Lyrics and translation Motel - Popurrí "Presente y Sútil", "A Ti", "Dime Ven" (En Vívo Desde el Metropolitan)
Volver
al
amanecer
Вернуться
на
рассвете
Y
encontrarte
siempre
igual
que
ayer
И
найти
тебя
всегда
так
же,
как
вчера.
Lo
se,
se
que
me
aleje
Я
знаю,
я
знаю,
что
я
ухожу.
Sin
decirte
por
que,
decirte
por
que
Не
говоря
тебе,
почему,
сказать
тебе,
почему.
Y
entiendo
que
no
quieras
verme
И
я
понимаю,
что
ты
не
хочешь
меня
видеть.
Hoy
quiero
decirte
que...
Сегодня
я
хочу
сказать
вам,
что...
Es
en
ti,
es
en
ti.
Это
в
тебе,
это
в
тебе.
Creo
que
he
encontrado,
lo
que
tanto
he
buscado.
Я
думаю,
что
нашел
то,
что
так
долго
искал.
Y
es
asi,
es
asi.
И
это
так,
это
так.
Ver
que
a
mi
lado
por
siempre
has
estado
"Presente
y
Sutil"
Видеть,
что
рядом
со
мной
ты
всегда
был
"настоящим
и
тонким".
El
tiempo
vuela
Время
летит
Y
el
pasado
es
el
que
regrasa
descubriendo
las
heridas
del
ayer.
И
прошлое-это
то,
что
возвращается,
обнаруживая
раны
вчерашнего
дня.
Y
en
sus
rincones
И
в
своих
уголках
Vienen
visiones
y
promesas
Приходят
видения
и
обещания.
Que
esa
dulce
imagen
que
solia
ser.
Чем
эта
милая
картина,
которой
я
был
раньше.
El
juego
comienza
Игра
начинается
Y
es
el
corazón
que
tropieza
por
dejarse
amar,
se
deja
controlar.
И
это
сердце,
которое
спотыкается,
чтобы
позволить
себе
любить,
позволить
себе
контролировать.
Y
entrego
mi
escencia
И
я
отдаю
свою
скорбь.
Abriendo
las
puertas
a
mi
espacio
y
a
mi
realidad.
Открывая
двери
в
мое
пространство
и
мою
реальность.
Escucha
lo
que
dices
pero
el
pasado
lleva
cicatrices
que
solo
el
tiempo
me
podra
curar.
Слушай,
что
ты
говоришь,
но
прошлое
носит
шрамы,
которые
только
время
может
исцелить
меня.
Y
escucha
cuando
digo
que
solo
quiero
amarte...
И
слушай,
когда
я
говорю,
что
просто
хочу
любить
тебя...
Siento
que
me
tocas
sin
ver.
Я
чувствую,
что
ты
прикасаешься
ко
мне,
не
видя.
Que
te
apareces
detras
de
la
pared,
detras
de
mis
recuerdos.
Что
ты
появляешься
за
стеной,
за
моими
воспоминаниями.
Siento
las
caricias
de
ayer,
aquellos
labios
que
busco
sin
seder,
Я
чувствую
вчерашние
ласки,
те
губы,
которые
я
ищу
без
седера.,
Te
quiero
ver
por
dentro.
Я
хочу
видеть
тебя
внутри.
Y
entre
las
llamadas
busque.
И
между
звонками
ищите.
Un
mensaje
oculto
encontre,
Скрытое
сообщение
я
нашел,
Y
es
que
quiero
saber...
И
я
хочу
знать...
Dime
que
me
crees,
Скажи
мне,
что
ты
веришь
мне.,
Dime
que
me
crees.
Скажи,
что
веришь
мне.
Dime
que
sientes
cuando
me
vez
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
когда
я
O
cuando
me
voy,
cuando
no
estoy.
Или
когда
я
ухожу,
когда
меня
нет.
Dime
ven,
ven
Скажи
мне,
Иди,
иди.
Dime
ven,
ven...
dime
Скажи
мне,
Иди,
иди...
скажи
мне.
Dime
otra
vez
nunca
te
olvide.
Скажи
мне
еще
раз,
никогда
не
забывай.
Dime
que
quieres
volverme
a
ver.
Скажи,
что
хочешь
увидеть
меня
снова.
Sin
importar
lo
que
vendra...
Что
бы
ни
случилось...
Dime
ven,
ven
Скажи
мне,
Иди,
иди.
Dime
ven,
ven...
dime
Скажи
мне,
Иди,
иди...
скажи
мне.
Siento
que
me
tocas
sin
ver.
Я
чувствую,
что
ты
прикасаешься
ко
мне,
не
видя.
Que
te
apareces
detras
de
la
pared,
detras
de
mis
recuerdos.
Что
ты
появляешься
за
стеной,
за
моими
воспоминаниями.
Siento
las
caricias
de
ayer,
aquellos
labios
que
busco
sin
seder,
Я
чувствую
вчерашние
ласки,
те
губы,
которые
я
ищу
без
седера.,
Te
quiero
ver
por
dentro.
Я
хочу
видеть
тебя
внутри.
Y
entre
las
llamadas
busque.
И
между
звонками
ищите.
Un
mensaje
oculto
encontre,
Скрытое
сообщение
я
нашел,
Y
es
que
quiero
saber...
И
я
хочу
знать...
Dime
que
me
crees,
Скажи
мне,
что
ты
веришь
мне.,
Dime
que
me
crees.
Скажи,
что
веришь
мне.
Dime
que
sientes
cuando
me
vez
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
когда
я
O
cuando
me
voy,
cuando
no
estoy.
Или
когда
я
ухожу,
когда
меня
нет.
Dime
ven,
ven
Скажи
мне,
Иди,
иди.
Dime
ven,
ven...
dime
Скажи
мне,
Иди,
иди...
скажи
мне.
Dime
otra
vez
nunca
te
olvide.
Скажи
мне
еще
раз,
никогда
не
забывай.
Dime
que
quieres
volverme
a
ver.
Скажи,
что
хочешь
увидеть
меня
снова.
Sin
importar
lo
que
vendra...
Что
бы
ни
случилось...
Dime
ven,
ven
Скажи
мне,
Иди,
иди.
Dime
ven,
ven...
dime
Скажи
мне,
Иди,
иди...
скажи
мне.
Cada
espacio,
cada
lugar,
Каждое
пространство,
каждое
место,
Cada
palabra
inmortal
que
has
repetido
Каждое
бессмертное
слово,
которое
ты
повторял,
Gravó
en
mi
cuerpo
tu
sonido.
Он
наложил
на
мое
тело
твой
звук.
Y
cada
vez
que
quiero
soñar
И
каждый
раз,
когда
я
хочу
мечтать,
Solo
hace
falta
pensar
en
el
inicio
Нужно
только
подумать
о
начале
Y
en
lo
que
nos
traera
el
destino.
И
в
том,
что
принесет
нам
судьба.
Busco
en
las
palabras
la
fe
Я
ищу
в
словах
веру,
Las
caricias
que
desde
ayer.
Ласки,
которые
со
вчерашнего
дня.
Porque
quiero
saber...
Потому
что
я
хочу
знать...
Dime
que
me
crees,
Скажи
мне,
что
ты
веришь
мне.,
Dime
que
me
crees.
Скажи,
что
веришь
мне.
Dime
que
sientes
cuando
me
vez
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
когда
я
O
cuando
me
voy,
cuando
no
estoy.
Или
когда
я
ухожу,
когда
меня
нет.
Dime
ven,
ven
Скажи
мне,
Иди,
иди.
Dime
ven,
ven...
dime
Скажи
мне,
Иди,
иди...
скажи
мне.
Dime
otra
vez
nunca
te
olvide.
Скажи
мне
еще
раз,
никогда
не
забывай.
Dime
que
quieres
volverme
a
ver.
Скажи,
что
хочешь
увидеть
меня
снова.
Sin
importar
lo
que
vendra...
Что
бы
ни
случилось...
Dime
ven,
ven
Скажи
мне,
Иди,
иди.
Dime
ven,
ven...
dime
Скажи
мне,
Иди,
иди...
скажи
мне.
Dime
que
me
crees,
Скажи
мне,
что
ты
веришь
мне.,
Dime
que
me
crees.
Скажи,
что
веришь
мне.
Dime
que
sientes
cuando
me
vez
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
когда
я
O
cuando
me
voy,
cuando
no
estoy.
Или
когда
я
ухожу,
когда
меня
нет.
Dime
ven,
ven
Скажи
мне,
Иди,
иди.
Dime
ven,
ven...
dime
Скажи
мне,
Иди,
иди...
скажи
мне.
Dime
otra
vez
nunca
te
olvide.
Скажи
мне
еще
раз,
никогда
не
забывай.
Dime
que
quieres
volverme
a
ver.
Скажи,
что
хочешь
увидеть
меня
снова.
Sin
importar
lo
que
vendra...
Что
бы
ни
случилось...
Dime
ven,
ven
Скажи
мне,
Иди,
иди.
Dime
ven,
ven...
dime
Скажи
мне,
Иди,
иди...
скажи
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aureo Baqueiro, Billy Mendez, Rodrigo Davila
Album
17bis
date of release
15-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.