Mose Allison - I Ain't Got Nothing but the Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mose Allison - I Ain't Got Nothing but the Blues




I ain't got change of a nickel
У меня нет ни копейки мелочи.
Ain't got no bounce in my shoes
В моих ботинках нет подпрыгиваний
Ain't got no fancy to tickle
У меня нет фантазии пощекотать тебя.
I ain't got nothing but the blues
У меня нет ничего, кроме тоски.
Ain't got no coffee that's perking
У меня нет кофе, который взбодрил бы тебя.
Ain't got no feelings to bruise
У меня нет чувств, которые можно ранить.
Don't have a dream that's working
У меня нет мечты, которая бы сработала.
I ain't got nothing but the blues
У меня нет ничего, кроме тоски.
The band is swinging
Группа раскачивается.
The folks are singing
Народ поет.
I just can't let my head down
Я просто не могу опустить голову.
Believe me Pruitt
Поверь мне Прюитт
Ain't nothing to it
В этом нет ничего особенного
Since my l'il baby left town
С тех пор, как моя малышка покинула город.
Ain't got no rest in my slumbers
В моих снах нет покоя.
Don't have no winners to lose
У нас нет победителей, чтобы проиграть.
Ain't got no telephone numbers
У меня нет номеров телефонов.
I ain't got nothing but the blues
У меня нет ничего, кроме тоски.
Interlude...
Интерлюдия...
The band is stomping
Оркестр топает.
The folks are romping
Народ резвится.
I just can't let my head down
Я просто не могу опустить голову.
Believe me Bridget
Поверь мне Бриджит
I can't get with it
Я не могу смириться с этим.
Since my l'il baby left town
С тех пор, как моя малышка покинула город.
Ain't got no house in Westchester
У меня нет дома в Вестчестере.
Don't have no Chris Craft to cruise
У меня нет Криса крафта для круиза
Ain't got no basie with Lester act
У меня нет Бейси с Лестером.
I ain't got nothing but the blues.
У меня нет ничего, кроме тоски.





Writer(s): Duke Ellington, Don George, Larry Fotine, Larry Fotin


Attention! Feel free to leave feedback.