Mosaic MSC - It's Beginning To Look A Lot Like Christmas - translation of the lyrics into German




It's Beginning To Look A Lot Like Christmas
Langsam sieht es sehr nach Weihnachten aus
It′s beginning to look a lot like Christmas
Langsam sieht es sehr nach Weihnachten aus
Everywhere you go
Überall, wohin man geht
Take a look at the five and ten
Schau mal in die Kaufhäuser rein
It's glistening once again
Alles glitzert wieder
With candy canes and silver lanes that glow
Mit Zuckerstangen und silbernen Girlanden, die glänzen
It′s beginning to look a lot like Christmas
Langsam sieht es sehr nach Weihnachten aus
Toys in every store
Spielzeug in jedem Laden
But the prettiest sight to see
Aber der schönste Anblick
Is the holly that would be
Ist die Stechpalme, die hängen wird
On your own front door
An deiner eigenen Haustür
A pair of hop-along boots and a pistol that shoots
Ein Paar Hopalong-Stiefel und eine Pistole, die schießt
Is the wish of Barney and Ben
Ist der Wunsch von Barney und Ben
Dolls that will talk and will go for a walk
Puppen, die sprechen und spazieren gehen können
Is the hope of Janice and Jen
Ist die Hoffnung von Janice und Jen
And mom and dad can hardly wait
Und Mama und Papa können es kaum erwarten
For school to start again
Dass die Schule wieder anfängt
It's beginning to look a lot like Christmas
Langsam sieht es sehr nach Weihnachten aus
Everywhere you go
Überall, wohin man geht
There's a tree in the Grand Hotel
Da ist ein Baum im Grand Hotel
One in the park as well
Einer auch im Park
It′s the sturdy kind that doesn′t mind the snow
Es ist die robuste Art, der der Schnee nichts ausmacht
It's beginning to look a lot like Christmas
Langsam sieht es sehr nach Weihnachten aus
Soon the bells will start
Bald fangen die Glocken an zu läuten
And the thing that will make them ring
Und das, was sie zum Klingen bringen wird
Is the carol that you sing
Ist das Weihnachtslied, das du singst
Right within your heart
Tief in deinem Herzen
It′s beginning to look a lot like Christmas
Langsam sieht es sehr nach Weihnachten aus
Toys in every store
Spielzeug in jedem Laden
But the prettiest sight to see
Aber der schönste Anblick
Is the holly that will be
Ist die Stechpalme, die hängen wird
On your own front door
An deiner eigenen Haustür
Sure it's Christmas once more
Sicher, es ist wieder Weihnachten





Writer(s): Meredith Willson


Attention! Feel free to leave feedback.