Mosh36 - Dächer dieser Welt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mosh36 - Dächer dieser Welt




Dächer dieser Welt
Крыши этого мира
Ich hab an einem Traum geglaubt, aus dem Bauch heraus, es sind chancen vor mir aufgetaucht
Я верил в мечту, исходящую изнутри, передо мной появились возможности,
Wahrgenommen, was aufgebaut
Осознал, что создано,
Die reserven noch nicht aufgebraucht
Резервы еще не исчерпаны,
Statt zu andern auf zuschaun wachs ich an mir selbst, hab mama noch kein haus gekauft
Вместо того, чтобы смотреть на других, я расту сам, маме еще не купил дом,
Ich kann das auto klaun doch würde lieber bar zahln damit es nicht genau so wird wie damals
Я могу угнать машину, но лучше заплачу наличными, чтобы не было как тогда,
Damals das war mal, sky is the limit
Тогда это было когда-то, предел только небо,
Was grosses schaffen aus einfachsten mitteln
Создать что-то большое из самых простых средств,
Aus meinem Viertel raus in die welt
Из моего района во внешний мир,
Nach oben, dort wo mir die aussicht gefällt
Наверх, туда, где мне нравится вид,
//Der wind trägt mich hoch weit über die Wolken hinaus und zeigt mir die dächer dieser welt
//Ветер несет меня высоко, далеко за облака, и показывает мне крыши этого мира,
Dieser wind trägt mich hoch weit über die Wolken hinaus, zeigt mir die Dächer dieser welt, (komm zeig mir die dächer dieser welt.)
Этот ветер несет меня высоко, далеко за облака, показывает мне крыши этого мира, (покажи мне крыши этого мира, милая.)
>ich komm von ganz unten und will nach ganz oben(2*)
пришел с самого низа и хочу на самый верх(2*)
Der wind trägt mich hoch über die wolken hinaus
Ветер несет меня высоко над облаками,
wars das was ihr wollt? Wars das wärt für die macht des erfolgs? Macht was ihr wollt, intressiert viel
Это то, чего вы хотели? Это то, ради чего стоила власть успеха? Делайте, что хотите, мне все равно,
Und was ihr mir nicht alles weiss machen wollt, ich hab keine zeit zu vergäuden, Zeit zeugen ich erinner mich an früher
И что вы мне только не пытаетесь внушить, у меня нет времени тратить его впустую, время летит, я вспоминаю прошлое,
Weisst du noch als die polizei noch grün war? Freunde warn wie brüder, die siedlung meine gegend
Помнишь, когда полиция еще была зеленой? Друзья были как братья, район - моя территория,
Zu dieser zeit war (gio) noch am leben, es sollte (nie ausregnen) wir wollten hoch hinaus, swimming pool, grosses Haus
В то время (Джио) был еще жив, дождь не должен был (никогда прекращаться), мы хотели высоко взлететь, бассейн, большой дом,
Ich hab nichts vergessen, nein ich hab nichts davon vergessen
Я ничего не забыл, нет, я ничего из этого не забыл,
//
//





Writer(s): Shervin Rahmani Kordeh Mihani, Sonu Lal


Attention! Feel free to leave feedback.