Lyrics and translation Motörhead - Motorhead (Remastered)
Motorhead (Remastered)
Motörhead (Ремастеринг)
Sunrise,
wrong
side
of
another
day,
Восход
солнца,
неправильная
сторона
очередного
дня,
Sky
high
and
six
thousand
miles
away,
Небо
высоко,
и
мы
за
шесть
тысяч
миль
отсюда,
Don't
know
how
long
I've
been
awake,
Не
знаю,
как
долго
я
уже
не
сплю,
Wound
up
in
an
amazing
state,
Завелся
в
каком-то
невероятном
состоянии,
Can't
get
enough,
Не
могу
насытиться,
And
you
know
it's
righteous
stuff,
И
ты
знаешь,
это
стоящая
штука,
Goes
up
like
prices
at
Christmas,
Взлетает,
как
цены
перед
Рождеством,
Motorhead,
you
can
call
me
Motorhead,
alright
Motörhead,
можешь
звать
меня
Motörhead,
ладно?
Brain
dead,
total
amnesia,
Мозг
мертв,
полная
амнезия,
Get
some
mental
anasthesia,
Прими
немного
ментальной
анестезии,
Don't
move,
I'll
shut
the
door
and
kill
the
lights,
Не
двигайся,
я
закрою
дверь
и
выключу
свет,
And
if
I
can't
be
wrong
I
could
be
right,
И
если
я
не
могу
ошибаться,
я
могу
быть
прав,
All
good
clean
fun,
Все
веселье,
честное
и
чистое,
Have
another
stick
of
gum,
Возьми
еще
одну
жвачку,
Man,
you
look
better
already,
Чувак,
ты
уже
выглядишь
лучше,
Motorhead,
remember
me
now
Motorhead,
alright
Motörhead,
помнишь
меня?
Motörhead,
хорошо?
Fourth
day,
five
day
marathon,
Четвертый
день,
пятидневный
марафон,
We're
moving
like
a
parallelogram,
Мы
движемся
как
параллелограмм,
Don't
move,
I'll
shut
the
door
and
kill
the
lights,
Не
двигайся,
я
закрою
дверь
и
выключу
свет,
I
guess
I'll
see
you
all
on
the
ice,
Думаю,
увидимся
с
вами
на
льду,
I
should
be
tired,
Я
должен
быть
уставшим,
And
all
I
am
is
wired,
Но
я
лишь
на
взводе,
Ain't
felt
this
good
for
an
hour,
Давно
не
чувствовал
себя
так
хорошо
целый
час,
Motorhead,
remember
me
now,
Motorhead
alright
Motörhead,
ты
же
помнишь
меня,
Motörhead,
ладно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Kilmister
Attention! Feel free to leave feedback.