Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tear Ya Down (Alternative Version)
Dich niederreißen (Alternative Version)
Gonna
show
you
what
I′m
all
about
Ich
zeig'
dir,
worum
es
bei
mir
geht
Gonna
make
your
toenails
curl
Ich
werd'
deine
Zehennägel
zum
Kräuseln
bringen
Gonna
show
you
how
to
make
me
smile
Ich
zeig'
dir,
wie
du
mich
zum
Lächeln
bringst
Really
into
long
legged
girls
Ich
steh'
echt
auf
langbeinige
Mädels
I
was
talking
to
you
all
night
long
Ich
hab'
die
ganze
Nacht
mit
dir
geredet
Every
line
was
a
favorite
song
Jede
Zeile
war
ein
Lieblingslied
Gonna
show
you
how
to
make
me
laugh
Ich
zeig'
dir,
wie
du
mich
zum
Lachen
bringst
I'm
gonna
tear
ya
down
Ich
reiß'
dich
nieder
Gonna
show
you
what
I′m
all
about
Ich
zeig'
dir,
worum
es
bei
mir
geht
I'm
gonna
shoot
ya
down
tonight
Ich
schieß'
dich
heute
Nacht
ab
I
don't
really
wanna
freak
you
out
Ich
will
dich
nicht
wirklich
ausflippen
lassen
I′m
gonna
make
ya
feel
alright
Ich
werd'
dafür
sorgen,
dass
du
dich
gut
fühlst
I
was
talking
to
you
all
night
through
Ich
hab'
die
ganze
Nacht
mit
dir
durchgeredet
And
I
knew
you
were
rolling
me
too
Und
ich
wusste,
du
wickelst
mich
auch
ein
Gonna
shake
you
till
your
lips
turn
blue
Ich
werd'
dich
schütteln,
bis
deine
Lippen
blau
werden
I′m
gonna
tear
ya
down
Ich
reiß'
dich
nieder
Gonna
show
you
how
to
strut
your
stuff
Ich
zeig'
dir,
wie
du
dich
präsentierst
I'm
gonna
make
your
dreams
come
true
Ich
lass'
deine
Träume
wahr
werden
Gonna
show
you
how
to
change
your
luck
Ich
zeig'
dir,
wie
du
dein
Glück
wendest
I′m
really
gonna
do
it
to
you
Ich
werd's
dir
wirklich
besorgen
I
was
talking
to
you
hours
and
hours
Ich
hab'
stundenlang
mit
dir
geredet
I
promised
you
hearts
and
flowers
Ich
hab'
dir
Herzen
und
Blumen
versprochen
I'll
give
you
supernatural
powers
Ich
geb'
dir
übernatürliche
Kräfte
I′m
gonna
tear
ya
down
Ich
reiß'
dich
nieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor, Clarke, Kilmister
Attention! Feel free to leave feedback.