Motel - Discoteka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Motel - Discoteka




Discoteka
Дискотека
Ahora que ya estoy probando de mi propia medicina
Теперь, когда я вкушаю собственное лекарство,
No me quedó de ti más que un poco de cocaína
От тебя мне осталось лишь немного кокаина.
Yo que vas pisando por delante
Я знаю, ты идешь впереди,
Hoy me quedé en la barra para verte y sonreír
Сегодня я остался у барной стойки, чтобы увидеть тебя и улыбнуться,
Mientras sigues bailando en la discoteka
Пока ты продолжаешь танцевать на дискотеке.
Mientras todo va girando en la discoteka
Пока все кружится на дискотеке.
Na, na, na, na...
На, на, на, на...
Si te queda algún disparo ven y apúntame a la frente
Если у тебя остался еще выстрел, прицелься мне в лоб,
Porque las cicatrices nunca duelen en caliente
Ведь свежие раны не болят.
Yo que vas flipando en mil colores
Я знаю, ты паришь в тысяче красок,
Le pediré a la Virgen que te cuide la salud.
Я попрошу Деву Марию, чтобы она берегла твое здоровье.
Mientras sigues bailando en la discoteka
Пока ты продолжаешь танцевать на дискотеке.
Mientras todo va girando en la discoteka
Пока все кружится на дискотеке.
Mientras sigues bailando en la discoteka
Пока ты продолжаешь танцевать на дискотеке.
Mientras todo va girando en la discoteka
Пока все кружится на дискотеке.
Y sonriendo indiferente en la discoteka
А ты улыбаешься безразлично на дискотеке.
Y yo me siento transparente en la discoteka
А я чувствую себя прозрачным на дискотеке.
Yo te hablaba del amor y tratando de pillar algo más para bailar
Я говорил тебе о любви, а ты пыталась найти что-то еще для танца,
Y buscando a un infeliz que te pinte la nariz y no a
И искала какого-нибудь дурака, который тебе пудрит носик, а не меня.
...en la discoteka... en la discoteka
...на дискотеке... на дискотеке...
Mientras sigues bailando en la discoteka
Пока ты продолжаешь танцевать на дискотеке.
Mientras todo va girando en la discoteka
Пока все кружится на дискотеке.
Na, na, na, na...
На, на, на, на...
Na, na, na
На, на, на





Writer(s): Alberto Chinchilla Barcena


Attention! Feel free to leave feedback.