Lyrics and translation Motörhead - Slow Dance
Woman,
what's
your
name?
Женщина,
как
тебя
зовут?
I
know
you
from
somewhere
Я
знаю
тебя
откуда-то.
Vixen,
playing
games
Мегера,
играем
в
игры.
Make
me
think
that
you
care
Заставь
меня
думать,
что
тебе
не
все
равно.
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
Thinking
that
you're
too
cool
Думая,
что
ты
слишком
крут.
And
you
know
what
I'm
thinking
И
ты
знаешь,
о
чем
я
думаю.
Just
another
poor
fool
Просто
еще
один
бедный
дурак.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
Show
me
you're
a
mover
Покажи
мне,
что
ты-движенец.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
Dancing
all
alone
Танцую
в
полном
одиночестве.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
Come
a
little
closer
Подойди
поближе.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
You
drive
us
all
crazy
but
I'd
rather
drive
you
home
Ты
сводишь
нас
с
ума,
но
я
лучше
отвезу
тебя
домой.
Woman,
Orgasmatron
Женщина,
Orgasmatron
Drive
me
out
of
my
mind
Прогони
меня
из
головы.
Teaser,
getting
it
on
Дразнилка,
Giving
me
a
hard
time
Заставляешь
меня
мучиться.
You
know
what
I'm
thinking
Ты
знаешь,
о
чем
я
думаю.
Thinking
you
look
so
fine
Думаю,
ты
выглядишь
прекрасно.
I
know
what
I'm
thinking
Я
знаю,
о
чем
думаю.
Wishing
you
were
all
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
Come
a
little
closer
Подойди
поближе.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
Fire
in
my
blood
Огонь
в
моей
крови.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
Show
me
you're
a
mover
Покажи
мне,
что
ты-движенец.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
Don't
you
say
I'm
bad,
baby,
you
make
me
feel
too
good
Разве
ты
не
говоришь,
что
я
плохой,
детка,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
слишком
хорошо?
Woman,
you
got
the
moves
Женщина,
у
тебя
есть
движения.
I
wish
you'd
give
it
all
up
Я
хочу,
чтобы
ты
все
бросил.
Lover,
what
you
gonna
do?
Любимая,
что
ты
собираешься
делать?
Gonna
bring
me
bad
luck
Ты
принесешь
мне
неудачу.
I
got
half
the
questions
У
меня
половина
вопросов.
And
you
got
half
the
answers
И
у
тебя
есть
половина
ответов.
I
know
you
know
and
you
know
what?
Я
знаю,
ты
знаешь
и
знаешь
что?
You
sure
some
kind
of
dancer
Ты
точно
танцуешь.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
Show
me
you're
a
mover
Покажи
мне,
что
ты-движенец.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
Tell
me
what
you
like
Скажи
мне,
что
тебе
нравится?
Romance,
romance,
romance
Романтика,
романтика,
романтика.
Come
a
little
closer
Подойди
поближе.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
Show
me
something
new
Покажи
мне
что-нибудь
новое.
Romance,
romance,
romance
Романтика,
романтика,
романтика.
Keep
it
under
cover
Держи
это
под
прикрытием.
Slow
dance,
slow
dance,
slow
dance
Медленный
танец,
медленный
танец,
медленный
танец.
If
I
could
do
it
over,
then
I'd
do
it
over
you
Если
бы
я
мог
сделать
это
снова,
то
я
бы
сделал
это
из-за
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL KIRIAKOS DELAOGLOU, PHILIP ANTHONY CAMPBELL, IAN FRASER KILMISTER
Attention! Feel free to leave feedback.