Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thalia, La Maldita
Thalia, die Verdammte
Motherflowers
Motherflowers
Dime,
¿qué
tú
quiere'?
Sag
mir,
was
du
willst?
Yo
te
busco
po'
donde
quiera'
Ich
suche
dich,
wo
immer
du
es
möchtest
Nos
ponemo'
los
patines'
y
recorremo'
to'as
la
esfera
Wir
ziehen
die
Rollschuhe
an
und
bereisen
die
ganze
Welt
Al
estilo
que
te
guste
y
como
tú
lo
prefiera'
In
dem
Stil,
der
dir
gefällt
und
wie
du
es
bevorzugst
Es
que
me
gusta
to'
ese
flow
con
el
que
rompe
la
esfera
y
Denn
mir
gefällt
dein
ganzer
Flow,
mit
dem
du
die
Welt
eroberst
und
Dime,
¿qué
tú
quiere'?
Sag
mir,
was
du
willst?
¿Cómo
es
que
tú
lo
prefiere'?
Wie
bevorzugst
du
es
denn?
Siempre
obtiene
lo
que
quiere',
eso
me
gusta
(Motherflowers,
baBe)
Du
bekommst
immer,
was
du
willst,
das
gefällt
mir
(Motherflowers,
Baby)
Con
to'
esos
zorritos
y
con
esa
cinturita
Mit
all
deinen
sexy
Reizen
und
dieser
schmalen
Taille
Con
tu
cara
de
maldita
que
me
gusta
Mit
deinem
verdammten
Gesicht,
das
mir
gefällt
Everybody
is
coming
to
the
party
(¿Qué
lo
qué?)
Alle
kommen
zur
Party
(Was
geht?)
¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Siempre
fresh)
Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Immer
fresh)
Has
a
bring
good
time,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
Habt
eine
gute
Zeit,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
Ah
(¿Qué
lo
qué?
¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Siempre
fresh)
Ah
(Was
geht?
Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Immer
fresh)
Dancing
in
the
dark
Im
Dunkeln
tanzen
Some
flower
on
the
sunshine
(¿Qué
lo
qué?)
Einige
Blumen
im
Sonnenschein
(Was
geht?)
(¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Siempre
fresh)
(Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Immer
fresh)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah-ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah-ah,
ah
Ah-ah
(¿Qué
lo
qué?
¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Siempre
fresh)
Ah-ah
(Was
geht?
Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Immer
fresh)
Dime,
¿qué
tú
quiere'?
Sag
mir,
was
du
willst?
¿Cómo
es
que
tú
lo
prefiere'?
Wie
bevorzugst
du
es
denn?
Siempre
obtiene
lo
que
quiere',
eso
me
gusta
(Motherflowers,
bae)
Du
bekommst
immer,
was
du
willst,
das
gefällt
mir
(Motherflowers,
Bae)
Con
to'
esos
zorritos
y
con
esa
cinturita
Mit
all
deinen
sexy
Reizen
und
dieser
schmalen
Taille
Con
tu
cara
de
maldita
que
me
gusta
Mit
deinem
verdammten
Gesicht,
das
mir
gefällt
No
es
que
estamos,
es
que
somos
la
calle
Es
ist
nicht
so,
dass
wir
da
sind,
wir
sind
die
Straße
Una
vez
que
comiendo,
no
hay
manera
'e
que
yo
falle
Sobald
ich
dabei
bin,
gibt
es
keine
Möglichkeit,
dass
ich
versage
Que
si
tu
ere'
guerrea,
yo
te
voy
a
dar
batalla
Wenn
du
ein
Krieger
bist,
werde
ich
dir
einen
Kampf
liefern
Me
besa
de
a
piquito,
cuando
quieres
que
me
calle
Du
küsst
mich
flüchtig,
wenn
du
willst,
dass
ich
schweige
Una
maldita
poker,
bitch
fake
Ein
verdammtes
Pokerface,
falsche
Schlampe
Este
es
mi
oficio,
rézame
fake
Das
ist
mein
Handwerk,
bete
zu
mir,
Fake
El
octavo
piso,
cuarto
666
Der
achte
Stock,
Zimmer
666
Ya
sabes
como
se
bate
el
merey
(Yeah)
Du
weißt
schon,
wie
der
Hase
läuft
(Yeah)
Mala,
pero
me
hace
tan
bien
(Du
bist)
Schlecht,
aber
tust
mir
so
gut
Sobre
a
la
pista
tan
bien
Auch
auf
der
Tanzfläche
so
gut
Sabe
encontrar
el
swing,
¿qué
va
a
pasar?
Er
weiß
den
Swing
zu
finden,
was
wird
passieren?
Te
ha
queda'o
tan
bien,
no
te
ha'
corrido
el
rimel
Es
stand
mir
so
gut,
meine
Wimperntusche
ist
nicht
verlaufen
Me
miraste,
no
puedo
sacarte
de
my
brain
Du
hast
mich
angesehen,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
¿Qué
lo
qué?
¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Siempre
fresh
Was
geht?
Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Immer
fresh
¿Qué
lo
qué?
¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Was
geht?
Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Siempre
fresh
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Immer
fresh
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
¿Qué
lo
qué?
¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Siempre
fresh
Was
geht?
Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Immer
fresh
¿Qué
lo
qué?
¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Was
geht?
Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Siempre
fresh
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Immer
fresh
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Everybody
is
going
to
the
party,
has
a
bring
good
time
Alle
gehen
zur
Party,
habt
eine
gute
Zeit
Dancing
in
the
dark,
some
flower
on
the
sunshine
Im
Dunkeln
tanzen,
einige
Blumen
im
Sonnenschein
Dime,
¿qué
tú
quiere'?
Sag
mir,
was
du
willst?
¿Cómo
es
que
tú
lo
prefiere'?
Wie
bevorzugst
du
es
denn?
Siempre
obtiene
lo
que
quiere',
eso
me
gusta
Du
bekommst
immer,
was
du
willst,
das
gefällt
mir
Con
to'
esos
zorritos
y
con
esa
cinturita
Mit
all
deinen
sexy
Reizen
und
dieser
schmalen
Taille
Con
tu
cara
de
maldita
que
me
gusta
Mit
deinem
verdammten
Gesicht,
das
mir
gefällt
¿Qué
lo
qué?
¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Siempre
fresh
Was
geht?
Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Immer
fresh
¿Qué
lo
qué?
¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Siempre
fresh
Was
geht?
Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Immer
fresh
¿Qué
lo
qué?
¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Siempre
fresh
Was
geht?
Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Immer
fresh
¿Qué
lo
qué?
¿Todo
bien?
¿Tamo'
bien?
Siempre
fresh
Was
geht?
Alles
gut?
Sind
wir
gut?
Immer
fresh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Lucas, Irepelusa, Veztalone
Attention! Feel free to leave feedback.