Mosh36 - Forever Young - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mosh36 - Forever Young - Intro




Forever Young - Intro
Вечно молодой - Вступление
MO
МО
(Sag mir, wo warst du die letzten Jahre?)
(Скажи мне, где ты была последние годы?)
In einem Labyrinth, fühlte mich, wie festgefangen
В лабиринте, чувствовал себя в ловушке, как будто застрял
(Du kennst die Straße, wieso hast du ihr vertraut?)
(Ты знаешь эту дорогу, почему ты ей доверилась?)
Mein Kopf war gefickt, ich dachte nur so hört es auf
Моя голова была забита, я думал, только так это закончится
(Und wo sind deine Jahre hier verflogen?)
куда ушли твои годы?)
Auf der Reise nach oben, ist das meiste gelogen
На пути наверх, большая часть ложь
Mir wurde Zeit geraubt, ich hab die Kleinen zu Haus
У меня украли время, у меня есть дети дома
Für sie geh ich auf die Straße und mach Stein zu Staub
Ради них я выхожу на улицу и превращаю камень в пыль
Du weißt genau, ich kam nicht reich auf die Welt
Ты точно знаешь, я не родился богатым
Deshalb scheiß auf dein Film, weil ich weiß, wer ich bin
Поэтому плевать на твой фильм, потому что я знаю, кто я
(Wieso rückst du jetzt erst mit der Sprache raus?)
(Почему ты только сейчас заговорил?)
Es lag mir zu lang auf der Brust, endlich atme ich aus
Это слишком долго лежало у меня на душе, наконец-то я выдыхаю
MO
МО
Check
Проверка
Westberlin, hier macht die Straße uns reich
Западный Берлин, здесь улица делает нас богатыми
Geh vor Ladenschluss rein, hier mit Maske und Blei
Заходи до закрытия магазина, сюда, с маской и свинцом
Ein paar Jahre juckt kein, fetter Batzen muss sein
Пара лет ничего не значит, нужен жирный куш
Bin vom Haselnuss high, nur ein Atemzug reicht
Я под кайфом от гашиша, достаточно одного вдоха
Die Jungs holen aus dem Ausland Munition
Парни везут боеприпасы из-за границы
Immer auf der Street, gute Ausgangsposition
Всегда на улице, хорошая исходная позиция
Hauptstadt - Rolling Stone, Kreuzberger Junge
Столица - Роллинг Стоун, парень из Кройцберга
Ihr habt Deutschrap erfunden, ist mir Scheißegal
Вы изобрели немецкий рэп, мне плевать
Leben hat uns so gemacht
Жизнь сделала нас такими
Besser, wenn du Kohle machst und danach die Kurve kratzt
Лучше, если ты заработаешь бабки, а потом свалишь
In der großen Stadt ist kein Platz für Liebe
В большом городе нет места для любви
Stadt der Engel, Stadt der Diebe
Город ангелов, город воров






Attention! Feel free to leave feedback.