Lyrics and translation Mosh36 - Schutzmechanismus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schutzmechanismus
Защитный механизм
Keiner
teilt
alles
Missgunst
Никто
не
делится,
зависть
кругом,
Und
jeder
weiß,
dass
er
mit
muss
И
каждый
знает,
что
должен
плыть
по
течению.
Keiner
schreit,
keiner
kämpft,
alle
schweigen
keiner
weiß
was
du
denkst
Никто
не
кричит,
никто
не
борется,
все
молчат,
никто
не
знает,
о
чем
ты
думаешь.
Schutzmechanismus
Защитный
механизм.
Man
hat
die
Regeln
nicht
gemacht
und
dennoch
leben
sie
danach
Правила
не
нами
придуманы,
но
мы
живем
по
ним.
Dort
wo
nehmen
seeliger
denn
geben
ist,
läufst
du
Gefahr
Там,
где
брать
блаженнее,
чем
отдавать,
ты
рискуешь,
Deine
Seele
herzugeben,
für
Sicherheit
und
Wohlstand
Отдать
свою
душу
за
безопасность
и
благополучие,
Damit's
dir
gut
geht
und
deine
Familie
Brot
hat
Чтобы
тебе
было
хорошо,
и
у
твоей
семьи
был
хлеб.
Hier
herrscht
Notstand,
der
uns
berechtigt
die
Moral
zu
begraben
Здесь
чрезвычайное
положение,
которое
позволяет
нам
похоронить
мораль.
Notwendigkeit
gibt
den
Ton
an
Необходимость
задает
тон.
Monat
für
Monat
für
minimalen
Lohn
Месяц
за
месяцем
за
мизерную
зарплату.
Deine
Zahlen
abgespeichert,
in
digitaler
Form
Твои
данные
сохранены
в
цифровом
виде.
Zivilisation,
den
wir
sind
es
gewohnt
Цивилизация,
к
которой
мы
привыкли.
Es
stört
uns
einfach
nicht
wie
sich
die
Dinge
wiederholen
Нас
просто
не
беспокоит,
как
все
повторяется.
Immer
wieder
wiederholen
Снова
и
снова.
Zyklen
der
Zeit,
in
menschlicher
Gier
sind
ihre
Lügen
gereift
Циклы
времени,
в
человеческой
жадности
созрела
их
ложь.
Selbst
wenn
du
im
Labyrinth
jeden
Zentimeter
kennst
Даже
если
ты
знаешь
каждый
сантиметр
лабиринта,
Fluchtversuch
macht
kein
Sinn
Побег
бессмыслен.
Abgestimmt,
frei
gewählt
Согласовано,
свободно
выбрано.
Geführt
von
Typen
von
den'
jeder
dir
nur
Scheiß
erzählt
Ведут
нас
типы,
которые
только
и
делают,
что
врут.
Ihr
System,
gut
konstruiert
Их
система
хорошо
сконструирована.
Deine
Ruhe
hast
du
nur
wenn
du
die
Wut
kontrollierst
Ты
спокоен
только
тогда,
когда
контролируешь
свой
гнев
Und
nicht
auffällst
И
не
выделяешься.
Denn
in
Frieden
lebst
du
nur
wenn
du
dich
raushälst
und
das
alles
aushälst
Ведь
ты
живешь
в
мире
только
тогда,
когда
не
вмешиваешься
и
все
это
терпишь.
Nachrichten,
Leute
die
sich
danach
richten
Новости,
люди,
которые
им
следуют,
Sich
'ne
Meinung
bilden
und
dich
danach
richten
Формируют
свое
мнение
и
судят
тебя
по
нему.
Ist
schon
wahnwitzig,
wie
man
den
Wahnsinn
zurecht
rückt
Просто
безумие,
как
люди
оправдывают
безумие,
Bis
keiner
weiß,
was
falsch
und
was
recht
ist
Пока
никто
не
знает,
что
правильно,
а
что
нет.
Letztlich
verlogenes
Lippenbekenntnis
В
конечном
счете,
лживое
признание
на
словах.
Guckt
wie
eure
Wahrheit
von
der
Klippe
der
Welt
springt
Смотрите,
как
ваша
правда
прыгает
с
обрыва
мира.
Standing
Ovations,
ganz
großes
Kino
Овации,
настоящее
кино.
Menschen
- ganz
großes
minus
Люди
- большой
минус.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shervin Rahmani Kordeh Mihani, Sonu Lal
Album
Unikat
date of release
20-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.