сегодня
математика?
The
five
day
forecast,
the
Dow
Jones
average
Пятидневный
прогноз,
средний
показатель
Доу-Джонса.
The
price
of
beer,
cigarettes,
bread,
milk
and
pampers
Цена
пива,
сигарет,
хлеба,
молока
и
памперсов.
Life
is
a
test
and
we
all
got
the
answer
Жизнь
– это
испытание,
и
у
всех
нас
есть
ответ.
The
streets
keep
calling,
it′s
hard
not
answer
Улицы
продолжают
звать,
трудно
не
ответить.
And
on
my
government,
my
attribute,
my
all
И
клянусь
своим
правительством,
своими
качествами,
всем
своим
существом.
So
it's
only
natural,
I
holla
black
and
respond
Так
что
это
естественно,
я
кричу
"черный"
и
отвечаю.
Brooklyn
stand
up
and
make
′em
all
sit
down
Бруклин,
встань
и
заставь
их
всех
сесть.
[Incomprehensible]
we
do
not
fuck
around
[Неразборчиво]
мы
не
шутим.
That's
what
it
is
Вот
так
вот.
That′s
what
is
niggaz,
official,
official
Вот
так
вот,
ниггеры,
официально,
официально.
That's
how
it
is
niggaz
Вот
так
вот,
ниггеры.
BX,
BK
live
all
day
Бронкс,
Бруклин
живут
весь
день.
Get
with
it,
grown
Man
Business
Вливайтесь,
Дела
Взрослых
Мужчин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dante Smith, Mark Richardson
Attention! Feel free to leave feedback.