Lyrics and translation Motel feat. Orpheo McCord - Donde No Hay Secretos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñé,
soñé
el
color
de
nuestros
miedos
Мне
снился,
мне
снился
цвет
наших
страхов.
Desvaneciéndose
ante
el
sol,
Исчезая
перед
солнцем,,
Soñé
que
todo
era
mejor,
Я
мечтал,
что
все
будет
лучше.,
Olvide
la
confusión
que
nos
destruye
Забудьте
о
путанице,
которая
разрушает
нас
Y
nos
llena
de
resignación,
И
наполняет
нас
отставкой.,
Algún
sosiego
entre
el
dolor.
Какая-то
тишина
среди
боли.
Quiero
sentirte,
quiero
invitarte
Я
хочу
почувствовать
тебя,
я
хочу
пригласить
тебя.
A
imaginar
el
lugar
Представьте
себе
место
Donde
nos
llena
el
color,
Где
нас
наполняет
цвет,
Donde
los
miedos
se
rompen,
Где
страхи
ломаются,,
Donde
nunca
hay
dolor,
Там,
где
никогда
нет
боли.,
Ese
lugar
donde
no
hay
secretos,
Это
место,
где
нет
секретов.,
Ese
lugar
donde
no
hay
secretos.
Это
место,
где
нет
секретов.
Tal
vez,
tal
vez
fue
el
sol
Может
быть,
может
быть,
это
было
солнце.
Quien
me
abrazaba
Кто
обнимал
меня
Y
dejaba
fuerza
y
convicción;
И
оставляла
силу
и
убежденность.;
Tal
vez
fue
el
sol
de
tu
interior.
Может
быть,
это
было
солнце
изнутри.
Quiero
encontrarte
así
hoy,
Я
хочу
найти
тебя
таким
сегодня.,
Imaginando
el
lugar
Представляя
место
Donde
nos
llena
el
color,
Где
нас
наполняет
цвет,
Donde
los
miedos
se
rompen,
Где
страхи
ломаются,,
Donde
nunca
hay
dolor,
Там,
где
никогда
нет
боли.,
Ese
lugar
donde
no
hay
secretos,
Это
место,
где
нет
секретов.,
Ese
lugar
donde
no
hay
secretos.
Это
место,
где
нет
секретов.
Imaginaba
el
lugar
Я
представлял
себе
место.
Donde
nos
llena
el
color,
Где
нас
наполняет
цвет,
Donde
los
miedos
se
rompen,
Где
страхи
ломаются,,
Donde
nunca
hay
dolor,
Там,
где
никогда
нет
боли.,
Toma
mi
mano
y
vamos
a
verlo,
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
увидим
это.,
Toma
mi
mano
y
vamos
a
hacerlo.
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
сделаем
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Davila
Album
Prisma
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.