Lyrics and translation Motörhead - Doctor Rock - Live in Berlin 2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
right,
all
right
Хорошо,
хорошо.
I
hope
you
son
of
bitches
see
the
light
Я
надеюсь,
что
вы,
сукины
дети,
снова
увидите
свет,
You
again,
you
again
вы
снова
увидите
свет.
I
know
you′ve
got
a
mental
age
of
ten
Я
знаю,
что
у
тебя
умственный
возраст
десять
лет.
Listen
up,
listen
up
Слушайте,
слушайте!
I
wouldn't
swap
you
for
a
thousand
bucks
Я
бы
не
променял
тебя
и
на
тысячу
баксов.
Come
on,
you′re
the
one
Ну
же,
ты-единственный.
I
think
I'm
going
to
switch
your
laser
on
Думаю,
я
включу
твой
лазер.
I've
got
the
medicine
you
need
У
меня
есть
лекарство,
которое
тебе
нужно.
I′ve
got
the
power,
I′ve
got
the
speed
У
меня
есть
сила,
у
меня
есть
скорость.
I'll
find
out
how
to
stop
your
clock
Я
узнаю,
как
остановить
твои
часы.
We
sure
ain′t
talking,
Doctor
Spock
Мы
точно
не
разговариваем,
доктор
Спок.
Hear
me
talking,
Doctor
Rock
Послушайте,
что
я
говорю,
Доктор
рок!
Lay
down,
turn
around
Ложись,
повернись.
Here
come
the
sister
gonna
strip
you
down
А
вот
и
сестра
она
разденет
тебя
догола
Shut
up,
breathe
in
Заткнись,
сделай
вдох.
Let's
have
the
address
of
your
next
of
kin
Давай
узнаем
адрес
твоих
ближайших
родственников.
Chin
up,
shoulders
back
Подбородок
вверх,
плечи
назад.
You′ve
got
a
body
like
a
Marshall
stack
У
тебя
тело,
как
у
Маршалла
стэка.
Keep
still,
take
your
pill
Не
двигайся,
прими
свою
таблетку.
Or
I'm
gonna
make
you
really
ill
Или
я
сделаю
тебя
по-настоящему
больной.
I′ve
got
the
medicine
you
need
У
меня
есть
лекарство,
которое
тебе
нужно.
I've
got
the
power,
I've
got
the
speed
У
меня
есть
сила,
у
меня
есть
скорость.
I′ll
find
out
how
to
stop
your
clock
Я
узнаю,
как
остановить
твои
часы.
We
sure
ain′t
talking,
Doctor
Spock
Мы
точно
не
разговариваем,
доктор
Спок.
Hear
me
talking,
Doctor
Rock
Послушайте,
что
я
говорю,
Доктор
рок!
Next
please,
next
please
Следующий,
пожалуйста,
следующий,
пожалуйста
Try
to
separate
those
cowardly
knees
Попробуй
раздвинуть
эти
трусливые
колени.
X-ray,
you've
gotta
pay
Рентген,
ты
должен
заплатить.
The
only
chance
you′ve
ever
got
of
getting
away
Это
твой
единственный
шанс
выбраться
отсюда.
Here
we
are,
what's
the
scar
Вот
и
мы,
что
это
за
шрам
I
don′t
like
anything
I've
seen
so
far
Мне
не
нравится
все,
что
я
видел
до
сих
пор.
Pay
me,
pay
me
Заплати
мне,
заплати
мне.
I
ain′t
no
doctor
of
philosophy
Я
не
доктор
философии.
I've
got
the
medicine
you
need
У
меня
есть
лекарство,
которое
тебе
нужно.
I've
got
the
power,
I′ve
got
the
speed
У
меня
есть
сила,
у
меня
есть
скорость.
I′ll
find
out
how
to
stop
your
clock
Я
узнаю,
как
остановить
твои
часы.
We
sure
ain't
talking,
Doctor
Spock
Мы
точно
не
разговариваем,
доктор
Спок.
Hear
me
talking,
Doctor
Rock
Послушайте,
что
я
говорю,
Доктор
рок!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.