Lyrics and translation Mostro - Ogni maledetto giorno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogni maledetto giorno
Каждый проклятый день
Ho
chiesto
aiuto
a
Dio
una
volta
sola
Я
попросил
помощи
у
Бога
лишь
однажды,
Mi
ha
buttato
a
terra
e
poi
mi
ha
preso
a
calci
Он
бросил
меня
на
землю
и
стал
пинать.
Tornai
a
casa
con
un
occhio
viola
Я
вернулся
домой
с
фингалом,
Ma
ho
imparato
cosa
vuol
dire
fidarsi
Но
узнал,
что
значит
доверять.
La
miseria
non
sta
solo
negli
stracci
Нищета
- не
только
в
лохмотьях,
Nei
ragazzini
che
giocano
scalzi
Не
только
в
детях,
играющих
босиком.
So
che
un
sogno
vale
più
di
ogni
altra
cosa
Я
знаю,
что
мечта
стоит
больше
всего,
Quindi
guardatevi
dentro
siete
voi
i
poveracci
Поэтому
загляни
в
себя,
ты
- настоящий
бедняк.
Condividiamo
lo
stesso
dolore
Мы
делим
одну
боль,
Per
questo
nelle
mie
parole
ti
ritrovi
Поэтому
ты
узнаешь
себя
в
моих
словах.
Ma
puoi
perderti
se
entri
nel
mio
cuore
Но
ты
можешь
заблудиться,
войдя
в
мое
сердце,
Intricate
geometrie
di
rovi
В
запутанные
лабиринты
колючих
кустов.
La
felicità
va
conquistata
Счастье
нужно
завоевать,
Quindi
preparati
perché
la
guerra
è
appena
cominciata
Так
что
приготовься,
ведь
война
только
началась.
Lacrime
di
rugiada
sopra
i
caschi
dei
soldati
caduti
per
strada
Слезы
росы
на
шлемах
солдат,
павших
на
дороге
In
questo
scontro
io
contro
me
stesso
В
этой
битве
я
против
себя,
Il
mio
riflesso
nello
specchio
lo
prendo
a
testate
Я
бьюсь
головой
о
свое
отражение
в
зеркале.
Lascio
il
sangue
sopra
al
muro
Оставляю
кровь
на
стене,
Ops,
scusate
Ой,
простите.
Stendo
quattro
strisce
sul
mio
disco
Черчу
четыре
полосы
на
своем
диске
E
tiro
su
dal
naso
la
cenere
nera
bruciate
И
втягиваю
носом
черный
пепел,
сгорая.
Sono,
ciò
che
mancava
al
rap
d'adesso
Я
- то,
чего
не
хватало
современному
рэпу,
Uno
schizofrenico,
depresso,
mezzo
pazzo
Шизофреник,
депрессивный,
полусумасшедший.
Metto
su
YouTube
un
video
in
cui
mi
tiro
fuori
il
cazo
Загружаю
на
YouTube
видео,
где
достаю
свой
член,
Guarda
le
faccio
una
rap
reaction
Смотри,
я
делаю
рэп-реакцию.
Non
puoi
fermarmi
e
chi
ci
prova
si
scava
la
fossa
Ты
не
можешь
остановить
меня,
а
кто
пытается
- роет
себе
могилу.
Sono
letale
come
un
cobra
che
stringe
la
morsa
Я
смертелен,
как
кобра,
сжимающая
хватку.
Senza
catene
d'oro,
puttna
salirò
sul
palco
Без
золотых
цепей,
сука,
я
выйду
на
сцену
Con
una
collana
fatta
con
le
loro
ossa
С
ожерельем,
сделанным
из
их
костей.
Dentro
quattro
mura
di
cemento
В
четырех
стенах
из
бетона,
Ma
più
passa
il
tempo
più
mi
sento
che
divento
violento
e
brutale
Но
чем
больше
времени
проходит,
тем
сильнее
я
чувствую,
как
становлюсь
жестоким
и
грубым.
Rinchiuso
nella
mia
prigione
mentale
Заперт
в
своей
ментальной
тюрьме,
I
miei
occhi
sono
le
finestre
da
cui
guardo
il
mondo
bruciare.
Мои
глаза
- это
окна,
из
которых
я
смотрю,
как
горит
мир.
Le
notti
infinite
aspettando
l'alba
che
non
sorgerà
Бесконечные
ночи
в
ожидании
рассвета,
который
не
наступит,
Pensavo
soltanto
ad
una
cosa,
a
fuggire
lontano
da
qua
Я
думал
только
об
одном
- сбежать
отсюда.
Ricorda
avevo
solo
il
buio
intorno
Помни,
вокруг
меня
была
только
тьма,
So
che
avrei
dato
luce
a
questo
sogno
Я
знал,
что
дам
свет
этой
мечте.
Io
lo
sapevo,
ci
credevo,
me
lo
ripetevo
ogni
maledetto
giorno
Я
знал
это,
я
верил
в
это,
я
повторял
себе
это
каждый
проклятый
день.
Ogni
maledetto
giorno
Каждый
проклятый
день
Ogni
maledetto
giorno
Каждый
проклятый
день
Ce
l'avrei
fatta,
lo
sapevo,
ci
credevo,
me
lo
ripetevo
ogni
maledetto
giorno
Я
бы
справился,
я
знал
это,
я
верил
в
это,
я
повторял
себе
это
каждый
проклятый
день
Ogni
maledetto
giorno
Каждый
проклятый
день
Ho
detto
ogni
maledetto
giorno
Я
сказал,
каждый
проклятый
день
Io
lo
sapevo,
ci
credevo,
me
lo
ripetevo
ogni
maledetto
giorno.
Я
знал
это,
я
верил
в
это,
я
повторял
себе
это
каждый
проклятый
день.
Ho
chiesto
aiuto
al
diavolo
una
volta
sola
Я
попросил
помощи
у
дьявола
лишь
однажды,
Mi
ha
teso
la
mano
per
rialzarmi
Он
протянул
мне
руку,
чтобы
поднять
меня.
Mi
ha
dato
un
microfono
ed
una
pistola
Он
дал
мне
микрофон
и
пистолет,
Poi
se
n'è
andato
senza
salutarmi
А
потом
ушел,
не
попрощавшись.
Per
caricare,
calibrare
ogni
parola
Чтобы
зарядить,
откалибровать
каждое
слово,
Sputo
proiettili
dalla
mia
gola
Я
выплевываю
пули
из
своего
горла.
Perché
so
cosa
vuol
dire
stare
male
fino
a
diventare
tu,
quel
mostro
che
ti
divora
Потому
что
я
знаю,
что
значит
чувствовать
себя
плохо,
пока
не
станешь
им,
тем
монстром,
который
пожирает
тебя.
E
allora
sali
su
quella
montagna
Так
что
поднимайся
на
эту
гору,
Ma
se
scivoli,
se
cadi
ancora,
ci
riprovi
ancora
Но
если
ты
соскользнешь,
если
упадешь
снова,
попробуй
еще
раз.
E
quando
sarai
in
cima
salta,
chiudi
gli
occhi
И
когда
будешь
на
вершине,
прыгай,
закрой
глаза
E
tira
i
dadi,
apri
le
tue
ali
e
vola
И
бросай
кости,
расправь
свои
крылья
и
лети.
Sognavo
di
non
essere
mai
nato
Я
мечтал
никогда
не
родиться,
Pensavo
che
sarei
finito
accoltellato
Я
думал,
что
закончу
заколотым,
Che
sarei
impazzito
Что
сойду
с
ума.
Poi
tutto
è
cambiato
quando
questa
musica
mi
ha
impossessato
Потом
все
изменилось,
когда
эта
музыка
завладела
мной,
è
stato
il
rap
che
mi
ha
salvato
Это
был
рэп,
который
спас
меня.
Sarò
sempre
grato
a
Bassi
Maestro
Я
всегда
буду
благодарен
Bassi
Maestro,
Lui
non
lo
sa
ma
è
stato
il
mio
maestro
Он
не
знает
этого,
но
он
был
моим
учителем.
Succhiatemi
il
cazzo,
ricorderò
per
sempre
quella
canzone
Отсосите,
я
навсегда
запомню
ту
песню,
So
a
memoria
ancora
tutto
il
testo
Я
до
сих
пор
помню
весь
текст
наизусть.
Ero
un
ragazzino,
rimasi
scioccato
Я
был
ребенком,
я
был
в
шоке,
Quando
per
la
prima
volta
per
caso
ascoltai
quel
pezzo
Когда
впервые
случайно
услышал
этот
трек.
Mi
ha
insegnato
che
sei
merda
da
sputare
Он
научил
меня,
что
ты
- дерьмо,
которое
нужно
выплюнуть,
Cristo
santo
devi
farlo
non
esiste
via
di
mezzo
Господи
Иисусе,
ты
должен
это
сделать,
нет
никакого
среднего
пути.
Io
griderò
per
la
gente
come
me,
come
me
quella
gente
griderà
Я
буду
кричать
за
таких
людей,
как
я,
как
я,
эти
люди
будут
кричать
Per
la
mia
città,
per
chi
non
ce
la
fa,
griderò
per
chi
è
sempre
giù,
per
chi
non
c'è
più
però
è
sempre
qua
За
мой
город,
за
тех,
кто
не
справляется,
я
буду
кричать
за
тех,
кто
всегда
внизу,
за
тех,
кого
больше
нет,
но
кто
всегда
здесь
Per
le
citatrici
e
i
lividi
За
цитаты
и
синяки,
Per
tutte
quelle
cose
orribili
che
ancora
io
mi
porto
dentro
За
все
те
ужасные
вещи,
которые
я
до
сих
пор
ношу
в
себе.
Questa
penna
è
la
chiave
della
prigione
Эта
ручка
- ключ
от
тюрьмы,
Stronzo
comincia
a
scappare
Ублюдок,
начинай
бежать,
Le
porte
di
stanno
aprendo
Двери
открываются.
Notti
infinite
aspettando
quell'alba
che
non
sorgerà
Бесконечные
ночи
в
ожидании
того
рассвета,
который
не
наступит,
Pensavo
soltanto
a
una
cosa,
fuggire
lontano
da
qua
Я
думал
только
об
одном
- сбежать
отсюда.
Ricorda
avevo
solo
il
buio
intorno
Помни,
вокруг
меня
была
только
тьма,
So
che
avrei
dato
luce
a
questo
sogno
Я
знал,
что
дам
свет
этой
мечте.
Io
lo
sapevo,
ci
credevo,
me
lo
ripetevo
ogni
maledetto
giorno
Я
знал
это,
я
верил
в
это,
я
повторял
себе
это
каждый
проклятый
день.
Ogni
maledetto
giorno
Каждый
проклятый
день
Ogni
maledetto
giorno
Каждый
проклятый
день
Ce
l'avrei
fatta,
lo
sapevo,
ci
credevo,
me
lo
ripetevo
ogni
maledetto
giorno
Я
бы
справился,
я
знал
это,
я
верил
в
это,
я
повторял
себе
это
каждый
проклятый
день
Ogni
maledetto
giorno
Каждый
проклятый
день
Ho
detto
ogni
maledetto
giorno
Я
сказал,
каждый
проклятый
день
Io
lo
sapevo,
ci
credevo,
me
lo
ripetevo
ogni
maledetto
giorno
Я
знал
это,
я
верил
в
это,
я
повторял
себе
это
каждый
проклятый
день.
Notti
infinite
aspettando
quell'alba
che
non
sorgerà
Бесконечные
ночи
в
ожидании
того
рассвета,
который
не
наступит,
Pensavo
soltanto
a
una
cosa,
fuggire
lontano
da
qua
Я
думал
только
об
одном
- сбежать
отсюда.
Ricorda
avevo
solo
il
buio
intorno
Помни,
вокруг
меня
была
только
тьма,
So
che
avrei
dato
luce
a
questo
sogno
Я
знал,
что
дам
свет
этой
мечте.
Io
lo
sapevo,
ci
credevo,
me
lo
ripetevo
ogni
maledetto
giorno
Я
знал
это,
я
верил
в
это,
я
повторял
себе
это
каждый
проклятый
день.
Ogni
maledetto
giorno
Каждый
проклятый
день
Ogni
maledetto
giorno
Каждый
проклятый
день
Ce
l'avrei
fatta,
lo
sapevo,
ci
credevo,
me
lo
ripetevo
ogni
maledetto
giorno
Я
бы
справился,
я
знал
это,
я
верил
в
это,
я
повторял
себе
это
каждый
проклятый
день
Ogni
maledetto
giorno
Каждый
проклятый
день
Ho
detto
ogni
maledetto
giorno
Я
сказал,
каждый
проклятый
день
Ogni
maledetto
giorno.
Каждый
проклятый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Ferrario, Andrea Manusso, Matteo Nesi
Attention! Feel free to leave feedback.