Mosh36 feat. MO - Fahrstuhl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mosh36 feat. MO - Fahrstuhl




.: Mosh36.
.: Mosh36.
Ich warte auf mein Fahrstuhl oder soll ich doch die Treppe nehmen?
Я буду ждать своего лифта или мне все-таки подняться по лестнице?
Für was ich mich entscheide, es wird ohnehin zum Ende gehn
То, что я решу, в любом случае дойдет до конца
Den schlimmsten Weg den man wählen kann ist kein zu wählen
Худший способ, который вы можете выбрать, - это не выбирать
Wieviele es nach oben schaffen, circa 2 von 10
Сколько это сделать вверх, около 2 из 10
Weil sie den Fahrstuhl nehmen
Потому что вы берете лифт
Doch auf der Strecke bleiben
Но остаться на трассе
Du musst bewusst entscheiden wenn sich vor dir Wege zweigen
Вы должны сознательно решить, когда перед вами ветви путей
Lebensweisen - alles eine Einstellungssache
Образ жизни-все дело в найме
Ich hab gelernt mir selbst meine Meinung zu machen
Я научился сам составлять свое мнение
Und du willst hoch hinaus? So wie ein Astronaut?
И ты хочешь подняться наверх? Как космонавт?
Bist kurz abgehoben
Вы ненадолго взлетели
Doch dann wachst du auf
Но потом ты просыпаешься
Mach dir nix draus hier nimmt das Schicksal sein lauf
Не беспокойтесь об этом здесь судьба идет своим чередом
Je höher desto tiefer nimm den Absturz in Kauf
Чем выше, тем глубже принимайте крах
Es wird Nacht und ich lauf Richtung Abenddämmerung
Наступает ночь, и я бегу к сумеркам
Und frag mich wird es eines Tages alles besser und
И спросите меня, когда-нибудь все будет лучше и
Frag mich ob es sich alles noch am Ende lohnt
Спросите меня, стоит ли все это в конце
Ich wählte nicht den leichten weg und laufe noch die Treppen hoch
Я не выбрал легкий путь и все еще бегу вверх по лестнице
.Mo x2.
.Пн x2.
Es geht wie im Fahrstuhl nach oben
Он поднимается вверх, как в лифте
Wie im Fahrstuhl nach oben
Как в лифте вверх
Ich will bis in den letzten Stock
Я хочу до последнего этажа
Denn von dort seh' ich die Straßen von oben
Потому что оттуда я вижу улицы сверху
Wie im Fahrstuhl nach oben
Как в лифте вверх
.Bridge: Mosh36.
.Bridge: Mosh36.
Oder die Treppe neh'm und auf Nummer sicher geh'n
Или лестница нех'м и играть безопасно
.: Mosh36.
.: Mosh36.
Ein nehmen und ein geben in diesem seelenlosen Leben
Взять и дать в этой бездушной жизни
Seelenlose Wesen saufen regungslos am Tresen
Бездушные существа неподвижно сидят у прилавка
Was für bunte Welt ich kann keine Regenbogen sehn
Какой красочный мир я не могу видеть радуги
Alles dreht sich nur um Geld - jeder gegen jeden
Все дело только в деньгах - все против всех
Deshalb vertrau ich nur mir selbst und gehe meinen Weg
Поэтому я доверяю только себе и иду своим путем
Bis man irgendwann dann fällt, jeder erntet was er säht
Пока в какой-то момент вы не упадете, каждый пожнет то, что он сеет
Verstehst du? Guck hier nehmen die Dinge ihren Lauf
Ты понимаешь? Посмотрите здесь все идет своим чередом
Glaub mir Zufälle gibt es nicht warte nicht darauf
Поверьте мне, случайностей нет, не ждите этого
Sonst zerfällt deine heile Welt - Kartenhaus
Иначе ваш безмятежный мир - карточный домик распадется
Wann geht der Fahrstuhl auf?
Когда поднимается лифт?
Die Frage bleibt im Raum, atme ein atme aus, eines Tages geht sie auf und die Antworten auf deine Fragen kriegst du auch
Вопрос остается в комнате, сделайте выдох, когда-нибудь он поднимется, и ответы на ваши вопросы вы тоже получите
Gibst du auf, hä?
Ты сдаешься, да?
Oder machst du weiter?
Или ты продолжаешь?
Niemand fängt was an mit dem Wissen dass er scheitert
Никто не начинает что-то, зная, что он терпит неудачу
Ich frag mich ob sich alles noch am Ende lohnt
Мне интересно, стоит ли все еще в конце
Ich wählte nicht den leichten weg und laufe noch die Treppe hoch
Я не выбрал легкий путь и все еще бегу вверх по лестнице
.Mo x4.
.Пн x4.





Writer(s): Sonu Lal, Shervin Rahmani Kordehmihani


Attention! Feel free to leave feedback.