Lyrics and translation Mosh36 feat. Olexesh - Irrenhaus Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irrenhaus Rap
Рэп из психушки
Ey,
bis
grad
dacht'
ich
noch
die
Schwester
will
Sex
mit
mir
Эй,
только
сейчас
думал,
что
медсестра
хочет
секса
со
мной,
Schall
und
Rauch,
ich
wache
auf
an
'nem
Bett
fixiert
Всё
как
в
тумане,
просыпаюсь
привязанным
к
кровати,
Guck'
es
ist
6 vor
4,
muss
dringend
raus
jetzt
Смотрю,
без
четырех
минут
четыре,
нужно
срочно
выбираться
отсюда,
Irrenhausrap,
wenn
ich
im
Kittel
ausbrech'
Рэп
из
психушки,
когда
я
сбегаю
в
смирительной
рубашке,
Hab
doch
'ne
Pille
auf
Täsch,
die
Stimmen
ausstellt
У
меня
есть
таблетка,
которая
отключает
голоса,
Auf
ex
selbst
Schuld,
wenn
er
den
Irren
rauslässt
Сам
виноват,
если
он
выпустит
психа,
Und
dieser
scheiß
Kittel
und
diese
scheiß
Mittel
И
эта
чёртова
рубашка,
и
эти
чёртовы
таблетки,
Du
wirst
mit
der
Zeit
irre
nur
wegen
'ner
scheiß
Mille
Со
временем
свихнёшься
из-за
какой-то
жалкой
тысячи,
Muss
in
mein
Viertel
laut
du
Held,
reinsetzten,
ein
Lächeln
Должен
вернуться
в
свой
район,
громко,
герой,
с
улыбкой,
Ja
du
fährst
mich
heim
jetzt
Да,
ты
меня
сейчас
домой
подбросишь,
Mein
Mädchen
angekommen,
danke
für
die
Fahrt!
Моя
девчонка
приехала,
спасибо
за
поездку!
Sie
sagt
angenommen,
ich
glaub,
dass
sie
mich
mag
Она
говорит
"не
за
что",
думаю,
я
ей
нравлюсь,
Lauf
Richtung
Park
und
kauf
drei
Gramm,
auf
entspannt
Иду
в
парк
и
покупаю
три
грамма,
чтобы
расслабиться,
Bau
ein'n
Blunt,
hau
ihn
an,
rauch
ihn
dann,
Hauseingang
Скручиваю
косяк,
поджигаю,
выкуриваю,
подъезд,
Dann
sagt
eine
Stimme:
Lauf
weg!
Das
ist
Irrenhausrap
Потом
голос
говорит:
"Беги!"
Это
рэп
из
психушки,
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
In
der
Zwangsjacke
halten
sie
mich
hier
gefangen
В
смирительной
рубашке
они
держат
меня
здесь
в
плену,
Ich
muss
raus,
Psychatrie,
bljad,
Geisterbahn
Я
должен
выбраться,
психушка,
блядь,
дом
с
привидениями,
Geisteskrank
heißt
es
wenn
ich
Besuch
bekomm'
Говорят,
что
я
сумасшедший,
когда
ко
мне
приходят
посетители,
Schüttel'
ihn'n
die
Hand
und
der
Eingang
wird
weggebombt
Жму
им
руку,
и
вход
взрывается,
Rasierklingen
im
Mund,
das
halbe
Maul
ist
schon
aufgeschlitzt
Лезвия
во
рту,
пол-рта
уже
разрезано,
Trotz
dem
ganzen
Blut
spuck'
ich
immer
noch
'n
Witz
Несмотря
на
всю
кровь,
я
всё
еще
шучу,
Vorsicht
Kids,
this
is
nix
für
schwache
Nerven
Осторожно,
дети,
это
не
для
слабонервных,
Kleine
Storys
aus
der
Psychiatrie,
Scherben
essen
Короткие
истории
из
психушки,
поедание
осколков,
Rap-besessen,
Schockfressen,
sich
mit
dem
Wärter
messen
Одержимость
рэпом,
компульсивное
переедание,
борьба
с
санитаром,
Beiss'
dem
Security
sein
Ohr
ab,
schluck'
Tabletten
Откусываю
охраннику
ухо,
глотаю
таблетки,
Ich
bin
fast
draußen,
jetzt
nur
noch
weiterlaufen
Я
почти
на
свободе,
теперь
нужно
просто
бежать
дальше,
Bloß
nicht
anhalten,
du
kannst
dir
dein
Grab
schaufeln
Только
не
останавливайся,
ты
можешь
вырыть
себе
могилу,
Öffne
die
Türen,
wo
die
ganz
kranken
hausen
Открываю
двери,
где
обитают
совсем
больные,
Gefesselte
Körper
weil
die
Menschen
hier
Ciao
sind
Скованные
тела,
потому
что
здесь
люди
кончены,
Faust
rechts,
Faust
links,
endlich
keine
Pausen
Кулак
вправо,
кулак
влево,
наконец-то
без
перерывов,
Und
ich
kann
wieder
meinen
Klakadir
verkaufen
И
я
снова
могу
продавать
свой
товар,
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки),
Das
ist
Irrenhausrap
(Hausrap,
Hausrap,
Hausrap,
Hausrap)
Это
рэп
из
психушки
(психушки,
психушки,
психушки,
психушки).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): OLEXIJ KOSAREV, SHERVIN RAHMANI KORDEHMIHAN, KEVIN THOMAS
Attention! Feel free to leave feedback.