Mosquito - Não Enche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mosquito - Não Enche




Me larga, não enche
Мне широкая, не заполняет
Você não entende nada
Вы не понимаете ничего
Eu não vou te fazer entender
Я не сделаю тебя понять
Me encara, de frente
Мне видится, напротив
É que você nunca quis ver
В том, что вы никогда не хотели увидеть
Não vai querer, nem vai ver
Не хотите, не увидите
Meu lado, meu jeito
С моей стороны, мой путь
O que eu herdei de minha gente
То, что я унаследовал от моего нами
Nunca posso perder
Никогда не могу потерять
Me larga, não enche
Мне широкая, не заполняет
Me deixa viver, me deixa viver
Позволь мне жить, позволь мне жить
Me deixa viver, me deixa
Позволь мне жить, позволь мне
Cuidado, oxente
Будьте осторожны, oxente
Está no meu querer poder fazer você desabar
В моем хотеть, мочь сделать вас обрушится
Do salto, nem tente
Прыжок, и не пытайтесь
Manter as coisas como estão
Держать вещи, как они
Porque não dá, não vai
Потому что не дает, дает не будет
Quadrada, demente
Квадратный, безумный
A melodia do meu samba põe você no lugar
Мелодия моего samba ставит вас на место
Me larga, não enche
Мне широкая, не заполняет
Me deixa cantar, me deixa cantar
Позвольте мне петь, позволь мне петь
Me deixa cantar, me deixa cantar
Позвольте мне петь, позволь мне петь
Eu vou clarificar a minha voz
Я собираюсь прояснить мой голос
Gritando nada de nós
Кричать ничего не мы
Mando meu bando anunciar
Mando моя стая рекламировать
Vou me livrar de você
Я могу избавиться от вас
Harpia, aranha
Гарпия, паук
Sabedoria de rapina de enredar, de enredar
Мудрость хищных netting, netting
Perua, piranha
Микроавтобус,, пираньи
Minha energia é quem mantém você suspensa no ar
Моя энергия-это тот, кто держит вас, взвешенных в воздухе
Pra rua, se manda
Pra rua, если манда
Sai do meu sangue, sanguessuga que sabe sugar
Выходит из моей крови пиявка, что только знает, как сосать
Pirata, malandra
Пират, malandra
Me deixa gozar, me deixa gozar
Делает меня диплом делает меня диплом
Me deixa gozar, me deixa gozar
Делает меня диплом делает меня диплом
Vagaba, vampira
Vagaba, rogue
O velho esquema desmorona, desta vez pra valer
Старая схема рухнет, на этот раз pra valer
Tarada, mesquinha
Tarada, stingy
Pensa que é a dona eu lhe pergunto
Думаете, что это хозяйка, я вас спрашиваю
Quem lhe deu tanto axé?
Кто дал вам столько аше?
À toa, vadia
Удивительно, шлюха,
Começa uma outra história aqui na luz deste dia "D"
Начинается другая история, здесь, в свет этого дня "D"
Na boa, na minha
В хорошей, на мой
Eu vou viver dez, eu vou viver 100
Я буду жить через десять, я буду жить 100
Eu vou vou viver mil
Я буду жить тысячу
Eu vou viver sem você
Я буду жить без вас
Eu vou viver sem você
Я буду жить без вас
Clarificar a minha voz
Уточнить мой голос
Gritando nada de nós
Кричать ничего не мы
Mando meu bando anunciar
Mando моя стая рекламировать
Vou me livrar de você
Я могу избавиться от вас
Harpia, aranha
Гарпия, паук
Sabedoria de rapina de enredar, de enredar
Мудрость хищных netting, netting
Perua, piranha
Микроавтобус,, пираньи
Minha energia é quem mantém você suspensa no ar
Моя энергия-это тот, кто держит вас, взвешенных в воздухе
Pra rua, se manda
Pra rua, если манда
Sai do meu sangue, sanguessuga que sabe sugar
Выходит из моей крови пиявка, что только знает, как сосать
Pirata, malandra
Пират, malandra
Me deixa gozar, me deixa gozar
Делает меня диплом делает меня диплом
Me deixa gozar, me deixa gozar
Делает меня диплом делает меня диплом
Vagaba, vampira
Vagaba, rogue
O velho esquema desmorona, desta vez pra valer
Старая схема рухнет, на этот раз pra valer
Tarada, mesquinha
Tarada, stingy
Pensa que é a dona eu lhe pergunto
Думаете, что это хозяйка, я вас спрашиваю
Quem lhe deu tanto axé?
Кто дал вам столько аше?
À toa, vadia
Удивительно, шлюха,
Começa uma outra história aqui na luz deste dia "D"
Начинается другая история, здесь, в свет этого дня "D"
Na boa, na minha
В хорошей, на мой
Eu vou viver dez, eu vou viver 100
Я буду жить через десять, я буду жить 100
Eu vou vou viver mil
Я буду жить тысячу
Eu vou viver sem você, é
Я буду жить без тебя,
Na luz deste dia "D"
В свете этого дня "D"
Eu vou viver sem você
Я буду жить без вас
Não enche
Не заполняется





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! Feel free to leave feedback.