Lyrics and translation Motörhead - Die You Bastard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die You Bastard
Сдохни, ублюдок
Back
to
the
nightmare!
Назад
в
кошмар!
You
can
smell
the
danger,
watch
your
step
Чуешь
опасность,
детка,
смотри
под
ноги,
See
the
friendly
stranger,
stretch
your
neck
Видишь
дружелюбного
незнакомца,
вытяни
шею,
Keep
them
in
the
dark,
now,
it's
alright
Держи
их
в
темноте,
теперь
все
в
порядке,
You
know
they
only
come
out
at
night
Ты
же
знаешь,
они
выходят
только
ночью.
Your
shadow's
alive
Твоя
тень
жива,
It
breathes
at
your
side
Она
дышит
рядом
с
тобой,
Got
no
place
to
hide
Негде
спрятаться,
Be
with
you
'til
the
day
you
die
Будет
с
тобой
до
дня
твоей
смерти.
You
can
hear
the
whispers,
shut
your
mouth
Слышишь
шепот,
закрой
рот,
Deal
with
the
misfits,
wipe
'em
out
Разберись
с
отбросами,
сотри
их
в
порошок,
Search
in
all
the
bedrooms,
use
your
head
Обыщи
все
спальни,
используй
свою
голову,
Listen
to
your
conscience,
wake
the
dead
Слушай
свою
совесть,
разбуди
мертвых.
Your
shadow's
alive
Твоя
тень
жива,
It
breathes
at
your
side
Она
дышит
рядом
с
тобой,
Got
no
place
to
hide
Негде
спрятаться,
Be
with
you
'til
the
day
you
die
Будет
с
тобой
до
дня
твоей
смерти,
The
day
you
die
До
дня
твоей
смерти.
Mother
kissed
the
vampire,
shut
the
door
Мама
поцеловала
вампира,
закрыла
дверь,
Rats
in
all
the
rooms,
babe,
hit
the
floor
Крысы
во
всех
комнатах,
малышка,
на
пол,
I
say
it's
a
gamble,
but
what's
your
sign?
Я
говорю,
это
авантюра,
но
каков
твой
знак?
Up
way
at
the
downside,
stay
in
line
На
самом
дне,
оставайся
в
строю.
Your
shadow's
alive
Твоя
тень
жива,
It
breathes
at
your
side
Она
дышит
рядом
с
тобой,
There's
no
place
to
hide
Нет
места,
чтобы
спрятаться,
Be
with
you
'til
the
day
you
die
Будет
с
тобой
до
дня
твоей
смерти.
Die!
Die!
Die
you
bastard!
Сдохни!
Сдохни!
Сдохни,
ублюдок!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KILMISTER, TAYLOR, ROBERTSON
Attention! Feel free to leave feedback.