Lyrics and translation Motel - Princesa
Princesa
tu
boca
sabe
a
farrota
de
la
buena
Принцесса
ваш
рот
на
вкус
фаррота
хорошо
Que
pasa
conmigo
el
del
pelo
rapado
Что
со
мной,
парень
с
бритыми
волосами?
Quien
grita
que
eres
una
forra
Кто
кричит,
что
ты-Форра,
Princesa
esta
noche
brilla
tu
estrella
Принцесса
сегодня
сияет
твоя
звезда
Quiero
estar
en
la
misma
trinchera
Я
хочу
быть
в
одном
окопе.
Emborracharme
y
pedir
clemencia
Напиться
и
попросить
о
пощаде.
Princesa
tu
aliento
huele
a
cerveza
de
la
buena
Принцесса,
твое
дыхание
пахнет
хорошим
пивом.
Negra
de
marca
irlandesa
Черный
ирландский
бренд
Princesa
tu
viejo
no
sabe
a
que
juegas
Принцесса,
твой
старик
не
знает,
во
что
ты
играешь.
Cuando
pierdes
de
noche
zapato
en
las
fiestas
Когда
вы
теряете
ночную
обувь
на
вечеринках
Quiero
estar
en
la
misma
trinchera
Я
хочу
быть
в
одном
окопе.
Emborracharme
y
pedir
clemencia
Напиться
и
попросить
о
пощаде.
Quiero
estar
en
la
misma
trinchera
Я
хочу
быть
в
одном
окопе.
Suicidarme
y
pedir
clemencia
Покончить
с
собой
и
попросить
о
пощаде.
Princesa,
princesa,
princesa,
princesa
Принцесса,
принцесса,
принцесса,
принцесса
Princesa
tu
lengua
es
un
signo
de
fresa
Принцесса
ваш
язык-признак
клубники
Princesa
esta
noche
brilla
tu
estrella
Принцесса
сегодня
сияет
твоя
звезда
Quiero
estar
en
la
misma
trinchera
Я
хочу
быть
в
одном
окопе.
Emborracharme
y
pedir
clemencia
Напиться
и
попросить
о
пощаде.
Quiero
estar
en
la
misma
trinchera
Я
хочу
быть
в
одном
окопе.
Suicidarme
y
pedir
clemencia
Покончить
с
собой
и
попросить
о
пощаде.
Princesa
tu
boca
sabe
a
farrota
de
la
buena
Принцесса
ваш
рот
на
вкус
фаррота
хорошо
Que
pasa
conmigo
el
rapado
Что
со
мной,
бритый
Princesa
tu
viejo
no
sabe
a
que
juegas
Принцесса,
твой
старик
не
знает,
во
что
ты
играешь.
Princesa
esta
noche
brilla
tu
estrella
Принцесса
сегодня
сияет
твоя
звезда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nando López
Attention! Feel free to leave feedback.