Lyrics and translation Mostro - Solamente unico
C'è
una
ragazza
sopra
una
panchina,
siede
da
sola
Стоит
девушка
на
скамейке,
сидит
одна
E
guarda
il
vuoto,
anche
oggi
non
è
andata
a
scuola
И
посмотрите
на
пустоту,
даже
сегодня
она
не
пошла
в
школу
Si
sente
sola,
ascolta
la
musica,
la
musica
ascolta
lei
Она
чувствует
себя
одинокой,
слушает
музыку,
Музыка
слушает
ее
Quando
il
resto
del
mondo
la
ignora,
non
si
consola
Когда
остальная
часть
мира
игнорирует
ее,
она
не
утешает
себя
Ed
ogni
volta
dopo
pranzo
lega
i
suoi
capelli,
si
infila
uno
spazzolino
in
gola.
И
каждый
раз
после
обеда
он
завязывает
волосы,
вставляет
зубную
щетку
себе
в
горло.
Ma
così
no
non
funziona,
più
va
avanti
e
più
peggiora
Но
так
нет
не
работает,
чем
дальше,
тем
хуже
Inginocchiata
davanti
al
cesso,
lei
non
si
emoziona.
Стоя
на
коленях
перед
унитазом,
она
не
волнуется.
Ride
per
finta,
ma
quando
piange
poi
è
spontanea
Она
смеется
притворно,
но
когда
она
плачет,
то
спонтанно
Sua
madre
si
comporta
come
se
fosse
una
sua
coetanea
Ее
мать
ведет
себя
так,
как
будто
она
ее
ровесница
E
certe
volte,
certe
volte
è
ridicola,
il
padre
era
un
grande
И
иногда,
иногда
это
смешно,
отец
был
большой
Uomo,
ma
in
una
vita
troppo
piccola,
si
è
depresso,
non
è
Человек,
но
в
слишком
маленькой
жизни,
вы
в
депрессии,
не
Più
parte
della
famiglia,
non
gliene
frega
un
cazzo
di
sua
Больше
часть
семьи,
ему
плевать
на
нее
Figlia,
sdraiata
sopra
il
letto
mentre
soffoca
le
grida
Дочь,
лежа
на
кровати,
заглушая
крики
Lei
si
odia,
perché
non
trova
il
coraggio
di
farla
finita
Она
ненавидит
себя,
потому
что
она
не
находит
в
себе
смелости,
чтобы
покончить
с
этим
Guarda
la
pioggia
e
piange,
in
cerca
di
attenzioni
Он
смотрит
на
дождь
и
плачет,
ища
внимания
Fatta
a
pezzi
dall'indifferenza
dei
suoi
genitori
Раздираемая
равнодушием
родителей
Non
sa
come
uscirne
fuori
Он
не
знает,
как
из
него
выбраться
Scrive
sul
suo
diario
che
quando
morirà
lei
sarà
l'unica
tomba
senza
fiori.
Она
пишет
в
своем
дневнике,
что,
когда
она
умрет,
она
будет
единственной
могилой
без
цветов.
L'unica
tomba
senza
fiori
è
per
te,
che
non
ti
lascio
mai
Единственная
могила
без
цветов
для
вас,
которую
я
никогда
не
оставлю
E
per
riaverti
qui,
e
ho
posato
due
rose
bianche
sopra
la
И
чтобы
вернуться
сюда,
и
я
положил
две
белые
розы
над
Tua
foto
e
una
corona
di
spine,
la
metto
sui
tuoi
guai
Твоя
фотография
и
терновый
венец.
Che
sono
i
miei
ormai.
Которые
теперь
мои.
C'è
un
ragazzo
alla
fermata
che
aspetta
il
capolinea
Есть
парень
на
остановке,
который
ждет
конечной
остановки
Si
guarda
intorno,
la
sua
vita
è
una
lotta
continua
Он
оглядывается,
его
жизнь-это
непрерывная
борьба
è
li
che
sospira,
scambia
lo
sguardo
con
una
ragazza
это
ли
вздыхает,
обменивается
взглядом
с
девушкой
Seduta
sopra
una
panchina,
ma
poi
si
gira
(nah)
Сидит
на
скамейке,
но
потом
оборачивается
(нах)
Vorrebbe
morto
il
suo
migliore
amico,
anzi
Он
хотел
бы,
чтобы
его
лучший
друг
умер,
на
самом
деле
Ex
migliore
amico,
quel
figlio
di
puttana
l'ha
tradito
Бывший
лучший
друг,
этот
сукин
сын
предал
его
Sua
madre
è
convinta
che
lui
sia
un
fallito
Его
мать
убеждена,
что
он
неудачник
Gli
rinfaccia
tutti
i
suoi
sbagli
per
puntargli
il
dito
Он
все
свои
ошибки
делает,
указывая
на
него
пальцем.
Quindi
poi
si
chiude
in
camera,
il
dolore
che
lo
lacera
Затем
он
закрывается
в
комнате,
боль,
которая
разрывает
его
Sente
il
fuoco
dell'angoscia
carbonizzargli
l'anima
Он
чувствует,
как
огонь
тоски
обугливает
его
душу
E
non
piange,
sa
quanto
costano
le
lacrime
И
не
плачет,
знает,
сколько
стоят
слезы
Ha
imparato
da
suo
padre
che
le
emozioni
non
si
mostrano
Она
узнала
от
отца,
что
эмоции
не
проявляются
Ed
ogni
sera
sta
con
l'ansia
di
dormire
И
каждый
вечер
она
с
тревогой
спит
Fa
degli
incubi
assurdi,
il
suo
subconscio
si
scatena
Ей
снятся
кошмары,
ее
подсознание
развязывается
E
l'odio
che
lo
avvelena,
paura
di
non
riuscire,
troppa
pressione
И
ненависть,
которая
отравляет
его,
страх
неудачи,
слишком
много
давления
Teme
che
gli
si
spezzi
la
schiena
non
crede
a
nulla
Он
боится,
что
ему
сломают
спину,
он
ни
во
что
не
верит
Si
sente
privo
di
ambizioni
Он
чувствует
себя
лишенным
амбиций
è
come
un
fiore
senza
odore
e
senza
i
suoi
colori
это
как
цветок
без
запаха
и
без
его
цветов
Non
sa
come
uscirne
fuori
Он
не
знает,
как
из
него
выбраться
Scrive
sul
suo
diario
che
quando
morirà
lui
sarà
l'unica
tomba
senza
fiori.
Он
пишет
в
своем
дневнике,
что,
когда
он
умрет,
он
будет
единственной
могилой
без
цветов.
L'unica
tomba
senza
fiori
è
per
te,
che
non
ti
lascio
mai
Единственная
могила
без
цветов
для
вас,
которую
я
никогда
не
оставлю
E
per
riaverti
qui,
e
ho
posato
due
rose
bianche
sopra
la
И
чтобы
вернуться
сюда,
и
я
положил
две
белые
розы
над
Tua
foto
e
una
corona
di
spine,
la
metto
sui
tuoi
guai
Твоя
фотография
и
терновый
венец.
Che
sono
i
miei
ormai.
Которые
теперь
мои.
Ho
sentito
la
necessità
di
usare
questo
flow
Я
почувствовал
необходимость
использовать
этот
flow
Come
se
ti
stessi
parlando,
come
se
fossimo
io
e
te
soltanto
Как
будто
я
разговариваю
с
тобой,
как
будто
мы
с
тобой
одни
Uno
davanti
all'altro,
perché
so
cosa
stai
provando
Один
перед
другим,
потому
что
я
знаю,
что
вы
чувствуете
Sono
venuto
qui
per
dirti
che
proprio
adesso,
ora
che
sei
Я
пришел
сюда,
чтобы
сказать
вам,
что
прямо
сейчас,
Теперь,
когда
вы
Distrutto,
che
hai
l'opportunità
di
ricostruirti
tutto
da
zero
Разрушен,
что
у
вас
есть
возможность
перестроить
все
с
нуля
Guarda
chi
sono
e
guarda
chi
ero,
puoi
fare
ciò
che
vuoi
Посмотрите,
кто
я
и
посмотрите,
кем
я
был,
вы
можете
делать
все,
что
хотите
Se
ci
credi
davvero,
e
non
pensare
agli
altri
Если
вы
действительно
верите
в
это,
и
не
думайте
о
других
No,
chi
cazzo
sono
gli
altri,
promettimi
di
non
permettergli
Нет,
кто
они,
черт
возьми,
такие.
обещай,
что
не
позволишь
им.
Di
fermarti,
e
vai
dai,
fallo
subito,
io
credo
in
te
perché
tu
Я
верю
в
тебя,
потому
что
ты
Non
sei
solo,
sei
SOLAMENTE
UNICO.
Ты
не
одинок,
ты
просто
уникален.
Il
sole
sorge
ad
est,
tramonta
dove?
Солнце
поднимается
на
восток,
садится
где?
Negli
occhi
tuoi
piove
В
глазах
твоих
дождь
Del
sole
intorno
a
te,
io
ne
ho
le
prove
Солнце
вокруг
тебя,
у
меня
есть
доказательства
La
luce
non
muore.
Свет
не
умирает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.