Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אנשי הגשם
Männer des Regens
אנשי
הגשם
מתכווצים
במעיליהם
Die
Männer
des
Regens
kauern
sich
in
ihren
Mänteln
zusammen
הם
כבר
למדו
איך
להצניע
את
עצמם
Sie
haben
schon
gelernt,
wie
sie
sich
verbergen
können
טיפות
גדולות
זולגות
מכחול
לילותיהם
Große
Tropfen
rinnen
aus
dem
Blau
ihrer
Nächte
טיפות
גדולות
זולגות
על
עלבונם
Große
Tropfen
rinnen
über
ihren
Kummer
את
מרוחקת
ואינך
רואה
אותם
Du
bist
fern
und
siehst
sie
nicht
הם
מקבצים
את
חיוכייך
בגנבה
Sie
sammeln
deine
Lächeln
heimlich
ומבטך
עוד
לא
פגש
במבטם
Und
dein
Blick
hat
ihren
Blick
noch
nicht
getroffen
עוד
לא
אמרת
להם
מילה
טובה
Noch
hast
du
ihnen
kein
gutes
Wort
gesagt
אם
אהובייך
יפקירוך,
אם
תחניק
אותך
בגידה
Wenn
deine
Liebhaber
dich
verlassen,
wenn
Verrat
dich
erstickt
אם
לשלום
כבר
איש
אותך
לא
יברך
Wenn
dich
niemand
mehr
mit
Frieden
grüßt
אנשי
הגשם
יכתירוך
למלכתם
היחידה
Werden
die
Männer
des
Regens
dich
zu
ihrer
einzigen
Königin
krönen
ויחלקו
איתך
את
לחם
צערך
Und
werden
mit
dir
das
Brot
deines
Kummers
teilen
ויחלקו
איתך
את
לחם
צערך
Und
werden
mit
dir
das
Brot
deines
Kummers
teilen
עודך
חוגגת
ואינך
זקוקה
להם
Noch
feierst
du
und
brauchst
sie
nicht
אנשי
הגשם
מביטים
בך
בחמלה
Die
Männer
des
Regens
blicken
dich
mit
Mitleid
an
אם
רק
יכלו
היו
נותנים
את
חייהם
Wenn
sie
nur
könnten,
gäben
sie
ihr
Leben
לשמור
אותך
מעוני
או
מחלה
Um
dich
vor
Armut
oder
Krankheit
zu
schützen
אנשי
הגשם
ממתינים
לך
בפינה
Die
Männer
des
Regens
warten
auf
dich
in
der
Ecke
נאמנים
כצל,
סבלניים
כזמן
Treu
wie
ein
Schatten,
geduldig
wie
die
Zeit
וכל
יום
שעובר,
כל
חודש,
כל
שנה
Und
jeder
Tag,
der
vergeht,
jeder
Monat,
jedes
Jahr
לוקחים
אותך
לעבר
מפתנם
Bringt
dich
näher
an
ihre
Schwelle
כשאוהבייך
ישכחוך,
וכל
כלבייך
ינבחו
Wenn
deine
Liebhaber
dich
vergessen,
und
all
deine
Hunde
bellen
אנשי
הגשם
יאספוך
אל
מיטתם
Werden
die
Männer
des
Regens
dich
in
ihr
Bett
aufnehmen
והם
ירימו
את
ראשך
ויאמצו
את
יאושך
Und
sie
werden
deinen
Kopf
heben
und
deine
Verzweiflung
umarmen
לחממך
בפירורי
אהבתם
Um
dich
mit
den
Krümeln
ihrer
Liebe
zu
wärmen
לחממך
בפירורי
אהבתם
Um
dich
mit
den
Krümeln
ihrer
Liebe
zu
wärmen
אנשי
הגשם
מתכווצים
במעיליהם
Die
Männer
des
Regens
kauern
sich
in
ihren
Mänteln
zusammen
הם
כבר
למדו
איך
להצניע
את
עצמן
Sie
haben
schon
gelernt,
wie
sie
sich
verbergen
können
טיפות
גדולות
זולגות
מכחול
לילותיהם
Große
Tropfen
rinnen
aus
dem
Blau
ihrer
Nächte
טיפות
גדולות
זולגות
על
עלבונם
Große
Tropfen
rinnen
über
ihren
Kummer
את
מרוחקת
ואינך
רואה
אותם
Du
bist
fern
und
siehst
sie
nicht
הם
מקבצים
את
חיוכייך
בגנבה
Sie
sammeln
deine
Lächeln
heimlich
ומבטך
עוד
לא
פגש
במבטם
Und
dein
Blick
hat
ihren
Blick
noch
nicht
getroffen
עוד
לא
אמרת
להם
מילה
טובה
Noch
hast
du
ihnen
kein
gutes
Wort
gesagt
אם
אהובייך
יפקירוך,
אם
תחניק
אותך
בגידה
Wenn
deine
Liebhaber
dich
verlassen,
wenn
Verrat
dich
erstickt
אם
לשלום
כבר
איש
אותך
לא
יברך
Wenn
dich
niemand
mehr
mit
Frieden
grüßt
אנשי
הגשם
יכתירוך
למלכתם
היחידה
Werden
die
Männer
des
Regens
dich
zu
ihrer
einzigen
Königin
krönen
ויחלקו
איתך
את
לחם
צערך
Und
werden
mit
dir
das
Brot
deines
Kummers
teilen
ויחלקו
איתך
את
לחם
צערך
Und
werden
mit
dir
das
Brot
deines
Kummers
teilen
ויחלקו
איתך
את
Und
werden
mit
dir
das
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): -, Nachum Heiman
Attention! Feel free to leave feedback.