Mosh36 feat. Kitty Kat - Keine Zeit - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mosh36 feat. Kitty Kat - Keine Zeit




Keine Zeit
No Time
Ich ruf' ihn an, doch er geht nicht dran. Mein Verlangen steigt an dieser Mann macht mich krank. Nur zeit fürs Geschäft, keine Zeit für die Liebe.
I call him, but he doesn't answer. My desire rises, this man is driving me crazy. Only time for business, no time for love.
Sag' erst kommt die Arbeit, dann das Vergnügen.
He says work comes first, then pleasure.
Immer dieses Buisness ich kanns ja verstehen,
Always this business, I can understand it,
Was soll ich tun außer Augen verdrehen.
What should I do but roll my eyes.
Das Telefon besetzt, dauernd nur "on-Call",
The phone is busy, always "on-call",
Weil er weiß ich träum von Shops wie Dior.
Because he knows I dream of shops like Dior.
Er macht das für mich, irgendwann sind wir rich.
He does it for me, someday we'll be rich.
Er ist ein Gangster und ich seine *****.
He's a gangster and I'm his *****.
Ich warte auf ihn, man es macht mir nichts.
I'm waiting for him, it doesn't bother me.
Ich lauf ihm noch nach, wenn er sitzt sick.
I'll still chase him when he's sick.
Der Typ lässt mich warten,
The guy keeps me waiting,
Ich sitz' hier für Stunden, er sagt er kommt später, er hat noch
I've been sitting here for hours, he says he'll come later, he still has
Paar Kunden. Immer das gleich das, das.
A few customers. Always the same thing, that, that.
Er macht sein Geld auf seine eigene Weise.
He makes his money his own way.
Ich weiß nur eins, Ich will ihn.
I only know one thing, I want him.
Er ist so hart in den Trimps und Jeans.
He's so tough in his tracksuits and jeans.
Er muss da raus und die Kohle verdienen,
He has to get out there and earn the money,
Denn erst kommt die Arbeit und dann das
Because work comes first and then
Vergnügen.
Pleasure.
Ich ruf' ihn an, doch er geht nicht dran.
I call him, but he doesn't answer.
Mein Verlangen steigt an dieser Mann macht mich krank.
My desire rises, this man is driving me crazy.
Nur zeit fürs Geschäft, keine Zeit für die Liebe.
Only time for business, no time for love.
Sag' erst kommt die Arbeit, dann das Vergnügen.
He says work comes first, then pleasure.
Ich ruf' ihn an, doch er geht nicht dran.
I call him, but he doesn't answer.
Mein Verlangen steigt an dieser Mann macht mich krank.
My desire rises, this man is driving me crazy.
Nur zeit fürs Geschäft, keine Zeit für die Liebe.
Only time for business, no time for love.
Sag' erst kommt die Arbeit, dann das Vergnügen.
He says work comes first, then pleasure.
Ich würd ja rangehen,
I would pick up,
Doch mir fehlt es an Zeit, habe zu viele Termine und der Weg ist noch
But I don't have the time, I have too many appointments and the way is still
Weit. Ich muss erst was verdienen,
Far. I have to earn something first,
Zahl täglich den Preis,
Pay the price every day,
Denn ich wär gern bei ihr, doch ich dreh mich im Kreis.
Because I'd like to be with her, but I'm going in circles.
Ja immer dieses Buisness, du musst das verstehen. Priorität um
Yeah, always this business, you have to understand that. Priority to
Den Weg, richtung Zukunft zu ebnen.
Pave the way towards the future.
Mein Mädchen sie fragt nicht, weil sie mir blind
My girl doesn't ask because she blindly
Vertraut, selbstständig Geld schäffeln? War mein Kindheitstraum.
Trusts me, making money independently? Was my childhood dream.
Mal nimmts es sich sein Lauf und ich gib ein aus,
Sometimes it takes its course and I spend,
Gib mir eins, zwei Jahre baby und
Give me one, two years baby and
Vor dir steht ein Haus,
There's a house in front of you,
Auto plus begehbarer Kleiderschrank 100 Tausend Schuhe sortieren
Car plus walk-in closet, 100 thousand shoes sorted
Nach Designerrang.
By designer rank.
Sie bleibt entspannt, doch wenn sie Augen verdreht, ein Blick genügt,
She stays relaxed, but when she rolls her eyes, one look is enough,
Weil diese Frau mich versteht. hä?
Because this woman understands me. huh?
Erst kommt die Arbeit und dann das Vergnügen,
Work comes first and then pleasure,
Deshalb lenk mich nicht ab, keine Zeit für die Liebe.
So don't distract me, no time for love.
Ich ruf' ihn an, doch er geht nicht dran.
I call him, but he doesn't answer.
Mein Verlangen steigt an dieser Mann macht mich krank.
My desire rises, this man is driving me crazy.
Nur zeit fürs Geschäft, keine Zeit für die Liebe.
Only time for business, no time for love.
Sag' erst kommt die Arbeit, dann das Vergnügen.
He says work comes first, then pleasure.
Ich ruf' ihn an, doch er geht nicht dran.
I call him, but he doesn't answer.
Mein Verlangen steigt an dieser Mann macht mich krank.
My desire rises, this man is driving me crazy.
Nur zeit fürs Geschäft, keine Zeit für die Liebe.
Only time for business, no time for love.
Sag' erst kommt die Arbeit, dann das Vergnügen.
He says work comes first, then pleasure.
Du weißt, ich warte hier auf dich,
You know, I'm waiting here for you,
Wenn du draußen am Block deine Kohle machst,
When you're making your money out on the block,
Dann machst du's auch für mich
Then you're doing it for me too
Und du weißt ich kann das verstehen,
And you know I can understand that,
Dass du draußen am Block deine Runden machst ist für mich kein Problem.
That you're making your rounds out on the block is no problem for me.
Ich ruf' ihn an, doch er geht nicht dran.
I call him, but he doesn't answer.
Mein Verlangen steigt an dieser Mann macht mich krank.
My desire rises, this man is driving me crazy.
Nur zeit fürs Geschäft, keine Zeit für die Liebe.
Only time for business, no time for love.
Sag' erst kommt die Arbeit, dann das Vergnügen.
He says work comes first, then pleasure.
Ich ruf' ihn an, doch er geht nicht dran.
I call him, but he doesn't answer.
Mein Verlangen steigt an dieser Mann macht mich krank.
My desire rises, this man is driving me crazy.
Nur zeit fürs Geschäft, keine Zeit für die Liebe.
Only time for business, no time for love.
Sag' erst kommt die Arbeit, dann das Vergnügen.
He says work comes first, then pleasure.





Writer(s): Sonu Lal, Shervin Rahmani Kordehmihani, Varlik Parlar


Attention! Feel free to leave feedback.