Lyrics and translation Motörhead - Broken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
know
the
trouble
you're
in
Ты
не
знаешь,
в
какую
беду
ты
вляпалась,
Linvin'
in
paradise,
livin'
in
sin
Живешь
в
раю,
живешь
во
грехе.
You
better
watch
out,
baby,
one
of
these
days
Поосторожнее,
детка,
наступит
день,
Another
man
coming
gonna
change
your
ways
Другой
мужчина
придет
и
изменит
твою
жизнь.
Broken,
broken
Сломана,
сломана,
Truth
must
be
spoken
Правда
должна
быть
сказана.
Can
we
be
responsible?
Можем
ли
мы
быть
ответственными?
Is
someone
keeping
score?
Кто-то
ведет
счет?
Broken,
broken
Сломана,
сломана,
When
all
guns
are
smoking
Когда
все
пушки
дымятся,
Do
you
want
to
die
then
Хочешь
ли
ты
умереть
тогда,
According
to
the
law?
По
закону?
Sunshine,
moonshine,
fire
and
flood
Солнце,
луна,
огонь
и
потоп,
Death
comes
hungry
to
your
neighbourhood
Смерть
приходит
голодной
в
твой
район.
You
better
watch
out,
baby,
one
of
these
nights
Поосторожнее,
детка,
однажды
ночью,
Somebody
coming
to
shoot
out
your
lights
Кто-то
придет
и
погасит
твой
свет.
Broken,
broken
Сломана,
сломана,
Lies
will
be
spoken
Ложь
будет
сказана.
Must
we
be
expendable?
Должны
ли
мы
быть
расходным
материалом?
Is
that
what
we
are
for?
Для
этого
ли
мы
созданы?
Broken,
broken
Сломана,
сломана,
When
all
doors
are
closing
Когда
все
двери
закрываются,
Shall
we
say
goodbye
then
Должны
ли
мы
попрощаться
тогда,
According
to
the
law?
По
закону?
You
better
move,
baby,
cut
and
run
Ты
лучше
двигай,
детка,
сматывай
удочки,
Better
get
back
to
where
you
come
from
Лучше
возвращайся
туда,
откуда
пришла.
You
better
watch
out,
baby,
stay
in
line
Ты
лучше
смотри,
детка,
не
выходи
за
рамки,
You're
gonna
lose
out
to
a
life
of
crime
Ты
проиграешь
преступной
жизни.
Broken,
broken
Сломана,
сломана,
Swear
I
ain't
jokin'
Клянусь,
я
не
шучу.
Is
nothing
sacred?
Ничто
не
свято?
No
lovers
anymore
Больше
нет
любовников.
Broken,
broken
Сломана,
сломана,
When
virgins
are
chosen
Когда
выбирают
девственниц,
Then
who
will
choose
you
Тогда
кто
выберет
тебя,
According
to
the
law?
По
закону?
Broken,
broken
Сломана,
сломана,
Truth
must
be
spoken
Правда
должна
быть
сказана.
Too
late
to
be
virgins
Слишком
поздно
быть
девственницами,
Too
early
to
be
whores
Слишком
рано
быть
шлюхами.
Broken,
broken
Сломана,
сломана,
When
all
guns
are
smokin'
Когда
все
пушки
дымятся,
Then
you
must
be
silent
Тогда
ты
должна
молчать,
According
to
the
law
По
закону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IAN KILMISTER, PHILIP CAMPBELL, MICHAEL DELAOGLOU
Attention! Feel free to leave feedback.