Lyrics and translation Mosh36 feat. Milonair & Papaz - Ulf ist Kult
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ulf ist Kult
Ульф — культовый
Ah,
Milonair!
А,
Милонер!
Milonair,
ich
werd′
vom
Haze-Joint
voll
high
Милонер,
я
улетаю
от
косяка
с
гашишом
Azzlack-Motherfuck,
Bad
Boy
for
life
Azzlack,
мать
вашу,
плохой
парень
на
всю
жизнь
All
eyes
on
me,
Popeye,
çok
high,
bau'
noch
ein′n
Jonny
Все
взгляды
на
меня,
морячок
Папай,
очень
высоко,
скрути
еще
один
джойнт
Smoking,
die
roten
Papers
am
Besten
Курение,
красные
бумажки
— лучшие
Der
Biobotaniker
ein
gutes
Investment
Биоботаник
— хорошее
вложение
Resmen,
ich
chill'
auf
tam
zehn
Joints,
(fü)
Серьезно,
я
расслабляюсь
с
десятью
косяками,
(фу)
Was
das'
für
Zeug?
Что
это
за
дрянь?
Läuft,
wie
am
Schnürchen
Идет
как
по
маслу
Bitte
nicht
stören,
steht
auf
dem
Türschild
Пожалуйста,
не
беспокоить,
написано
на
табличке
Bruder,
dreh′
′nen
guten
Hasen,
okay?
Братан,
скрути
хороший
косяк,
ладно?
Ich
will
jetzt
Käse
in
Nudel-Sahne-Sauce
Я
хочу
сейчас
макароны
с
сыром
в
сливочном
соусе
Creme
Brüle,
Haribos
ohne
Gelantine
Крем-брюле,
Харибо
без
желатина
Mit
Bio
in
Prio
durch
Drogengeld
verdien'n,
ah
С
био
в
приоритете,
зарабатываю
деньги
на
наркотиках,
а
Das
ist
der
"Ulf
Kiffer
Song",
ich
grüß′
alle
Bullen
mit
der
Bong!
Это
"Песня
Ульфа-наркомана",
приветствую
всех
копов
с
бонгом!
Egal,
was
ich,
(tu')
Неважно,
что
я
(делаю)
Ich
nehm′
ein'n
Zug
und
es
geht
mir,
(gut)
Я
делаю
затяжку,
и
мне
(хорошо)
Jau,
das
ist
Ulf,
Teil
zwei
Да,
это
Ульф,
часть
вторая
Egal,
was
ich,
(tu′)
Неважно,
что
я
(делаю)
Ich
nehm'
ein'n
Zug
und
es
geht
mir,
(gut)
Я
делаю
затяжку,
и
мне
(хорошо)
Jau,
das
ist
Ulf,
Teil
zwei
Да,
это
Ульф,
часть
вторая
P-A-P-A-Z,
ich
hab′
′n
Grinder
mit
meinem
Namen
drauf
P-A-P-A-Z,
у
меня
есть
гриндер
с
моим
именем
OCB
auf
meine
Odyssee,
wenn
ich
Haze
rauch'
OCB
в
моей
одиссее,
когда
я
курю
гашиш
Atme
aus,
atme
ein,
so
läuft
das
hier
im
Böcklerpark
Выдыхаю,
вдыхаю,
так
это
происходит
в
парке
Бёклер
Fick
die
Cops,
weil
ich
Stoff
unterm
Göt
bunker′
К
черту
копов,
потому
что
я
прячу
дурь
под
яйцами
Zwölf
Uhr
wach,
verkloppe
meinen
Wecker
Просыпаюсь
в
двенадцать,
разбиваю
свой
будильник
Dreh'
ein′n
Joint,
werd'
betäubt,
Doppeldecker,
(wooh)
Скручиваю
косяк,
становлюсь
одурманенным,
двухэтажный,
(wooh)
Du
Fotzenlecker,
ich
leck′
höchstens
meine
Blättchen
an
Ты,
вкусняшка,
я
разве
что
лижу
свои
бумажки
Wenn
Papaz
kommt,
macht
ihr
Augen,
so
wie
Ten
Shin
Han
Когда
приходит
Папаз,
вы
делаете
такие
глаза,
как
Теншинхан
Sechzehn
Bars,
für
Ulf
Kiffer
Teil
zwei
Шестнадцать
тактов
для
Ульфа-наркомана,
часть
вторая
Mein
Style,
ich
sag'
Bullen
immer
"Bye,
bye"
Мой
стиль,
я
всегда
говорю
копам
"Пока,
пока"
Mister
Northern
Lights,
Mister
Silverhaze
Мистер
Северное
сияние,
Мистер
Серебряный
туман
Mister
Kzwei,
ich
hab'
alle
Sorten
dabei
Мистер
К2,
у
меня
есть
все
сорта
Bau′
noch
ein′n,
von
jedem
ein
bischen
Скрути
еще
один,
понемногу
каждого
Drogenkonsum,
Strophen
komm'n
gut,
dreh′
und
wir
kiffen
Употребление
наркотиков,
куплеты
идут
хорошо,
крутим
и
курим
Yeah,
so
wie
Reifen,
die
quietschen
Да,
как
визжащие
шины
Meine
Lunge
pfeift,
die
Nummer
eins
'n
Scheine
verdienen
Мои
легкие
свистят,
номер
один
— заработать
деньги
Du
bist
Einer
von
vielen,
ich
bin
der
Backup
von
Mosh
Ты
один
из
многих,
я
запасной
у
Моша
Neunzig-Zehn-Mische,
ich
dreh′
ein
L-Blatt
am
Block
Девяносто-десять
смесь,
я
кручу
длинную
бумажку
на
районе
Stell'
die
Welt
auf
den
Kopf
Переворачиваю
мир
с
ног
на
голову
Werd′
wie
Snoop
Dogg
zum
Snoop
Lion
Становлюсь
как
Снуп
Догг,
Снуп
Лион
Sonus
gibt
den
Beat
und
die
Kickdrums
setzen
ein
Sonus
дает
бит,
и
бас-барабаны
вступают
Egal,
was
ich,
(tu')
Неважно,
что
я
(делаю)
Ich
nehm'
ein′n
Zug
und
es
geht
mir,
(gut)
Я
делаю
затяжку,
и
мне
(хорошо)
Jau,
das
ist
Ulf,
Teil
zwei
Да,
это
Ульф,
часть
вторая
Egal,
was
ich,
(tu′)
Неважно,
что
я
(делаю)
Ich
nehm'
ein′n
Zug
und
es
geht
mir,
(gut)
Я
делаю
затяжку,
и
мне
(хорошо)
Jau,
das
ist
Ulf,
(yeah,
yeah),
Teil
zwei,
(ah)
Да,
это
Ульф,
(да,
да),
часть
вторая,
(а)
Der
Biobotaniker,
ich
poliere
die
Knollen
Биоботаник,
я
полирую
шишки
Dreh'
ein′n,
steh'n
bleiben,
Routinekontrolle,
ah
Скручиваю,
стоять,
проверка
документов,
а
Weiter
geht′s,
rauch'
mich
stoned
mit
paar
Weibern
Продолжаем,
накуриваюсь
с
несколькими
девушками
Ulf
ist
Kult,
automatischer
Grinder
Ульф
— культовый,
автоматический
гриндер
Bau'
mir
ein
Zweiblatt,
dannach
wird
Haze
gebufft
Скручиваю
двухлистник,
потом
курю
гашиш
Flow
im
Takt,
smoke
it
up,
Rotterdam,
Lemonkush
Флоу
в
такт,
кури,
Роттердам,
Lemon
Kush
Haze
und
Skuff,
bin
ein
Fachmann
auf
dem
Gebiet
Гашиш
и
скуфф,
я
эксперт
в
этой
области
Mosh,
fick
mal
Flachmann
und
Tilidin
Мош,
к
черту
фляжку
и
тилидин
Wir
dreh′n
viel,
wenn
die
Glut
aufleuchtet
Мы
много
курим,
когда
тлеет
уголек
Dann
wisst
ihr
Bescheid,
dass
Mosh
ein′n
Zug
auf
euch
nimmt
Тогда
вы
знаете,
что
Мош
делает
затяжку
за
вас
Ein
guter
Beutel,
im
Einkauf
für
sechser
Kurs
Хороший
пакет,
в
закупке
по
шесть
Kunden
zahlen
Zehner,
für
Brüder
gibt's
′ne
extra
Wurst
Клиенты
платят
десятку,
для
братьев
есть
особый
сорт
Vercheck'
im
Hilton
an
Paris
hundert
Gramm
Продаю
в
Хилтоне
в
Париже
сто
грамм
Nach
′n
Zug
fühlt
sich
Paris
wie
Alice
im
Wunderland
После
затяжки
Париж
кажется
Алисой
в
Стране
чудес
Sie
sagt:
"Guter
Mann",
ich
sag'
"Gute
Frau
Она
говорит:
"Хороший
мужчина",
я
говорю:
"Хорошая
женщина
Bau
noch
drei,
von
deinem
Wunderbaum"
Скрути
еще
три
с
твоего
чудесного
дерева"
Egal,
was
ich,
(tu′)
Неважно,
что
я
(делаю)
Ich
nehm'
ein'n
Zug
und
es
geht
mir,
(gut)
Я
делаю
затяжку,
и
мне
(хорошо)
Jau,
das
ist
Ulf,
Teil
zwei
Да,
это
Ульф,
часть
вторая
Egal,
was
ich,
(tu′)
Неважно,
что
я
(делаю)
Ich
nehm′
ein'n
Zug
und
es
geht
mir,
(gut)
Я
делаю
затяжку,
и
мне
(хорошо)
Jau,
das
ist
Ulf,
Teil
zwei
Да,
это
Ульф,
часть
вторая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sonu Lal, Shervin Rahmani Kordehmihani
Attention! Feel free to leave feedback.