Lyrics and translation Mostro - E fumo ancora - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E fumo ancora - Acoustic Version
E fumo ancora - Acoustic Version
Hai
mai
pensato
a
cosa
Ты
когда-нибудь
задумывалась
о
том,
Cosa
ti
rende
felice
veramente
Что
на
самом
деле
делает
тебя
счастливой
Cosa
è
importante
davvero
per
te
Что
действительно
важно
для
тебя
Hai
mai
pensato
a
quanto
sia
prezioso
ogni
fottuto
istante?
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
как
ценен
каждый
чёрт
возьми
миг?
Cosa
sarebbe
successo
se
non
ti
avessi
mai
incontrata
Что
было
бы,
если
бы
я
тебя
никогда
не
встретил,
Se
non
ti
avessi
amata
davvero
Если
бы
я
тебя
действительно
не
любил,
Se
ciò
in
cui
credo
fosse
una
cazzata
Если
бы
то,
во
что
я
верю,
было
чушью,
Se
quella
strada
fosse
stata
più
illuminata
Если
бы
эта
дорога
была
более
освещённой
Fanculo,
questa
è
la
vita
e
la
vita
cambia
Чёрт
возьми,
это
жизнь,
и
жизнь
меняется
A
volte
può
spogliare
e
lasciare
solo
la
rabbia
Иногда
она
может
раздеть
и
оставить
только
злость
L'amore
è
come
un
fiore
nel
deserto
Любовь
- как
цветок
в
пустыне
Io
cammino,
io
lo
cerco
Я
иду,
я
ищу
его
Ma
se
mi
guardo
intorno
adesso
vedo
solo
sabbia
Но
если
я
посмотрю
вокруг
сейчас,
то
увижу
только
песок,
Io
vedo
soltanto
sabbia
Я
вижу
только
песок
Il
sole
lo
odio,
brucia
l'ustione
che
ho
nel
cuore
Я
ненавижу
солнце,
оно
жжёт
раны
в
моём
сердце
E
non
so
dove
ma
me
ne
vado
И
я
не
знаю
куда,
но
я
ухожу
Vago
senza
direzione
Я
блуждаю
без
направления
C'è
una
parte
di
me
che
muore
Часть
меня
умирает
Ad
ogni
passo
fin
che
non
collasso
С
каждым
шагом,
пока
я
не
рухну
E
cado
vicino
a
un
fiore
И
я
падаю
рядом
с
цветком
Fumavamo
guardando
le
stelle
Мы
курили,
глядя
на
звёзды
Ora
qualcuno
fa
parte
di
quelle
Теперь
кто-то
стал
частью
их.
Questi
ricordi
sono
come
fiamme
Эти
воспоминания
словно
пламя
Ancora
bruciano
sulla
mia
pelle
Всё
ещё
жгут
мою
кожу
E
fumo
ancora
guardando
le
stelle
И
я
снова
курю,
глядя
на
звёзды
E
questa
sera
è
una
sera
di
quelle
И
этот
вечер
особенный
Mi
porto
dentro
tutto
quanto
Я
несу
в
себе
всё
это
Le
mie
vittorie
più
dure,
le
mie
sconfitte
più
belle
Мои
самые
тяжёлые
победы,
мои
самые
прекрасные
поражения
Nulla
si
crea,
nulla
si
distrugge,
tutto
si
trasforma
Ничто
не
создаётся,
ничто
не
исчезает,
всё
преображается
Come
un
vecchio
che
spera,
come
un
bimbo
che
sogna
Как
старик,
который
надеется,
как
ребёнок,
который
мечтает
C'è
chi
prega
e
che
aspetta
che
un
Dio
risponda
Кто-то
молится
и
ждёт
ответа
Бога
C'è
chi
trova
rifugio
nel
buio
della
sua
ombra
Кто-то
находит
убежище
во
тьме
своей
тени
Ho
messo
anima
e
corpo
in
queste
maledette
rime
Я
вложил
свою
душу
и
тело
в
эти
проклятые
строки
Non
sarai
mai
morto
finché
il
tuo
ricordo
vive
Ты
никогда
не
умрёшь,
пока
жива
твоя
память
Sempre
e
comunque,
ovunque
vada
in
giro
per
il
mondo
Всегда
и
везде,
где
бы
я
ни
бродил
по
миру
I
lineamenti
del
tuo
volto
fra
le
nuvole
al
tramonto
Черты
твоего
лица
в
облаках
на
закате
Spara,
figlio
di
puttana
Стреляй,
сукин
сын
Sono
pronto
non
me
ne
basterà
uno
solo
Я
готов,
мне
не
хватит
ни
одного
Tu
prepara
più
di
un
colpo
Ты
приготовь
больше,
чем
один
выстрел
Ho
camminato
notte
e
giorno
Я
шёл
день
и
ночь
Solo
chi
cerca
e
chi
lo
vuole
Только
тот,
кто
ищет
и
хочет
этого
Trova
l'amore
nel
dolore
più
profondo
Находит
любовь
в
самой
глубокой
боли
E
ora,
si
alza
il
vento,
è
il
mio
momento
И
вот,
поднимается
ветер,
моё
время
пришло
E
non
voglio
la
corona,
io
la
pretendo
И
я
не
хочу
корону,
я
требую
её
Il
buio
cala,
ma
adesso
ho
questo
fiore
in
tasca
Наступает
темнота,
но
теперь
у
меня
есть
этот
цветок
в
кармане
E
la
luna
mi
illumina
la
strada
И
луна
освещает
мне
путь
Fumavamo
guardando
le
stelle
Мы
курили,
глядя
на
звёзды
Ora
qualcuno
fa
parte
di
quelle
Теперь
кто-то
стал
частью
их.
Questi
ricordi
sono
come
fiamme
Эти
воспоминания
словно
пламя
E
fumo
ancora
guardando
le
stelle
И
я
снова
курю,
глядя
на
звёзды
E
questa
sera
è
una
sera
di
quelle
И
этот
вечер
особенный
Mi
porto
dentro
tutto
quanto
Я
несу
в
себе
всё
это
Le
mie
vittorie
più
dure,
le
mie
sconfitte
più
belle
Мои
самые
тяжёлые
победы,
мои
самые
прекрасные
поражения
E
fumavamo
guardando
le
stelle
Мы
курили,
глядя
на
звёзды
Ora
qualcuno
fa
parte
di
quelle
Теперь
кто-то
стал
частью
их.
Questi
ricordi
sono
come
fiamme
Эти
воспоминания
словно
пламя
Ancora
bruciano
sulla
mia
pelle
Всё
ещё
жгут
мою
кожу
E
fumo
ancora
guardando
le
stelle
И
я
снова
курю,
глядя
на
звёзды
E
questa
sera
è
una
sera
di
quelle
И
этот
вечер
особенный
Mi
porto
dentro
tutto
quanto
Я
несу
в
себе
всё
это
Le
mie
vittorie
più
dure,
le
mie
sconfitte
più
belle
Мои
самые
тяжёлые
победы,
мои
самые
прекрасные
поражения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrea Manusso, Giorgio Ferrario, Matteo Nesi
Attention! Feel free to leave feedback.