Lyrics and translation Motörhead - City Kids (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody
knows,
I
know
nobody
cares
Никто
не
знает,
я
знаю,
что
это
никого
не
волнует.
What
goes
on
in
here
Что
здесь
происходит
We
have
this
door,
nobody
gets
in
У
нас
есть
дверь,
никто
не
войдет.
Until
I′m
really
sure
Пока
я
не
буду
полностью
уверен.
Don't
creep
up
behind
me
Не
подкрадывайся
ко
мне
сзади.
You
know
where
to
find
me,
I′m
always
around
Ты
знаешь,
где
меня
найти,
я
всегда
рядом.
Turns
out
if
you
need
us
Оказывается,
если
вы
нуждаетесь
в
нас.
Before
you
lead
us
astray
Прежде
чем
ты
введешь
нас
в
заблуждение
Don't
care
who
we
meet
Мне
все
равно,
кого
мы
встретим.
We're
orphans
here
on
Easy
Street
and
we
feel
real
mean
Мы
сироты
здесь,
на
изи-стрит,
и
мы
чувствуем
себя
по-настоящему
подлыми.
Cruising
on
speed
Крейсерская
скорость
We′ve
got
more
than
we′ll
ever
need,
ain't
life
sweet?
У
нас
есть
больше,
чем
нам
когда-либо
понадобится,
разве
жизнь
не
прекрасна?
We
won′t
turn
your
pay
down
Мы
не
откажемся
от
твоей
зарплаты.
City
kids
don't
lay
down,
we
don′t
call
so
cheap
Городские
дети
не
сдаются,
мы
не
называем
их
такими
дешевыми.
Better
get
some
more
of
that
Лучше
получить
еще
немного
этого.
City
kids,
we
don't
give
that
to
you,
oh
no
Городские
дети,
мы
вам
этого
не
дадим,
О
нет
Bombs
go
off
the
night
Ночью
взрываются
бомбы.
Searing
heat,
blinding
light,
you
like
it
fine
Обжигающий
жар,
ослепляющий
свет-тебе
это
нравится.
Park
the
car
and
run
Припаркуй
машину
и
беги.
Dance
all
night,
it
was
for
fun,
we′re
nasty
Танцуй
всю
ночь,
это
было
ради
забавы,
мы
такие
противные
Why
do
we
do
it?
Зачем
мы
это
делаем?
No
one
can
get
through
it
Никто
не
может
пройти
через
это.
We
know
where
to
run
Мы
знаем,
куда
бежать.
You
hear
what
we're
saying
Ты
слышишь
что
мы
говорим
Time
that
you
were
praying
Время,
когда
ты
молился.
'Cos
city
kids,
time
won′t
be
long
Потому
что
городские
дети,
время
не
будет
долгим
Won′t
be
long,
no,
it
won't
be
long
Это
ненадолго,
нет,
ненадолго.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Duncan Sanderson, Lawrence Wallis
Attention! Feel free to leave feedback.