Lyrics and translation Moskape - Kader feat. R.A.Y.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kader feat. R.A.Y.
Судьба, при уч. R.A.Y.
Bak
yine
acıyor
sol
yanım
kader
bizi
niye
sevmedi
Вот
опять
болит
в
левом
боку,
почему
судьба
не
полюбила
нас?
Bak
yine
acıyor
sol
yanım
kader
bana
neden
gülmedi
Вот
опять
болит
в
левом
боку,
почему
судьба
мне
не
улыбнулась?
Bak
yine
acıtıyor
heryerimi,
bak
yine
bırakıyor
ellerimi
Вот
опять
всё
болит,
вот
опять
ты
отпускаешь
мои
руки.
Biliyordum
susuyordum
bukadar
acıyorken
gülüyordum
Я
знал,
я
молчал,
улыбался,
когда
было
так
больно.
Dönüyordum
ölüyordum
acı
veren
herşeyi
seviyordum
Крутился,
умирал,
любил
всё,
что
причиняло
боль.
Herşeyi
seninle
paylaşıyorken
gittin
işte
böyle
zamansız
Ты
ушла
так
внезапно,
когда
я
делился
с
тобой
всем.
Geride
kalan
herşeyi
yazdım
yalanım
yoktu
be
vicdansız
Я
написал
всё,
что
осталось,
у
меня
не
было
лжи,
бессовестная.
Dönmek
mi
artık
imkansız,
alın
yazım
bu
da
yalansız
Вернуться
невозможно,
это
моя
судьба,
и
это
без
лжи.
Gururumdan
ölsem
bile
ben
diyemiyorum
artık
ille
de
sen
Даже
если
я
умру
от
гордости,
я
не
могу
сказать
"кто
угодно,
только
не
ты".
Gururumdan
ölsem
bile
ben
diyemiyorum
artık
ille
de
sen
Даже
если
я
умру
от
гордости,
я
не
могу
сказать
"кто
угодно,
только
не
ты".
Denedim
olmadı
bu
yolu
yürüdüm
dinmedi
yaşlarım
Пытался,
не
получилось,
шел
по
этому
пути,
слезы
не
прекращались.
Ömrümden
ömür
gittikçe
hatıralar
birikti
Жизнь
проходит,
а
воспоминания
накапливаются.
Bak
yine
acıyor
sol
yanım
kader
bizi
niye
sevmedi
Вот
опять
болит
в
левом
боку,
почему
судьба
не
полюбила
нас?
Bak
yine
acıyor
sol
yanım
kader
bana
neden
gülmedi
Вот
опять
болит
в
левом
боку,
почему
судьба
мне
не
улыбнулась?
Bak
yine
acıyor
sol
yanım
kader
bizi
niye
sevmedi
Вот
опять
болит
в
левом
боку,
почему
судьба
не
полюбила
нас?
Bak
yine
acıyor
sol
yanım
kader
bana
neden
gülmedi
Вот
опять
болит
в
левом
боку,
почему
судьба
мне
не
улыбнулась?
Oldumu
bak
yine
oldumu
verdiğim
güller
soldumu
Случилось
ли
это
опять,
завяли
ли
подаренные
мной
розы?
Bile
bile
dikene
katlandım
için
saran
da
korkumu
Я
сознательно
терпел
шипы,
и
даже
страх,
который
меня
охватывал.
Vicdanın
rahat
mı
güllüm
bir
kez
olsun
beni
sordumu
Спокойна
ли
твоя
совесть,
моя
роза,
хоть
раз
ты
спросила
обо
мне?
Yürüdüğüm
bu
yollara
baş
koydum
tek
başınaydım
direndim
Я
шел
по
этим
дорогам,
положил
на
кон
голову,
был
один,
сопротивлялся.
Yürüdüğüm
bu
yollara
taş
koydun
savaşan
zaten
hep
bendim
Ты
ставила
камни
на
моем
пути,
хотя
я
всегда
сражался.
Gece
çöktü
odama
karanlık
sen
bana
ben
sana
aldandım
Ночь
опустилась
на
мою
комнату,
темнота,
ты
обманула
меня,
я
обманул
тебя.
Herşeyden
herkezden
kendimden
saklandım
Я
спрятался
от
всего,
от
всех,
от
себя
самого.
Bir
gün
dönersem
geriye
yemin
ederim
ben
aklandım
Если
однажды
я
вернусь,
клянусь,
я
буду
чист.
Bir
gün
dönersem
geriye
yemin
ederim
ben
aklandım
Если
однажды
я
вернусь,
клянусь,
я
буду
чист.
Beni
böyle
üzmek
güzel
mi
seni
seven
bu
kalbim
küser
mi
Тебе
приятно
делать
мне
так
больно?
Разве
это
любящее
тебя
сердце
может
обидеться?
Gözlerimde
yaşlarım
diner
mi
benim
gibi
biri
sever
mi
Высохнут
ли
слезы
в
моих
глазах?
Полюбит
ли
меня
кто-нибудь
так,
как
я?
Anladım
kaldım
bir
başıma
savaşıyorum
ben
tek
başıma
Я
понял,
я
остался
один,
борюсь
сам
с
собой.
İhtiyacım
var,
itirazım
var,
ihtiyacım
var
Мне
нужна
помощь,
у
меня
есть
возражения,
мне
нужна
помощь.
Bak
yine
acıyor
sol
yanım
kader
bizi
niye
sevmedi
Вот
опять
болит
в
левом
боку,
почему
судьба
не
полюбила
нас?
Bak
yine
acıyor
sol
yanım
kader
bana
neden
gülmedi
Вот
опять
болит
в
левом
боку,
почему
судьба
мне
не
улыбнулась?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hüseyin özcan
Attention! Feel free to leave feedback.