Mother Nature - Does It Suit You - translation of the lyrics into German

Does It Suit You - Mother Naturetranslation in German




Does It Suit You
Passt es dir
Gimme pleasure, fun and passion Drive me crazy, If you can
Gib mir Vergnügen, Spaß und Leidenschaft, Mach mich verrückt, wenn du kannst
I wanna play now, don′t you back down I just want you, to be mine
Ich will jetzt spielen, zieh dich nicht zurück, Ich will einfach, dass du mir gehörst
Nothing can slow you down ...If you're in the clutches of
Nichts kann dich aufhalten ...Wenn du in den Fängen der
Wild love
Wilden Liebe bist
Do you think there′s something wrong?
Glaubst du, da ist was falsch?
I know that you can
Ich weiß, dass du es kannst
Ride on
Weitergehen
Take me to the top of the world
Bring mich an die Spitze der Welt
Just a favor, stop the questions I don't know what lies ahead
Nur ein Gefallen, hör mit den Fragen auf, Ich weiß nicht, was vor mir liegt
I just want to be your love toy Does it suit you? Just as well
Ich will nur dein Spielzeug sein, Passt es dir? Genauso gut
You can be soul and fire ...If you're in the clutches of
Du kannst Seele und Feuer sein ...Wenn du in den Fängen der
Wild love
Wilden Liebe bist
Do you think there′s something wrong?
Glaubst du, da ist was falsch?
I know that you can
Ich weiß, dass du es kannst
Ride on
Weitergehen
Take me to the top of the world
Bring mich an die Spitze der Welt
Wild love Do you think there′s something wrong?
Wilde Liebe, Glaubst du, da ist was falsch?
I know that you can Ride on
Ich weiß, dass du es kannst, Weitergehen
Take me to the top of the world
Bring mich an die Spitze der Welt
There was a time when i though about love like an endless sweet dream...
Es gab eine Zeit, da dachte ich an Liebe wie einen endlosen süßen Traum...
But now i got no time for wanderin...
Doch jetzt habe ich keine Zeit zum Herumirren...
Give me one reason to love you each day like I did yesterday...
Gib mir einen Grund, dich jeden Tag zu lieben wie gestern...
But now I want new meat to eat...
Doch jetzt will ich neues Fleisch zum Fressen...
Solo
Solo
(If you're in the clutches of)
(Wenn du in den Fängen der)
Wild love Do you think there′s something wrong?
Wilden Liebe bist, Glaubst du, da ist was falsch?
I know that you can Ride on
Ich weiß, dass du es kannst, Weitergehen
Take me to the top of the world
Bring mich an die Spitze der Welt





Writer(s): Gianluca Nappo


Attention! Feel free to leave feedback.