Motin.82 feat. Dante Pereyra - Días Mejores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Motin.82 feat. Dante Pereyra - Días Mejores




Días Mejores
Лучшие дни
Van a haber better days
Будут лучшие дни,
Esperar nos cuesta tanto
ждать так тяжело,
Pero vienen better days
но настанут лучшие дни,
Se vienen better days
идут лучшие дни.
Y aunque admitamos que no estamos bien
И пусть мы признаем, что нам нехорошо,
Nos cuesta mucho aceptarlo
нам так трудно это принять,
Pero vienen better days
но грядут лучшие дни,
Se vienen better days
идут лучшие дни.
Te prometí que estaba feliz
Я обещал тебе, что счастлив,
Mi inconsciente dijo: save me
но мое подсознание кричало: "Спаси меня".
Alta temperatura, estado febril
Высокая температура, лихорадочное состояние,
Hoy tengo un días de esos de para que servís
сегодня один из тех дней, когда спрашиваешь: "Зачем я?".
In Peace, Rest
Покойся с миром,
¿Cómo mirar el pasado sin regrets?
как смотреть в прошлое без сожалений?
Hubo un día en que caí que no fui libre
Был день, когда я понял, что не свободен.
Dejar de intentarlo, y al fin ver mi ser
Перестать пытаться и наконец увидеть себя настоящего.
Problemas con distinta escala
Проблемы разного масштаба,
Cenar sin tener ganas, volar sin tener alas
ужинать без аппетита, летать без крыльев.
Tengo el alma como cercenada
Душа моя словно изранена,
Pidiéndome a gritos esa fuerza despertala
кричит, умоляя разбудить во мне силу.
Ahora que salir de la crisis no es gratis
Теперь я знаю, что выход из кризиса не дается даром.
Me piden que cambie y siempre actúo de Darín
Просят меня измениться, а я все играю роль Дарина.
¿Manotazos de ahogado en medio del tsunami?
Хвататься за соломинку посреди цунами?
Me tira un golpe, quijada frágil
Один удар и моя хрупкая челюсть сломана.
Van a haber better days
Будут лучшие дни,
Esperar nos cuesta tanto
ждать так тяжело,
Pero vienen better days
но настанут лучшие дни,
Se vienen better days
идут лучшие дни.
Y aunque admitamos que no estamos bien
И пусть мы признаем, что нам нехорошо,
Nos cuesta mucho aceptarlo
нам так трудно это принять,
Pero vienen better days
но грядут лучшие дни,
Se vienen better days
идут лучшие дни.
Ella ya no me espera
Она больше не ждет меня,
Yo la veo correr lejos de mi cuerpo, sigilosa y descalza
я вижу, как она бежит прочь от моего тела, крадучись босиком.
La miro desde afuera
Я наблюдаю за ней со стороны,
Como esas cosas que nunca se alcanzan
словно за чем-то недосягаемым.
Arde este fuego en mi carne, el arte es mi ángel
Этот огонь горит во мне, искусство мой ангел.
Libero estrés, lo dejo en el margen
Я освобождаю стресс, оставляю его за бортом.
Incumplí mi parte, no pude encontrarme
Я не сдержал своего слова, не смог найти себя.
El traje de héroe me fue grande, y me di cuenta tarde, son
Костюм героя оказался мне не по размеру, и я понял это слишком поздно, нужно было...
Irme a buscar
Идти искать себя.
Ahora quedan lejos esos días en los que iba a buscarme
Теперь так далеки те дни, когда я искал себя.
Irte a buscar
Идти искать тебя.
Ahora quedan lejos esos días en los que iba a buscarte
Теперь так далеки те дни, когда я искал тебя.
Van a haber better days
Будут лучшие дни,
Esperar nos cuesta tanto
ждать так тяжело,
Pero vienen better days
но настанут лучшие дни,
Se vienen better days
идут лучшие дни.
Y aunque admitamos que no estamos bien
И пусть мы признаем, что нам нехорошо,
Nos cuesta mucho aceptarlo
нам так трудно это принять,
Pero vienen better days
но грядут лучшие дни,
Se vienen better days
идут лучшие дни.
Hay una cosa que se llama tiempo
Есть такая штука время,
Es como un bicho que anda y anda
оно как жук, который все ползет и ползет.
Hay una cosa que se llama tiempo
Есть такая штука время,
Es como un bicho que anda y anda
оно как жук, который все ползет и ползет.





Writer(s): Tomás Oneto

Motin.82 feat. Dante Pereyra - Robarse Shanghái
Album
Robarse Shanghái
date of release
10-07-2021



Attention! Feel free to leave feedback.