Lyrics and translation Motel feat. Belinda & Milkman - Sueño de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
siento
lo
que
siento
Я
больше
не
чувствую
то,
что
чувствовала
Un
momento
es
un
momento
Мгновение
- это
всего
лишь
мгновение
Cada
parte
de
tu
cuerpo
Каждая
часть
твоего
тела
Cada
dimención
cada
secreto
Каждое
измерение,
каждый
секрет
Y
va
quemandome
por
dentro
И
это
сжигает
меня
изнутри
Cada
espacio,
cada
intento
Каждое
пространство,
каждая
попытка
Siento
el
juego
de
tu
cuerpo
Чувствую
игру
твоего
тела
Un
momento
es
un
momento
Мгновение
- это
всего
лишь
мгновение
Es
como
muy
lento
y
que
el
espejo
Это
как
будто
очень
медленно,
и
зеркало
No
me
señale
bien
la
dirección
Не
показывает
мне
правильное
направление
Sueño
de
ti
Мечтаю
о
тебе
Sueño
infinito
Бесконечная
мечта
Tú
sabes
que
te
necesito
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нужен
Y
sabes
cuanto
te
he
esperado
ya
И
знаешь,
как
долго
я
тебя
ждала
Es
como
vivir
Это
как
жить
Como
coautor
del
equilibrio
Как
соавтор
равновесия
Que
nos
lastima
y
nos
fascina
igual
Которое
ранит
нас
и
очаровывает
одинаково
Ya
no
siento
lo
que
siento
Я
больше
не
чувствую
то,
что
чувствовала
Un
momento
es
un
momento
Мгновение
- это
всего
лишь
мгновение
Cada
parte
de
tu
cuerpo
Каждая
часть
твоего
тела
Cada
dimención
cada
secreto
Каждое
измерение,
каждый
секрет
Y
va
quemándome
por
dentro
И
это
сжигает
меня
изнутри
Cada
espacio,
cada
intento
Каждое
пространство,
каждая
попытка
Siento
el
juego
de
tu
cuerpo
Чувствую
игру
твоего
тела
Un
momento
es
un
momento
Мгновение
- это
всего
лишь
мгновение
Es
como
muy
lento
y
que
el
espejo
Это
как
будто
очень
медленно,
и
зеркало
No
me
señale
bien
la
dirección
Не
показывает
мне
правильное
направление
Sueño
de
ti
Мечтаю
о
тебе
Sueño
infinito
Бесконечная
мечта
Tú
sabes
que
te
necesito
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нужен
Y
sabes
cuanto
te
he
esperado
ya
И
знаешь,
как
долго
я
тебя
ждала
Es
como
vivir
Это
как
жить
Como
coautor
del
equilibrio
Как
соавтор
равновесия
Que
nos
lastima
y
nos
fascina
igual
Которое
ранит
нас
и
очаровывает
одинаково
So,
let
me
explain
how
it
feel
right
now
Так,
позволь
мне
объяснить,
что
я
чувствую
сейчас
If
it
was
up
to
me
I
wouldn't
be
here
right
now
Если
бы
это
зависело
от
меня,
меня
бы
здесь
сейчас
не
было
If
I
could
ask
the
world
where
to
be
right
now
Если
бы
я
могла
спросить
мир,
где
мне
быть
сейчас
I'd
take
a
jet
to
the
moon
to
chill
with
you
right
now
Я
бы
села
на
самолет
до
луны,
чтобы
побыть
с
тобой
прямо
сейчас
Girl,
you
know
that
I've
been
around
Дорогой,
ты
знаешь,
что
я
много
где
была
The
rose
cold
could
it
be
as
hell
that
I've
let
you
down
Этот
жуткий
холод,
неужели
я
тебя
разочаровала?
I
know
is
you
who
I
lost
and
found
Я
знаю,
это
ты
- тот,
кого
я
потеряла
и
нашла
Now
that
I've
got
you
I
won't
let
you
go
around
Теперь,
когда
ты
у
меня
есть,
я
тебя
никуда
не
отпущу
Sueño
de
ti
Мечтаю
о
тебе
Sueño
infinito
Бесконечная
мечта
Tú
sabes
que
te
necesito
Ты
знаешь,
что
ты
мне
нужен
Y
sabes
cuanto
te
he
esperado
ya
И
знаешь,
как
долго
я
тебя
ждала
Es
como
vivir
Это
как
жить
Como
coautor
del
equilibrio
Как
соавтор
равновесия
Que
nos
lastima
y
nos
fascina
igual
Которое
ранит
нас
и
очаровывает
одинаково
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emil Guillermo Mendez Carranza, Rodrigo Davila Chapoy, Oscar Mario Botello Garcia
Album
Prisma
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.