Lyrics and translation Mother Mother - Happy
Ask
me
if
I'm
happy
Спроси
меня
счастлива
ли
я
If
it
is
a
place
we
need
to
go
Если
это
то
место
куда
нам
нужно
идти
Ask
me
if
I'm
happy
Спроси
меня
счастлива
ли
я
I
don't
care
Мне
все
равно
Maybe
I'd
be
happy
if
you
disappear
Может
быть,
я
буду
счастлива,
если
ты
исчезнешь.
Maybe
I'd
be
happy
if
you
give
me
drugs
Может
быть,
я
буду
счастлива,
если
ты
дашь
мне
наркотики.
Drugs
can
make
a
fuck
last
all
night
long
Наркотики
могут
заставить
секс
длиться
всю
ночь
напролет
Cus
nothing
makes
me
happy
about
getting
off
Потому
что
ничто
не
делает
меня
счастливым
в
том,
чтобы
выйти
из
игры.
Reaching
for
the
saddest
little
cloth
Тянется
к
самой
грустной
тряпочке.
Reaching
for
the
water
on
the
sill
Тянется
к
воде
на
подоконнике.
Water
with
the
saddest
little
film
Вода
с
самой
грустной
маленькой
пленкой
Ask
me
if
I'm
happy
Спроси
меня
счастлива
ли
я
What
does
it
mean?
Что
это
значит?
I'll
tell
you
that
I
am
if
you
tell
me
I'm
dreaming
Я
скажу
тебе,
что
это
так,
если
ты
скажешь
мне,
что
я
сплю.
To
wake
up
in
a
place
I've
never
been
Проснуться
в
месте,
где
я
никогда
не
был.
Wake
up
to
a
face
I've
never
seen
Просыпаюсь
и
вижу
лицо,
которого
никогда
не
видел.
Wake
up
with
the
purest
sense
of
being
Проснись
с
чистейшим
чувством
бытия.
Yeah
to
wake
up
to
a
woman
that
isn't
screaming
Да,
проснуться
от
женщины,
которая
не
кричит.
Ask
me
if
I'm
happy
Спроси
меня
счастлива
ли
я
Happy
is
a
pill
for
the
faint
of
hearts
Счастье-это
пилюля
для
слабонервных.
Happy
is
a
place
in
the
dark
Счастье-это
место
во
тьме.
In
the
dark
В
темноте
...
In
the
dark
В
темноте
...
Ya
you
know
it
is
Да
ты
знаешь
ЧТО
ЭТО
так
Ask
me
if
I'm
happy
one
more
time
Спроси
меня
счастлива
ли
я
еще
раз
I'll
give
you
a
reply
if
you
give
me
your
eye
Я
дам
тебе
ответ,
если
ты
дашь
мне
свой
глаз.
I'll
leave
you
with
an
itty
bitty
hole
Я
оставлю
тебя
с
крошечной
дырочкой
Well
it's
nothing
like
the
one
inside
my
soul
Ну,
это
совсем
не
похоже
на
то,
что
у
меня
в
душе.
It's
nothing
like
the
canyon
of
my
heart
Это
совсем
не
похоже
на
каньон
моего
сердца.
Well
at
least
I
got
some
room
to
fall
apart
Что
ж,
по
крайней
мере,
у
меня
есть
место,
чтобы
развалиться
на
части.
Yeah,
ask
me
if
I'm
happy
I'll
tell
you
what
Да,
спроси
меня,
счастлива
ли
я,
и
я
скажу
тебе
вот
что.
Happy
is
a
diamond
in
the
rough
Счастье-это
неограненный
алмаз.
Happy
it
ain't
enough
Счастлив,
что
этого
недостаточно.
Ain't
enough
Этого
недостаточно.
Ain't
enough
Этого
недостаточно.
Yeah
you
know
it
ain't
Да
ты
знаешь
что
это
не
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RYAN GULDEMOND
Attention! Feel free to leave feedback.