Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
V-8 Ford Blues (Remastered)
V-8 Ford Blues (Remastered)
I'm
gonna
get
my
grave
dig
up
Ich
lass
mein
Grab
ausheben,
To
make
you
a
place
Um
dir
einen
Platz
zu
machen
I'm
comin'
along
myself
Ich
komm'
selber
dazu
And
throw
some
dirt
in
your
face
Und
werf'
dir
Dreck
ins
Gesicht
I'll
be
right
down
at
your
burial
Ich
werd'
direkt
bei
deiner
Beerdigung
sein
Ridin'
in
my
V8
Ford
Fahrend
in
meinem
V8
Ford
You
think
you
so
high-styled
and
worldly
Du
denkst,
du
bist
so
schick
und
weltgewandt
I
declare,
girl,
you
just
don't
know
Ich
schwöre,
Mädchen,
du
hast
einfach
keine
Ahnung
When
you
doin'
your
insurance,
Wenn
du
deine
Versicherung
abschließt,
You
better
make
it
second
accident,
too
Sorg
besser
auch
für
den
zweiten
Unfall
vor
'F
you
keep
messin'
with
me
Wenn
du
dich
weiter
mit
mir
anlegst
And
somethin'
gonna
happen
to
you
Dann
wird
dir
was
zustoßen
I'll
be
right
down
at
your
burial
Ich
werd'
direkt
bei
deiner
Beerdigung
sein
Ridin'
in
my
V8
Ford
Fahrend
in
meinem
V8
Ford
You
think
you
so
high-styled
and
worldly
Du
denkst,
du
bist
so
schick
und
weltgewandt
I
declare,
girl,
you
just
don't
know
Ich
schwöre,
Mädchen,
du
hast
einfach
keine
Ahnung
I
get
my
gasoline
in
the
mornin'
Ich
hol
mein
Benzin
am
Morgen
I
get
my
oil
check
at
night
Mein
Öl
prüf'
ich
bei
Nacht
Then
I
don't
have
to
worry
Dann
brauch
ich
mir
keine
Sorgen
machen
'Cause
I
know
everything's
alright
Weil
ich
weiß,
dann
ist
alles
klar
I'll
be
right
down
at
your
burial
Ich
werd'
direkt
bei
deiner
Beerdigung
sein
Ridin'
in
my
V8
Ford
Fahrend
in
meinem
V8
Ford
You
think
you
so
high-styled
and
worldly
Du
denkst,
du
bist
so
schick
und
weltgewandt
I
declare,
girl,
you
just
don't
know
Ich
schwöre,
Mädchen,
du
hast
einfach
keine
Ahnung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Love
Attention! Feel free to leave feedback.