Moscow - موسكو - translation of the lyrics into German

موسكو - Moscowtranslation in German




موسكو
Moskau
رجل ف الجنه
Ein Mann im Paradies
رجل ف النار
Ein Mann im Feuer
رجل ف السما
Ein Mann im Himmel
رجل ف الزار
Ein Mann im Zar-Ritual
ايدي ع الجمل
Meine Hand auf dem Kamel
ايدي للطار
Meine Hand für die Trommel (Tar)
سابق الزمان
Der Zeit voraus
بينا امتار
Meter zwischen uns
ماسك الامل
Ich halte die Hoffnung fest
مش ماسك الكار
Ich halte nicht das Handwerk fest
تعمل العمل
Du machst die Arbeit
واكسر البار
Und ich zerbreche die Theke
اختم الورق
Ich stemple das Papier
واسفر مطار
Und reise vom Flughafen ab
خبي خبي خبي كل الاشرار
Versteck, versteck, versteck alle Bösen
فبلاش تغيب علينا
Also verschwinde nicht von uns
اتعصب اكتر احنا جينا
Werde wütender, wir sind gekommen
صفقة ما بينا واستبينا
Ein Deal zwischen uns, und wir haben geklärt
صاحبي تعبنا واترمينا
Mein Freund, wir waren müde und wurden hingeworfen
نوح وهكسر السفينة
Noah, und ich werde das Schiff zerbrechen
نقلب كله باللي فيها
Wir stellen alles auf den Kopf, mit allem darin
رخيصة وسهلة تشتريها
Billig und leicht, du kannst sie kaufen
اسمي لوحدي بره جيهة
Mein Name allein ist außerhalb des Viertels
صاحبي الناس دِه بيلومونا
Mein Freund, diese Leute geben uns die Schuld
قدام حبة لمعونا
Vor einigen haben sie uns gelobt
علشان جنبي يشهدولك
Damit sie neben mir für dich aussagen
جايلك اعرفك اصولك
Ich komme zu dir, zeig' dir, wo's langgeht
صاحبي فوق ومين يطولك ؟
Mein Freund, oben, und wer kann dich erreichen?
اسمي لوحدي مش سيولة
Mein Name allein ist kein Kleingeld
هوصل عافية عيد امورك
Ich komme mit Gewalt an, überdenk deine Sachen
ضربة حظ دور بطولة
Ein Glückstreffer, eine Hauptrolle
جامد جامد وانا عارف
Krass, krass, und ich weiß es
كلامي ثابت مقرر
Meine Worte sind fest, beschlossen
مش سالك انت وانا عارف
Du bist nicht aufrichtig, und ich weiß es
كل الكلام المكرر
All die wiederholten Worte
الحلو كله بيمرر
Alles Süße wird bitter
الحلو كله بيجير
Alles Süße wird schal
كلاب الشهره ناقصين
Die Hunde des Ruhms sind unvollständig
صاحبي الشباب ماشيه تتدير
Mein Freund, die Jugend irrt umher
كله ماشي وانا اسوقكوا
Alle gehen, und ich lenke euch
اجري اجري انا ادوسكوا
Lauf, lauf, ich trete auf euch
جوا مني في جهنم
In mir ist die Hölle
بره تشوفني من موسكو
Draußen siehst du mich aus Moskau
ملك على أيدي موتكوا
König, durch meine Hände euer Tod
سبق فتشت انا لوتكوا
Ich hab eure Beute schon durchsucht
وقت وهبقي انا G.O.A.T كوا
Es ist Zeit, und ich werde euer G.O.A.T.
ف كل الاحوال انا اشوطكوا
In jedem Fall trete ich euch weg
كل الناس دِه مش عايزينك
All diese Leute wollen dich nicht
كل اللي ف صفك دول زينه
Alle auf deiner Seite sind nur Dekoration
نفضل نجري ورا الكاش ؟
Sollen wir weiter dem Bargeld nachjagen?
صعبه كل اللي ف جيبنا مكفينا
Schwer, alles, was wir in der Tasche haben, reicht uns
ميدوسا وبقطعلك ف راسك
Medusa, und ich schneide dir den Kopf ab
بأسمي لوحدي دِه الخلاصة
In meinem Namen allein, das ist das Fazit
هرم ف ضهرك فقطع بطاقتك يا صاحبي احنا واخدين نقاطك
Pyramide hinter dir, zerschneid deine Karte, Kumpel, wir haben deine Punkte
صاحبي احنا فاهمين مرادك
Mein Freund, wir verstehen deine Absicht
احزق وطلع ف الطاقة
Drück und entfessle die Energie
بلد بتكح امثالك صاحبي طبيعي ثابت بالإقامة
Ein Land kotzt Typen wie dich aus, Kumpel, natürlich festgemeldet
طبيعي الناس دي مش شايفينك
Natürlich sehen dich diese Leute nicht
يفضل يطلع بس دينك
Nur deine Schuld kommt ans Licht
تحاول تحاول وتجيلك
Du versuchst es immer wieder, und es kommt zu dir
الف فرصة وبترميها
Tausend Chancen, und du wirfst sie weg
وقعت معانا فنصيبك
Du bist mit uns gefallen, das ist dein Schicksal
تتنطط نيجا فأنا اصيبك
Du hüpfst rum, N***a, also treff' ich dich
تحضر انت فأنا اصيدك
Du tauchst auf, also jag' ich dich
حلوة واجمل م القصيدة
Süß und schöner als das Gedicht
بتسمع جوا الدايره بس
Du hörst nur innerhalb des Kreises
برده مش مستني حاجة
Trotzdem erwarte ich nichts
كل يوم ف الدنيا درس
Jeder Tag in der Welt ist eine Lektion
مش بنخسر ده استحالة!
Wir verlieren nicht, das ist unmöglich!
اه تمام، صاحبي انا جيت
Ah, okay, mein Freund, ich bin gekommen
اسامي ع العفش ف البيت
Namen auf den Möbeln im Haus
حمل لساني سنيت
Meine Zunge ist 'ne Last, ich hab sie geschärft
سقطت انك جاي م الغيط
Man merkt, dass du vom Dorf kommst
كده كده بطونكوا فاضية
So oder so sind eure Bäuche leer
واخد وشك ضربة قاضية
Ich gebe deinem Gesicht einen K.o.-Schlag
سكة ضلمة ونية صافية
Ein dunkler Weg und reine Absicht
انا اسمي ثابت نفسي راضية
Mein Name ist fest, meine Seele ist zufrieden
باقي منكوا خنازير
Übrig von euch sind Schweine
رابط وقتي بجنازير
Ich binde meine Zeit mit Ketten
صاحبي سالك انا clear
Kumpel, du bist ehrlich, ich bin clear
شيطان وقالي تقدير
Ein Teufel, und er zollte mir Respekt
كوري ع الإنتاج اديييب
Kori auf der Produktion Adiiiib
اكل البيت انا ديييب
Ich fresse das Haus, ich bin ein Wolf (Diiib)
خليك جوا السرااديب
Bleib in den Katakomben
ده كله تعريفي لل fear
Das alles ist meine Definition von Furcht (Fear)
همشي وواثق مليش زيي
Ich werde gehen, selbstbewusst, es gibt niemanden wie mich
نرجسي عارف انا مالي زيي
Narzisstisch, ich weiß, was ich wert bin
اسرع منك انا مالي ايديا
Schneller als du, ich hab' alles im Griff
صاحبي مش طايقك انا خلقي ضيق
Mein Freund, ich kann dich nicht ausstehen, meine Geduld ist kurz
لساني بيعرقب ويشلك
Meine Zunge bringt dich zum Stolpern und lähmt dich
جامد بس وسط الشلة
Krass, aber nur inmitten der Clique
نيجا فاجر بالادلة
N***a, krass drauf, mit Beweisen
صاحبي برده مش هدلك
Kumpel, trotzdem werd' ich dir nicht helfen
أولع ف الدنيا كلها انا ماس
Ich zünde die ganze Welt an, ich bin Diamant
أغلى منكوا انا ماس
Wertvoller als ihr, ich bin Diamant
هشمع الارض كلها يا زميلي
Ich versiegle den ganzen Boden, mein Kumpel
مش بحبك اناناس
Ich mag dich nicht, Ananas
انتم نجيلة تتداس
Ihr seid Gras, das zertreten wird
صاحبي دبل تتباس
Mein Kumpel, doppelt dran
بدل بدل تتشاف
Wechsle, wechsle, du wirst gesehen
صاحبي دبل دبل لرقاب
Mein Kumpel, doppelt, doppelt für die Nacken





Writer(s): Abdallah Moscow, Ahmed Kore


Attention! Feel free to leave feedback.