Lyrics and translation Motörhead - Ain't My Crime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't My Crime
Не моя вина
I
don't
believe
a
word
Я
не
верю
ни
единому
слову,
I
know
you
tell
me
lies
Я
знаю,
ты
мне
лжешь.
Just
watch
me
flip
the
bird
Просто
смотри,
как
я
показываю
тебе
средний
палец,
Right
in
your
lying
eyes
Прямо
в
твои
лживые
глаза.
You
just
can't
figure
out
Ты
просто
не
можешь
понять,
Why
I'm
the
way
I
am
Почему
я
такой,
какой
я
есть.
I'm
a
lowlife
born
and
bred
Я
подонок
по
рождению
и
воспитанию,
And
I
don't
give
a
damn
И
мне
наплевать.
I've
had
enough,
stepping
out
of
line
С
меня
хватит,
выхожу
из
игры.
Ain't
gonna
stop
me,
babe,
you
ain't
worth
a
dime
Меня
не
остановить,
детка,
ты
не
стоишь
и
ломаного
гроша.
You
nearly
had
me
fooled,
wastin'
all
my
time
Ты
меня
чуть
не
обманула,
потратила
мое
время.
You
might've
broke
my
heart,
and
if
you
broke
my
heart
Ты,
возможно,
разбила
мне
сердце,
и
если
ты
разбила
мне
сердце,
I
know
it
ain't
my
crime
Я
знаю,
что
это
не
моя
вина.
I'm
here
to
tell
you,
babe,
was
here
and
now
I'm
gone
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
детка,
был
здесь,
а
теперь
меня
нет.
You
need
a
wages
slave,
but
I
sure
ain't
the
one
Тебе
нужен
раб
на
зарплате,
но
я
точно
не
он.
I'm
moving
off
the
lot,
hire
another
act
Я
ухожу
со
сцены,
найми
другого
актера.
I
don't
need
what
you
got,
that
ain't
where
I'm
at
Мне
не
нужно
то,
что
у
тебя
есть,
я
не
там.
I've
had
enough,
stepping
out
of
line
С
меня
хватит,
выхожу
из
игры.
Ain't
gonna
stop
me,
babe,
ain't
worth
a
dime
Меня
не
остановить,
детка,
ты
не
стоишь
и
ломаного
гроша.
You
nearly
had
me
fooled,
wastin'
my
time
Ты
меня
чуть
не
обманула,
потратила
мое
время.
You
might've
broke
my
heart,
and
if
you
broke
my
heart
Ты,
возможно,
разбила
мне
сердце,
и
если
ты
разбила
мне
сердце,
I
know
it
ain't
my
crime
Я
знаю,
что
это
не
моя
вина.
Just
show
me
to
the
door,
here
I
go
again
Просто
покажи
мне
на
дверь,
я
снова
ухожу.
I
seen
it
all
before,
happens
now
and
then
Я
все
это
уже
видел,
такое
случается.
No
tears
in
your
eyes,
sure
ain't
none
in
mine
Нет
слез
в
твоих
глазах,
и
уж
точно
нет
в
моих.
Two
people
in
disguise,
frozen
in
time
Два
человека
в
масках,
застывшие
во
времени.
I've
had
enough,
stepping
out
of
line
С
меня
хватит,
выхожу
из
игры.
Ain't
gonna
stop
me,
babe,
you
ain't
worth
a
dime
Меня
не
остановить,
детка,
ты
не
стоишь
и
ломаного
гроша.
You
nearly
had
me
fooled,
wastin'
my
time
Ты
меня
чуть
не
обманула,
потратила
мое
время.
You
might've
broke
my
heart,
and
if
you
broke
my
heart
Ты,
возможно,
разбила
мне
сердце,
и
если
ты
разбила
мне
сердце,
I
know
it
ain't
my
crime
Я
знаю,
что
это
не
моя
вина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHILIP CAMPBELL, MICHAEL BURSTON, IAN FRASER KILMINSTER, PETER ANTHONY GILL
Attention! Feel free to leave feedback.