Lyrics and translation Motionless In White - Meltdown
It
feels
so
frantic,
automatic,
a
collapsing
paradigm
Это
кажется
таким
безумным,
автоматическим,
рушащейся
парадигмой
Everybody's
dancing
on
the
ashes,
all
hail
the
end
of
time
Все
танцуют
на
пепелище,
все
приветствуют
конец
времен.
We're
wrapped
in
chain
reactions
from
words
of
mass
distraction
Мы
вовлечены
в
цепную
реакцию
от
слов
массового
отвлечения
внимания
So
we
explode
in
the
snow
globe
while
the
cure
is
classified
Итак,
мы
взрываемся
в
снежном
шаре,
пока
лекарство
засекречено
Ignoring
the
warming
and
now
we're
globally
mourning
Игнорируя
потепление,
и
теперь
мы
скорбим
по
всему
миру.
And
it's
too
late
for
a
warning,
it's
too
late
И
уже
слишком
поздно
для
предупреждения,
слишком
поздно
Run
away,
run
away,
man-infested
destiny
Убегай,
убегай,
кишащая
людьми
судьба.
No
escape,
no
escape,
headfirst
into
the
outbreak,
yeah
Нет
спасения,
нет
спасения,
с
головой
окунуться
во
вспышку,
да
This
is
our
apocalypse,
doomsday
at
our
fingertips
Это
наш
апокалипсис,
конец
света
у
нас
под
рукой.
Trigger
the
countdown,
run
up
the
headcount
Запустите
обратный
отсчет,
увеличьте
численность
персонала.
We're
all
invited,
invited
to
the
meltdown
Мы
все
приглашены,
приглашены
на
крах.
Spiral
to
extinction,
and
we
know
we're
fucked
Спираль
к
вымиранию,
и
мы
знаем,
что
нам
крышка.
'Cause
you
can't
spell
out
"virus"
without
"us"
Потому
что
ты
не
можешь
произнести
"вирус"
без
"нас".
We're
cutting
our
throats
with
our
own
knives
Мы
перерезаем
себе
глотки
нашими
собственными
ножами
The
end
of
mankind
will
be
televised
Конец
человечества
будет
показан
по
телевидению
On
tonight's
series
finale,
we're
all
gonna
fucking
die
В
финале
сегодняшнего
сериала
мы
все,
блядь,
умрем
Run
away,
run
away,
man-infested
destiny
Убегай,
убегай,
кишащая
людьми
судьба.
No
escape,
no
escape,
headfirst
into
the
outbreak,
yeah
Нет
спасения,
нет
спасения,
с
головой
окунуться
во
вспышку,
да
This
is
our
apocalypse,
doomsday
at
our
fingertips
Это
наш
апокалипсис,
конец
света
у
нас
под
рукой.
Trigger
the
countdown,
run
up
the
headcount
Запустите
обратный
отсчет,
увеличьте
численность
персонала.
We're
all
invited,
invited
to
the
meltdown,
oh
Мы
все
приглашены,
приглашены
на
обвал,
о
Warning:
please
remain
calm
and
evacuate
immediately
Внимание:
пожалуйста,
сохраняйте
спокойствие
и
немедленно
эвакуируйтесь
Humanity
has
begun
self-destruction
Человечество
начало
саморазрушение
Bottom
line
feeder,
parasite
preacher
Кормильец
нижней
линии,
проповедник
паразитов
Writing
off
lives,
you're
in
bed
with
the
reaper
Списывая
жизни,
ты
в
постели
со
жнецом.
Sealed
with
a
kiss,
decease
to
exist
Запечатанный
поцелуем,
прекративший
существовать
Havoc
is
automatic
Хаос
происходит
автоматически
Surrender
to
the
static
Отдайтесь
статике
We
love
it
cinematic
Мы
любим
это
кинематографично
Oh
my
God,
don't
panic
О
Боже,
не
паникуй
Shock
the
system,
yeah
Потрясти
систему,
да
Let
the
axe
fall
to
your
knees,
land
of
disease
Пусть
топор
упадет
на
твои
колени,
страна
болезней.
Kill
or
be
killed,
the
American
scream
Убей
или
будешь
убит,
американский
крик
Bottom
line
feeder,
parasite
preacher
Кормильец
нижней
линии,
проповедник
паразитов
Now
your
judgment
day
is
here
Теперь
твой
судный
день
настал
Run
away,
run
away,
man-infested
destiny
Убегай,
убегай,
кишащая
людьми
судьба.
No
escape,
no
escape,
headfirst
into
the
outbreak
Нет
спасения,
нет
спасения,
головой
вперед
во
вспышку
This
is
our
apocalypse,
doomsday
at
our
fingertips
Это
наш
апокалипсис,
конец
света
у
нас
под
рукой.
Side
effects
are
not
allowed
Побочные
эффекты
не
допускаются
But
may
include
a
meltdown
Но
может
привести
к
краху
Celebrate
the
fallout
Отпразднуйте
последствия
I'm
warming
up,
up,
up
to
a
meltdown
Я
разогреваюсь,
разогреваюсь,
разогреваюсь
до
полного
краха.
Collapsing
in
static
Разрушение
в
статике
Out
of
time,
don't
panic
Время
вышло,
не
паникуй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Lee Andrews, Andrew Colin Fulk, Chris Cerulli, Justin Drew Morrow, John Sustar
Attention! Feel free to leave feedback.