Lyrics and translation Motel - Quédate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trate
de
ser
tu
corazón,
Я
пытался
стать
твоим
сердцем,
Tu
conversación,
tu
fascinación
Твоим
собеседником,
твоим
очарованием
Trate
de
amarte
Я
пытался
любить
тебя
Hasta
llegar
al
centro
de
ti,
До
самой
твоей
глубины,
Trate
de
ser
tu
libertad,
Я
пытался
стать
твоей
свободой,
Tu
fragilidad,
tu
diversidad
Твоей
хрупкостью,
твоей
многогранностью
Quise
acercarme
Я
хотел
приблизиться
Hasta
robar
fragmentos
de
ti
Чтобы
украсть
частичку
тебя
Tan
solo
el
abrazarte,
Всего
лишь
обняв
тебя,
Me
hiciste
revivir
Ты
воскресила
меня
Las
cosas
que
deje
de
hacer
Вернула
к
жизни
то,
что
я
перестал
делать
Y
muero
por
tocarte,
И
я
умираю
от
желания
прикоснуться
к
тебе,
Muero
por
sentir
que
el
mundo
Умираю
от
желания
почувствовать,
что
весь
мир
Esta
a
mis
pies
У
моих
ног
Aunque
sea
por
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Quedate...
iehh
Останься...
iehh
Quedate...
iehh
Останься...
iehh
Tus
ojos
son
como
un
arpon
Твои
глаза
как
гарпун
Que
se
clava
entre
mi
destino
Который
вонзается
в
мою
судьбу
Vestido
negro
tu
silueta
Твой
черный
силуэт
Flota
hacia
mi
Плывет
ко
мне
Tan
solo
el
abrazarte,
Всего
лишь
обняв
тебя,
Me
hiciste
revivir
Ты
воскресила
меня
Las
cosas
que
deje
de
hacer
Вернула
к
жизни
то,
что
я
перестал
делать
Y
muero
por
tocarte,
И
я
умираю
от
желания
прикоснуться
к
тебе,
Muero
por
sentir
que
el
mundo
Умираю
от
желания
почувствовать,
что
весь
мир
Esta
a
mis
pies
У
моих
ног
Aunque
sea
por
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Quedate...
iehh
Останься...
iehh
Quedate...
iehh
Останься...
iehh
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Quedate...
iehh
Останься...
iehh
Quedate...
iehh
Останься...
iehh
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Quedate...
iehh
Останься...
iehh
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Quedate...
iehh
Останься...
iehh
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Aunque
sea
por
un
instante
Хотя
бы
на
мгновение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Davila Chapoy
Album
Prisma
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.