Motörhead - Sword of Glory - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Motörhead - Sword of Glory




Listen!
Слушай!
Where are we to go from here in time?
Куда нам идти отсюда во времени?
Do you see the future? Do you know?
Ты видишь будущее? ты знаешь?
What can you expect from years to come?
Чего ты можешь ожидать от грядущих лет?
And what can you do now to make it so?
И что ты теперь можешь сделать, чтобы все было так?
All of history is there for you
Вся история здесь для тебя.
All the deeds done in the world of men
Все дела, совершаемые в мире людей.
If you don't know what has gone before
Если ты не знаешь, что было раньше.
You'll just make the same mistake again and again and again
Ты просто совершишь одну и ту же ошибку снова, и снова, и снова.
Soldier, soldier, see where we were
Солдат, солдат, посмотри, где мы были.
You have to know the story
Ты должен знать историю.
Older or colder, life isn't fair
Старше или холоднее, жизнь несправедлива.
Got to grab the sword of glory
Нужно схватить меч славы.
If you can't see what bloody fools we were
Если ты не видишь, какими дураками мы были.
Then you are also born a bloody fool
Тогда ты тоже рожден чертовым дураком.
Listen to the hundred million dead
Прислушайся к сотне миллионов мертвых.
They didn't know it, but they died for you
Они не знали этого, но они умерли за тебя.
All you know is that you're young and tough
Все, что ты знаешь, это то, что ты молода и крута.
Don't you think those millions thought the same?
Разве ты не думаешь, что те миллионы думали так же?
If you don't know where it all went wrong
Если ты не знаешь, где все пошло не так.
You'll just make the same mistake again and again and again
Ты просто совершишь одну и ту же ошибку снова, и снова, и снова.
Soldier, soldier, see where we were
Солдат, солдат, посмотри, где мы были.
You have to know the story
Ты должен знать историю.
Older or colder, life ain't fair
Старше или холоднее, жизнь несправедлива.
Got to grab the sword of glory
Нужно схватить меч славы.
Read the books, learn to save your life
Читай книги, учись спасать свою жизнь.
How can you find the knowledge if you don't?
Как ты можешь найти знание, если нет?
All the brave men died before their time
Все храбрецы умерли раньше своего времени.
You'll either be a hero or you won't
Ты либо будешь героем, либо нет.
You know in real life the only way
Ты знаешь, что в реальной жизни единственный путь.
Is see why all those brave men died in vain
Почему все эти храбрецы погибли напрасно?
If all that slaughter doesn't make you sad
Если все эти убийства не заставят тебя грустить.
You'll just make the same mistake again and again and again
Ты просто совершишь одну и ту же ошибку снова, и снова, и снова.
Soldier, soldier, see where we were
Солдат, солдат, посмотри, где мы были.
You have to know the story
Ты должен знать историю.
Older or colder, life ain't fair
Старше или холоднее, жизнь несправедлива.
Got to grab the sword of glory
Нужно схватить меч славы.
What do you want? What do you want?
Чего ты хочешь? чего ты хочешь?
You wanna be a soldier?
Ты хочешь быть солдатом?
Ah, you wanna be a soldier?
А, ты хочешь быть солдатом?
You want to risk your life, so better make it right
Ты хочешь рискнуть своей жизнью, так что лучше все исправить.
You'll just make the same mistake
Ты просто совершишь ту же ошибку.
Again
Снова ...





Writer(s): MICAEL DELAOGLOU, PHILIP CAMPBELL, IAN KILMISTER


Attention! Feel free to leave feedback.