Motörhead - The Hammer - 1981 / Live At Newcastle & Leeds - translation of the lyrics into Russian




The Hammer - 1981 / Live At Newcastle & Leeds
Молот - 1981 / Живое выступление в Ньюкасле и Лидсе
Let the killer go, don't let your mother know
Отпусти убийцу, не дай своей мамочке узнать,
Don't go out tonight, don't even try to fight
Не выходи сегодня вечером, даже не пытайся драться,
'Cause I can see, I've got the thing you need
Потому что я вижу, у меня есть то, что тебе нужно,
And I'm here to stay, it's gonna be that way
И я здесь, чтобы остаться, так тому и быть.
Don't try to run, don't try to scream
Не пытайся бежать, не пытайся кричать,
Believe me, the hammer's gonna smash your dream
Поверь мне, детка, молот разобьет твои мечты.
I'm in your life, just might be in your wife
Я в твоей жизни, возможно, даже у тебя в жене,
Could be behind your back, I might be on your track
Могу быть за твоей спиной, могу быть на твоем пути,
And it might be true, I might be onto you
И это может быть правдой, я могу быть на твоем хвосте,
I'll scare you half to death, I'll take away your breath
Я напугаю тебя до полусмерти, я заберу твое дыхание,
Don't try to see, don't try to hide
Не пытайся видеть, не пытайся прятаться,
Believe me, the hammer's gonna make you die
Поверь мне, малышка, молот заставит тебя умереть.
There ain't no way, you'll see another day
Нет никакого способа, ты не увидишь другого дня,
I'm shooting out your lights, bring you eternal night
Я вышибаю твои огни, несу тебе вечную ночь,
And your eternal tricks, begin to make me sick
И твои вечные трюки начинают меня тошнить,
The only thing I know, is that you've gotta go
Единственное, что я знаю, это то, что ты должна уйти,
Don't try to hide, don't look around
Не пытайся спрятаться, не оглядывайся,
Believe me, the hammer's gonna bring you down
Поверь мне, красотка, молот тебя уничтожит.





Writer(s): EDWARD CLARKE, IAN KILMISTER, PHILIP TAYLOR


Attention! Feel free to leave feedback.