Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
جريت
وبدل
خطوة
100،
بدل
سطو
ليا
Ich
rannte
und
machte
100
Schritte
statt
einem,
statt
Raub,
das
ist
mein
Ding
بسرق
مخك
أنت
والشباب
وحابب
الآذية
Ich
stehle
dein
Hirn
und
das
der
Jungs,
ich
mag
es,
Schaden
anzurichten
عطل
اللي
يجري
جنبي،
هقطع
رجلك
منتهية
Wer
neben
mir
rennt,
wird
lahmgelegt,
ich
hack
dir
das
Bein
ab,
Ende.
مهما
همدح
فيك
هتفضل
برده
فيا
النرجسية
Egal
wie
sehr
ich
dich
lobe,
der
Narzissmus
bleibt
trotzdem
in
mir.
مقام
وكله
فيه
بيدوخ،
كله
فيه
بيروح
Ein
Maqam,
wo
jeder
schwindelt,
jeder
untergeht.
ماسك
اوزي
بقتل
نفر
نفر
بصطاد
المسوخ
Mit
der
Uzi
töte
ich
einen
nach
dem
anderen,
jage
die
Monster.
سهلة
ميت
من
شهور،
طالع
ماسك
ف
البخور
Leicht,
seit
Monaten
tot,
ich
steige
auf,
halte
den
Weihrauch.
مهما
تعلي
ف
الطموح
still
هفتح
فيكوا
جروح
Egal
wie
hoch
dein
Ehrgeiz
ist,
ich
reiß'
trotzdem
Wunden
in
euch
auf.
صاحبي
بطل
لندن
أنا
ولا
أي
كوكي
Freundchen,
ich
bin
der
Held
von
London,
nicht
irgendein
Koki.
شوفني
أي
حاجة
عادي
حتى
لو
مجوسي
Sieh
mich
als
irgendwas,
egal,
selbst
als
Magier.
محبش
العقول
الكارفة
أحب
اللحم
juicy
Ich
mag
keine
widerlichen
Köpfe,
ich
mag
das
Fleisch
juicy.
زود
من
صياحك
أنا
على
وضعي
روسي
Schrei
ruhig
lauter,
ich
bleib'
auf
meiner
Position,
russisch.
دعمي
فكلام
الناس
ده
كله
اللي
شجعني
Meine
Unterstützung
ist
all
das
Gerede
der
Leute,
das
mich
ermutigt
hat.
مزيف
أنت
شكل
اسمك
حطه
تحت
نعلي
Du
bist
fake,
deinen
Namen
leg
ich
unter
meine
Sohle.
معمي،
بعمل
أي
لون
والbeat
يساعني
Blind,
ich
mache
jeden
Style,
und
der
Beat
passt
sich
mir
an.
زي
السهم
طالع
مختار
دماغ
اللي
باعني
Wie
ein
Pfeil
schieße
ich
empor,
wähle
den
Kopf
dessen,
der
mich
verraten
hat.
شوفتك
ع
الطريق
ردي
ثابت
хорошо
Ich
sah
dich
auf
dem
Weg,
meine
Antwort
ist
klar:
хорошо
(khorosho).
بره
عني
أي
fake
Weg
von
mir,
jeder
Fake.
Material
أنا
بتاعتي
raw
Mein
Material
ist
raw.
عامل
دوشة
وجاي
late
Machst
Lärm
und
kommst
late.
مدير
هكدرك
فالدور
Chef,
ich
mach
dir
Ärger
auf
deiner
Etage.
موسكو،
كوري
على
الbeat
Moskau,
Kory
auf
dem
Beat.
وفالودان
مطرقة
Thor
Und
in
den
Ohren
Thor's
Hammer.
سبب
وجودي
هنا
مزاولة
وبس
مش
بجامل
Meine
Anwesenheit
hier
ist
nur
Prahlerei,
keine
Schmeichelei.
رابكوا
صرف
صحي
وشغلي
يطلع
من
معامل
Euer
Rap
ist
Kanalisation,
meine
Arbeit
kommt
aus
Laboren.
مش
بزوق
الكلام
ولا
فضهرك
أبقى
ناقص
Ich
beschönige
keine
Worte,
noch
steche
ich
dir
in
den
Rücken.
فاكس
التسويق
أخواتي
جنبي
مش
بعامل
Scheiß
auf
Marketing,
meine
Brüder
sind
bei
mir,
ich
mache
keine
Geschäfte.
حاولت
كتير
فشلت
وكل
يوم
أشوف
النكسة
Ich
habe
es
oft
versucht
und
bin
gescheitert,
jeden
Tag
sehe
ich
den
Rückschlag.
صعب
تكسر
فيا
زي
ما
طبيعي
إني
اكسب
Schwer,
mich
zu
brechen,
genauso
wie
es
normal
ist,
dass
ich
gewinne.
سهل
أجامل
نص
المشهد
الصعب
إني
عكسك
Leicht,
der
halben
Szene
zu
schmeicheln,
das
Schwere
ist,
dass
ich
dein
Gegenteil
bin.
لو
حضرت
فحفلة
هتبقى
راكده
وأنا
الدبشة
Wenn
ich
auf
einer
Party
auftauche,
stagniert
sie,
und
ich
bin
der
Störfaktor.
رامي
كاب
فالسما
وماشي
اتندجل
على
الbeats
Ich
werfe
die
Kappe
in
die
Luft
und
improvisiere
auf
den
Beats.
هاتلي
راب
حقيقي
وكل
يوم
أوافق
على
الفيتس
Bring
mir
echten
Rap,
und
jeden
Tag
stimme
ich
Feats
zu.
أنتوا
رمم
شمامين
مفيش
ظهور
لحد
real
Ihr
seid
Abschaum,
Schnüffler,
keiner,
der
real
ist,
taucht
auf.
عندي
حلم
إني
أكون
لك
جزء
من
التاريخ
Ich
habe
den
Traum,
für
dich
ein
Teil
der
Geschichte
zu
werden.
حددتلك
ميعاد
وقولتلك
شغلي
الدليل
Ich
habe
dir
einen
Termin
genannt
und
gesagt,
meine
Arbeit
ist
der
Beweis.
تلات
شهور
متبقيين
أسيبلك
فيها
الscene؟
Drei
Monate
sind
noch
übrig,
soll
ich
dir
darin
die
Szene
überlassen?
دول
مغيبين،
مش
سامعك،
إيه
بتقولي
البديل؟
Die
sind
verblendet,
ich
höre
dich
nicht,
was
sagst
du,
die
Alternative?
مش
فارقلي
حد
أنا
لوحدي
أدور
أي
deal
Mir
ist
jeder
egal,
ich
allein
wickle
jeden
Deal
ab.
بفضي
دماغي
وأبعد
فتره
بس
رجوعي
نيزك
Ich
leere
meinen
Kopf
und
ziehe
mich
eine
Weile
zurück,
aber
meine
Rückkehr
ist
ein
Meteorit.
أحرق
فيك
عشان
مزيف
يحلقلك
كل
اللي
عايزك
Ich
verbrenne
dich,
weil
du
fake
bist,
damit
jeder,
der
dich
will,
dir
den
Laufpass
gibt.
اسمي
يعلم
على
الscene
عشان
بشغلي
بعلى
أسرع
Mein
Name
prägt
die
Szene,
weil
ich
mit
meiner
Arbeit
schneller
aufsteige.
عديم
موهبة
شافني
وحش
عشان
بس
بطلع
Ein
Talentloser
sah
mich
als
schlecht
an,
nur
weil
ich
aufsteige.
كله
ثابت
هنا
براويز
Alle
stehen
hier
still
wie
Bilderrahmen.
بينا
على
رجولة
وأنتوا
على
تلاقيح
Bei
uns
geht
es
um
Ehre,
bei
euch
um
Sticheleien.
كسر
عينك
أسهل
من
كسره
البربريز
Dir
die
Augen
zu
brechen
ist
leichter
als
das
Brechen
der
Windschutzscheibe.
خالصة
بالبطاقة
المره
الجاية
بمناويح
Mit
dem
Ausweis
ist
es
erledigt,
das
nächste
Mal
mit
Gejammer.
زي
drone
أنا
فوق،
أنا
فوق
Wie
eine
Drone
bin
ich
oben,
ich
bin
oben.
لو
في
موجة
كله
drown,
drown
أنا
الضوء
Wenn
es
eine
Welle
gibt,
werden
alle
drown,
drown,
ich
bin
das
Licht.
ناطط
آخر
دور
سهلة
أنا
الدون
Springe
vom
obersten
Stockwerk,
einfach,
ich
bin
der
Don.
جوا
دماغي
في
حضاره
صاحبي
أنا
الأناضول
In
meinem
Kopf
ist
eine
Zivilisation,
Freundchen,
ich
bin
Anadol.
أنا
الأناضول،
أنا
أنا
الأناضول
Ich
bin
Anadol,
ich,
ich
bin
Anadol.
زي
drone,
drone,
drone
أنا
فوق
Wie
eine
Drone,
Drone,
Drone
bin
ich
oben.
لو
في
موجة
كله
drown,
drown
أنا
الضوء
Wenn
es
eine
Welle
gibt,
werden
alle
drown,
drown,
ich
bin
das
Licht.
أنا
ناطط
آخر
دور
سهلة
أنا
الدون
Ich
springe
vom
obersten
Stockwerk,
einfach,
ich
bin
der
Don.
الحمد
لله
ف
شهرين
من
underrated
لoverrated
Gott
sei
Dank,
in
zwei
Monaten
von
underrated
zu
overrated.
الحمد
لله
مفيش
جمايل
أنا
وكوري
made
it
Gott
sei
Dank,
keine
Gefälligkeiten,
ich
und
Kory
haben
es
made
it.
الحمد
لله
باذل
مجهود،
الحمد
لله
إني
jaded
Gott
sei
Dank,
ich
habe
mich
angestrengt,
Gott
sei
Dank
bin
ich
jaded.
الحمد
لله
معرفش
حد،
الحمد
لله
إني
hated
Gott
sei
Dank
kenne
ich
niemanden,
Gott
sei
Dank
bin
ich
hated.
الحمد
لله
ف
شهرين
من
underrated
لoverrated
Gott
sei
Dank,
in
zwei
Monaten
von
underrated
zu
overrated.
الحمد
لله
مفيش
جمايل
أنا
وكوري
made
it
Gott
sei
Dank,
keine
Gefälligkeiten,
ich
und
Kory
haben
es
made
it.
الحمد
لله
باذل
مجهود،
الحمد
لله
إني
jaded
Gott
sei
Dank,
ich
habe
mich
angestrengt,
Gott
sei
Dank
bin
ich
jaded.
الحمد
لله
معرفش
حد،
الحمد
لله
إني
hated
Gott
sei
Dank
kenne
ich
niemanden,
Gott
sei
Dank
bin
ich
hated.
الحمد
لله،
الحمد
لله،
الحمد
لله
Gott
sei
Dank,
Gott
sei
Dank,
Gott
sei
Dank.
الحمد
لله،
الحمد
لله،
الحمد
لله
Gott
sei
Dank,
Gott
sei
Dank,
Gott
sei
Dank.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdallah Osama
Album
Maqam
date of release
28-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.