Mos Def - Umi Says (Ritual session) - translation of the lyrics into German

Umi Says (Ritual session) - Mos Deftranslation in German




Umi Says (Ritual session)
Umi Sagt (Ritual-Session)
I don't wanna write this down, (world... premiere)
Ich will das nicht aufschreiben, (Welt... Premiere)
I wanna tell you how I feel right now (world... premiere)
Ich will dir sagen, wie ich mich jetzt gerade fühle (Welt... Premiere)
I don't wanna take no time to write this down, (world... premiere)
Ich will mir keine Zeit nehmen, das aufzuschreiben, (Welt... Premiere)
I wanna tell you how I feel right now, hey (world... premiere)
Ich will dir sagen, wie ich mich jetzt gerade fühle, hey (Welt... Premiere)
Tomorrow may never come
Morgen kommt vielleicht nie
For you or me
Für dich oder mich
Life is not promised
Das Leben ist nicht versprochen
Tomorrow may never show up
Morgen zeigt sich vielleicht nie
For you and me
Für dich und mich
This life is not promised
Dieses Leben ist nicht versprochen
I ain't no perfect man
Ich bin kein perfekter Mann
I'm trying to do, the best that I can,
Ich versuche zu tun, das Beste, was ich kann,
With what it is I have
Mit dem, was ich habe
I ain't no perfect man
Ich bin kein perfekter Mann
I'm trying to do, the best that I can,
Ich versuche zu tun, das Beste, was ich kann,
With what it is I have
Mit dem, was ich habe
Put my heart and soul into this song (yes yes)
Stecke mein Herz und meine Seele in dieses Lied (ja ja)
I hope you feel me
Ich hoffe, du fühlst mich
From where I am, to wherever you are
Von wo ich bin, bis wo immer du bist
I mean that sincerely
Das meine ich aufrichtig
Tomorrow may never come
Morgen kommt vielleicht nie
For you and me
Für dich und mich
Life is not promised
Das Leben ist nicht versprochen
Tomorrow may never appear
Morgen erscheint vielleicht nie
You better hold this very moment very close to you (right now)
Du hältst diesen Moment besser ganz nah bei dir (jetzt sofort)
Very close to you (right now)
Ganz nah bei dir (jetzt sofort)
So close to you, So close to you (your moment in history is right now!)
So nah bei dir, So nah bei dir (dein Moment in der Geschichte ist jetzt!)
Don't be afraid, to let it shine
Hab keine Angst, es scheinen zu lassen
My Umi said shine your light on the world
Meine Umi sagte, lass dein Licht auf die Welt scheinen
Shine your light for the world to see
Lass dein Licht scheinen, damit die Welt es sieht
My Abi said shine your light on the world
Mein Abi sagte, lass dein Licht auf die Welt scheinen
Shine your light for the world to see
Lass dein Licht scheinen, damit die Welt es sieht
(I want black people to be free, to be free, to be free)
(Ich will, dass Schwarze Menschen frei sind, frei sind, frei sind)
My Abi said shine your light on the world
Mein Abi sagte, lass dein Licht auf die Welt scheinen
(Want black people to be free, to be free, to be free)
(Will, dass Schwarze Menschen frei sind, frei sind, frei sind)
Shine your light for the world to see
Lass dein Licht scheinen, damit die Welt es sieht
(Want black people to be free, to be free, to be free)
(Will, dass Schwarze Menschen frei sind, frei sind, frei sind)
My Umi said shine your light on the world
Meine Umi sagte, lass dein Licht auf die Welt scheinen
(Want black people to be free, to be free, to be free)
(Will, dass Schwarze Menschen frei sind, frei sind, frei sind)
Shine your light for the world to see
Lass dein Licht scheinen, damit die Welt es sieht
(Want black people to be free, to be free...)
(Will, dass Schwarze Menschen frei sind, frei sind...)
Sometimes I get discouraged
Manchmal werde ich entmutigt
I look around and, things are so weak
Ich schaue mich um und, die Dinge sind so schwach
People are so weak
Menschen sind so schwach
Sometimes,
Manchmal,
Sometimes I feel like crying
Manchmal möchte ich weinen
Sometimes my heart gets heavy
Manchmal wird mein Herz schwer
Sometimes I just want to leave and fly away (fly fly fly, like a dove)
Manchmal will ich einfach gehen und wegfliegen (flieg flieg flieg, wie eine Taube)
Sometimes I don't know what to do with myself (ow!)
Manchmal weiß ich nicht, was ich mit mir anfangen soll (au!)
Passion takes over me
Leidenschaft überkommt mich
I feel like a man
Ich fühle mich wie ein Mann
Going insane
Der verrückt wird
Losing my brain
Der seinen Verstand verliert
Trying to maintain
Der versucht durchzuhalten
Doing my thang
Der mein Ding macht
Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey
Put my heart and soul into this y'all
Stecke mein Herz und meine Seele hier rein, Leute
I hope you feel me
Ich hoffe, ihr fühlt mich
Where I am, to wherever you are (ha ha ha ha)
Wo ich bin, bis wo immer ihr seid (ha ha ha ha)
Sometimes I don't want to be bothered
Manchmal will ich nicht gestört werden
Sometimes I just want a quiet life, with
Manchmal will ich nur ein ruhiges Leben, mit
Me and my babies, me and my lady
Mir und meinen Babys, mir und meiner Lady
Sometimes I don't want to get into no war
Manchmal will ich in keinen Krieg ziehen
(Black people to be free, to be free...)
(Dass Schwarze Menschen frei sind, frei sind...)
Sometimes I don't wanna be a soldier
Manchmal will ich kein Soldat sein
Sometimes I just wanna be a man, but
Manchmal will ich einfach nur ein Mann sein, aber
Umi said shine your light on the world
Umi sagte, lass dein Licht auf die Welt scheinen
Shine your light for the world to see
Lass dein Licht scheinen, damit die Welt es sieht
My Abi said shine your light on the world
Mein Abi sagte, lass dein Licht auf die Welt scheinen
Shine your light for the world to see
Lass dein Licht scheinen, damit die Welt es sieht
(I want black people to be free, to be free, to be free)
(Ich will, dass Schwarze Menschen frei sind, frei sind, frei sind)
My people said shine your light on the world
Meine Leute sagten, lass dein Licht auf die Welt scheinen
(Want black people to be free, to be free, to be free)
(Will, dass Schwarze Menschen frei sind, frei sind, frei sind)
Shine your light for the world to see
Lass dein Licht scheinen, damit die Welt es sieht
(Want black people)
(Will Schwarze Menschen frei)
My elders said shine your light on the world (Hey hey)
Meine Ältesten sagten, lass dein Licht auf die Welt scheinen (Hey hey)
Shine your light for the world to see
Lass dein Licht scheinen, damit die Welt es sieht
I want black people to be free, to be free, to be free
Ich will, dass Schwarze Menschen frei sind, frei sind, frei sind
All my people to be free, to be free, to be free
Dass alle meine Leute frei sind, frei sind, frei sind
Oh black people to be free, to be free, to be free
Oh, Schwarze Menschen sollen frei sein, frei sein, frei sein
Oh black people to be free, to be free, to be free
Oh, Schwarze Menschen sollen frei sein, frei sein, frei sein
That's all that matters to me (x7)
Das ist alles, was mir wichtig ist (x7)
Black people unite and let's all get down
Schwarze Menschen vereinigt euch und lasst uns alle loslegen
Gotta have what,
Müssen haben was,
Gotta have that love
Müssen diese Liebe haben
Peace and understanding
Frieden und Verständnis
One God, one light
Ein Gott, ein Licht
One man, one voice, one mic
Ein Mann, eine Stimme, ein Mikro
Black people unite come on and do it right
Schwarze Menschen vereinigt euch, kommt schon und macht es richtig
Black people unite come on and do it right
Schwarze Menschen vereinigt euch, kommt schon und macht es richtig
Black people unite come on and get down
Schwarze Menschen vereinigt euch, kommt schon und legt los
Gotta have what,
Müssen haben was,
Love, peace and understanding
Liebe, Frieden und Verständnis
One God, one voice, one life
Ein Gott, eine Stimme, ein Leben
One man, gon' shine my light
Ein Mann, wird mein Licht scheinen lassen
Black people unite, now hop up and do it right
Schwarze Menschen vereinigt euch, jetzt springt auf und macht es richtig
Black people unite, now come on and do it right
Schwarze Menschen vereinigt euch, jetzt kommt schon und macht es richtig
Yeah baby that's what I like
Yeah Baby, das ist, was ich mag
Yeah baby that's what I like
Yeah Baby, das ist, was ich mag
Yeah baby that's what I like...
Yeah Baby, das ist, was ich mag...
(Black people, my people...)
(Schwarze Menschen, meine Leute...)





Writer(s): Dante Smith


Attention! Feel free to leave feedback.