Lyrics and translation Mostafa Pashaei - Faghat Eshgh
این
دلی
که
با
کسی
خوب
نمیشه
Это
плохая
идея.
تا
همیشه
یکی
زندگیشه
На
всю
оставшуюся
жизнь.
حیفه
کسی
جز
تو
با
من
بمونه
Жаль,
что
никто
не
остается
со
мной,
кроме
тебя.
باش
دیوونه
به
خدا
حیفمونه
Будь
сумасшедшим,
клянусь,
это
позор.
تو
باشی
جاده
باشه
بارون
باشه
- Хорошо,
дождь,
хорошо.
فقط
عشق
تو
حرفامون
باشه
Только
твоя
любовь.
یه
جای
اروم
این
دنیا
باشیم
Тихое
место
в
этом
мире.
باهم
چشم
تو
چشم
تنها
باشیم
Только
глазами.
حیفه
تو
عکسام
نباشی
کنارم
Стыдно
не
быть
со
мной.
دل
ندارم
کیو
جات
بذارم
У
меня
не
хватает
духу
оставить
тебя.
بگو
غیرمن
آخه
کی
میتونه
Скажи
мне,
кто
невозможен.
عاشقونه
کنارت
بمونه
Оставайся
милой
с
тобой.
تو
باشی
جاده
باشه
بارون
باشه
- Хорошо,
дождь,
хорошо.
فقط
عشق
تو
حرفامون
باشه
Только
твоя
любовь.
یه
جای
آروم
این
دنیا
باشیم
Тихое
место
в
этом
мире.
باهم
چشم
تو
چشم
تنها
باشیم
Только
глазами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arash Azad, Morteza Pashaei, Zahra Kamaei
Attention! Feel free to leave feedback.