Lyrics and translation Motel - Vida Perra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
me
quería
morir
por
tu
cara
de
niña,
triste
y
loca
Вчера
я
готов
был
умереть,
глядя
на
твое
грустное,
безумное
личико.
Ayer
me
quería
colgar
por
estar
un
ratito,
contigo
a
solas.
Вчера
я
готов
был
повеситься,
лишь
бы
побыть
с
тобой
немного
наедине.
Beber
y
después
tropezar
con
la
misma
tristeza,
pero
a
tu
vera
Выпить
и
потом
споткнуться
о
ту
же
печаль,
но
рядом
с
тобой.
Tú
tienes
tanta
razón,
me
drogué
el
corazón
con
tus
problemas.
Ты
так
права,
я
отравил
свое
сердце
твоими
проблемами.
Llámame
sobre
las
ocho,
hoy
tengo
de
todo
un
poco.
Позвони
мне
около
восьми,
сегодня
у
меня
всего
понемногу.
Ay
pena,
penita
pena!
Ах,
печаль,
печалька,
печаль!
Ayer
era
como
volar
por
tu
cuerpo
sin
frenos,
dame
veneno
Вчера
я
словно
летал
по
твоему
телу
без
тормозов,
дай
мне
яду.
Ya
ves
que
he
sido
un
fracasado,
un
idiota
colgado,
siempre
a
tu
lado
Видишь,
какой
я
неудачник,
придурок,
вечно
болтаюсь
рядом
с
тобой.
Tú
tienes
tanta
razón,
se
murió
el
rock
and
roll,
cabeza
loca)
Ты
так
права,
рок-н-ролл
умер
(безумная
голова).
Llámame
sobre
las
ocho,
hoy
tengo
de
todo
un
poco.
Позвони
мне
около
восьми,
сегодня
у
меня
всего
понемногу.
Ay
pena,
penita
pena!
Ах,
печаль,
печалька,
печаль!
Nos
gritamos
como
locos,
nos
buscamos
poco
a
poco.
Мы
кричали
друг
на
друга
как
сумасшедшие,
искали
друг
друга
по
крупицам.
Living
in
la
vida
perra!
Живем
в
собачьей
жизни!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): f. lópez sainz
Attention! Feel free to leave feedback.