Mother Love Bone - Crown of Thorns (Live From Dallas) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mother Love Bone - Crown of Thorns (Live From Dallas)




Crown of Thorns (Live From Dallas)
Терновый венец (Живое выступление в Далласе)
You ever heard the story
Слышала когда-нибудь историю
Of Mr. Faded Glory?
О мистере Увядшей Славы?
Say, 'He who rides the pony must someday fall...'
Говорят: "Тот, кто скачет на коне, однажды упадет..."
Talking to my Alter
Говорю своему второму "я",
Said, 'Life is what you make it
"Жизнь - это то, что ты из неё сделаешь,
And if you make it, death will rest your soul away... away... away'
И если ты её сделаешь, смерть успокоит твою душу... успокоит... успокоит"
Yeah, child.
Да, детка.
It's a broken kinda feelin'.
Это чувство разбитости.
She'd have to tie me to the ceiling.
Тебе пришлось бы привязать меня к потолку.
A bad moon's a-comin'
Злая луна восходит,
Better say your prayers, child.
Лучше помолись, детка.
I wanna tell you that I love you.
Хочу сказать тебе, что люблю тебя.
But does it really matter?
Но имеет ли это значение?
I just can't stand to see you draggin' down again... again...
Я просто не могу видеть, как ты снова опускаешься... снова...
My baby, again... Oh yes.
Детка моя, снова... О да.
So I'm singing
И я пою,
This is my kind of love.
Это моя любовь.
It's the kind that moves on.
Та, что идет дальше.
It's unkind and leaves me alone, yes it does.
Она жестока и оставляет меня одного, да, именно так.
This is my kind of love.
Это моя любовь.
It's the kind that moves on.
Та, что идет дальше.
It's unkind and leaves me alone.
Она жестока и оставляет меня одного.
I used to treat you like a lady.
Раньше я обращался с тобой, как с леди.
Now you're a substitute teacher.
Теперь ты учительница на замену.
This bottle's not a pretty, not a pretty sight.
Эта бутылка - некрасивое, некрасивое зрелище.
I owe the man some money
Я должен этому человеку денег,
So I'm turnin' over, honey.
Так что я переворачиваюсь, милая.
Say Mr. Faded Glory is-a-once again a-doin' time, oh yeah.
Скажи, мистер Увядшая Слава снова отбывает срок, о да.
And this is my kind of love.
И это моя любовь.
It's the kind that moves on.
Та, что идет дальше.
It's unkind and leaves me alone, yes it does, ah.
Она жестока и оставляет меня одного, да, именно так, ах.
This is my kind of love.
Это моя любовь.
It's the kind that moves on.
Та, что идет дальше.
It's unkind and, it's unkind and
Она жестока и, она жестока и
It LEAVE ME ALONE, YEAH!
ОСТАВЛЯЕТ МЕНЯ ОДНОГО, ДА!
Like a crown of thorns.
Как терновый венец.
It's all who you know.
Всё дело в знакомствах.
So don't burn your bridges, woman,
Так что не сжигай мосты, женщина,
'Cause someday, yeah...
Потому что однажды, да...
Kick it...
Давай...
This is my kind of love.
Это моя любовь.
It's the kind that moves on.
Та, что идет дальше.
It's unkind and leaves me alone.
Она жестока и оставляет меня одного.
And this is my kind of love.
И это моя любовь.
It's the kind that moves on.
Та, что идет дальше.
It's the kind that leaves me.
Та, что оставляет меня.
Baby... I said a come on, come on, come on, come on, do it.
Детка... Я сказал давай, давай, давай, давай, сделай это.
I said baby...
Я сказал, детка...
Don't burn you bridges, woman...
Не сжигай мосты, женщина...
I'm gonna come back to you...
Я вернусь к тебе...





Writer(s): Ament Jeffrey Allen, Gossard Stone C, Fairweather Bruce Ian, Gilmore Greg A, Wood Andrew


Attention! Feel free to leave feedback.