Lyrics and translation Motörhead - Sword of Glory
Where
are
we
to
go
from
here
in
time?
Куда
нам
идти
отсюда
во
времени?
Do
you
see
the
future?
Do
you
know?
Ты
видишь
будущее?
ты
знаешь?
What
can
you
expect
from
years
to
come?
Чего
ты
можешь
ожидать
от
грядущих
лет?
And
what
can
you
do
now
to
make
it
so?
И
что
ты
теперь
можешь
сделать,
чтобы
все
было
так?
All
of
history
is
there
for
you
Вся
история
здесь
для
тебя.
All
the
deeds
done
in
the
world
of
men
Все
дела,
совершаемые
в
мире
людей.
If
you
don't
know
what
has
gone
before
Если
ты
не
знаешь,
что
было
раньше.
You'll
just
make
the
same
mistake
again
and
again
and
again
Ты
просто
совершишь
одну
и
ту
же
ошибку
снова,
и
снова,
и
снова.
Soldier,
soldier,
see
where
we
were
Солдат,
солдат,
посмотри,
где
мы
были.
You
have
to
know
the
story
Ты
должен
знать
историю.
Older
or
colder,
life
isn't
fair
Старше
или
холоднее,
жизнь
несправедлива.
Got
to
grab
the
sword
of
glory
Нужно
схватить
меч
славы.
If
you
can't
see
what
bloody
fools
we
were
Если
ты
не
видишь,
какими
дураками
мы
были.
Then
you
are
also
born
a
bloody
fool
Тогда
ты
тоже
рожден
чертовым
дураком.
Listen
to
the
hundred
million
dead
Прислушайся
к
сотне
миллионов
мертвых.
They
didn't
know
it,
but
they
died
for
you
Они
не
знали
этого,
но
они
умерли
за
тебя.
All
you
know
is
that
you're
young
and
tough
Все,
что
ты
знаешь,
это
то,
что
ты
молода
и
крута.
Don't
you
think
those
millions
thought
the
same?
Разве
ты
не
думаешь,
что
те
миллионы
думали
так
же?
If
you
don't
know
where
it
all
went
wrong
Если
ты
не
знаешь,
где
все
пошло
не
так.
You'll
just
make
the
same
mistake
again
and
again
and
again
Ты
просто
совершишь
одну
и
ту
же
ошибку
снова,
и
снова,
и
снова.
Soldier,
soldier,
see
where
we
were
Солдат,
солдат,
посмотри,
где
мы
были.
You
have
to
know
the
story
Ты
должен
знать
историю.
Older
or
colder,
life
ain't
fair
Старше
или
холоднее,
жизнь
несправедлива.
Got
to
grab
the
sword
of
glory
Нужно
схватить
меч
славы.
Read
the
books,
learn
to
save
your
life
Читай
книги,
учись
спасать
свою
жизнь.
How
can
you
find
the
knowledge
if
you
don't?
Как
ты
можешь
найти
знание,
если
нет?
All
the
brave
men
died
before
their
time
Все
храбрецы
умерли
раньше
своего
времени.
You'll
either
be
a
hero
or
you
won't
Ты
либо
будешь
героем,
либо
нет.
You
know
in
real
life
the
only
way
Ты
знаешь,
что
в
реальной
жизни
единственный
путь.
Is
see
why
all
those
brave
men
died
in
vain
Почему
все
эти
храбрецы
погибли
напрасно?
If
all
that
slaughter
doesn't
make
you
sad
Если
все
эти
убийства
не
заставят
тебя
грустить.
You'll
just
make
the
same
mistake
again
and
again
and
again
Ты
просто
совершишь
одну
и
ту
же
ошибку
снова,
и
снова,
и
снова.
Soldier,
soldier,
see
where
we
were
Солдат,
солдат,
посмотри,
где
мы
были.
You
have
to
know
the
story
Ты
должен
знать
историю.
Older
or
colder,
life
ain't
fair
Старше
или
холоднее,
жизнь
несправедлива.
Got
to
grab
the
sword
of
glory
Нужно
схватить
меч
славы.
What
do
you
want?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
чего
ты
хочешь?
You
wanna
be
a
soldier?
Ты
хочешь
быть
солдатом?
Ah,
you
wanna
be
a
soldier?
А,
ты
хочешь
быть
солдатом?
You
want
to
risk
your
life,
so
better
make
it
right
Ты
хочешь
рискнуть
своей
жизнью,
так
что
лучше
все
исправить.
You'll
just
make
the
same
mistake
Ты
просто
совершишь
ту
же
ошибку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICAEL DELAOGLOU, PHILIP CAMPBELL, IAN KILMISTER
Attention! Feel free to leave feedback.