Lyrics and translation Mose - Piccole Cose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piccole Cose
Маленькие вещи
Baby
don't
cry
Малышка,
не
плачь
Anche
se
ciò
che
dai
Даже
если
то,
что
ты
даешь,
So
che
non
è
mai
Я
знаю,
никогда
не
будет
Uguale
a
ciò
che
avrai
da
me
Равно
тому,
что
ты
получишь
от
меня
Ti
bastano
le
piccole
cose
Тебе
хватает
мелочей,
Per
farti
sentire
migliore
Чтобы
почувствовать
себя
лучше
Pensami
c'è
luna
piena
Думай
обо
мне,
когда
полная
луна,
Anche
se
basta
solo
mezza
Даже
если
достаточно
и
половинки,
Sono
fuori
a
mezzanotte
Я
на
улице
в
полночь,
Ho
rotto
pure
il
parabrezza
Разбил
даже
лобовое
стекло,
Vienimi,
vienimi,
vienimi
a
salvare
Приезжай,
приезжай,
приезжай
и
спаси
меня,
Che
fuori
fa
un
freddo
cane
e
si
è
spento
pure
il
cellulare
Потому
что
на
улице
собачий
холод,
и
еще
телефон
разрядился,
Che
vita
di
merda
Вот
дерьмовая
жизнь,
Che
poi
se
fosse
più
bella
Хотя,
если
бы
она
была
лучше,
Comunque
non
mi
piacerebbe
Мне
бы
все
равно
не
понравилось,
Perché
non
mi
piace
niente
Потому
что
мне
ничего
не
нравится,
Anche
se
so
che
tu
sei
l'unica
Хотя
я
знаю,
что
ты
единственная,
Amore
no
è
una
guerra
punica
Любовь
- это
не
Пуническая
война,
Che
col
tempo
o
ci
unirà
o
punirà
Которая
со
временем
или
объединит
нас,
или
накажет,
Baby
don't
cry
Малышка,
не
плачь
Anche
se
ciò
che
dai
Даже
если
то,
что
ты
даешь,
So
che
non
è
mai
Я
знаю,
никогда
не
будет
Uguale
a
ciò
che
avrai
da
me
Равно
тому,
что
ты
получишь
от
меня
Ti
bastano
le
piccole
cose
Тебе
хватает
мелочей,
Per
farti
sentire
migliore
Чтобы
почувствовать
себя
лучше
Ti
bastano
le
piccole
cose
Тебе
хватает
мелочей,
Tararatata
tarara
Тарарата
тарара
Ti
bastano
le
piccole
cose
Тебе
хватает
мелочей,
Tararatata
tarara
Тарарата
тарара
Io
che
mi
sono
fatto
piccolo
Я,
который
стал
маленьким,
Proprio
piccolo
per
te
Совсем
маленьким
для
тебя,
Ma
non
è
bastato
ad
incastrarci
anche
se
Но
этого
не
хватило,
чтобы
мы
сошлись,
хотя
Poi
son
le
piccole
cose
Ведь
это
мелочи,
Che
danno
vita
alle
grandi
Которые
дают
жизнь
большим
вещам,
Il
mare
che
è
fatto
di
gocce
Море,
которое
состоит
из
капель,
Le
stesse
di
quando
tu
piangi
Таких
же,
как
когда
ты
плачешь,
Se
i
kilometri
fosse
pensieri
Если
бы
километры
были
мыслями,
Ti
penserei
così
tanto
Я
бы
думал
о
тебе
так
много,
Che
sentiresti
il
mio
profumo
Что
ты
чувствовала
бы
мой
запах,
Come
se
ti
fossi
accanto
Как
будто
я
был
рядом,
Noi
siamo
fatti
d'istanti
Мы
состоим
из
мгновений,
Come
una
fotografia
Как
фотография,
Portala
ovunque
tu
sia
Носи
ее,
где
бы
ты
ни
была
Baby
don't
cry
Малышка,
не
плачь
Anche
se
ciò
che
dai
Даже
если
то,
что
ты
даешь,
So
che
non
è
mai
Я
знаю,
никогда
не
будет
Uguale
a
ciò
che
avrai
da
me
Равно
тому,
что
ты
получишь
от
меня
Ti
bastano
le
piccole
cose
Тебе
хватает
мелочей,
Per
farti
sentire
migliore
Чтобы
почувствовать
себя
лучше
Ti
bastano
le
piccole
cose
Тебе
хватает
мелочей,
Tararatata
tarara
Тарарата
тарара
Ti
bastano
le
piccole
cose
Тебе
хватает
мелочей,
Tararatata
tarara
Тарарата
тарара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Reo
Attention! Feel free to leave feedback.