Motörhead - The One to Sing the Blues - Live in Berlin 2012 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Motörhead - The One to Sing the Blues - Live in Berlin 2012




The One to Sing the Blues - Live in Berlin 2012
Единственный, кто будет петь блюз - Живое выступление в Берлине 2012
Don′t know what I did
Не знаю, что я сделал,
To make you feel that way
Чтобы ты так себя чувствовала.
I can't always say
Я не всегда могу сказать
Just what I want to say
То, что хочу сказать.
I′m out of place again,
Я снова не в своей тарелке,
You're on my case again
Ты снова пилишь меня.
Bringing up the past
Вспоминаешь прошлое
And sling it in my face again
И снова тычешь мне в лицо.
Put me in the frame,
Подставляешь меня,
So even if I win I lose,
Так что даже если я выиграю, я проиграю.
Going down slow
Медленно тонуть -
Ain't the only way to go,
Не единственный способ уйти.
Listen to me honey,
Послушай меня, милая,
Tell me something funny,
Расскажи мне что-нибудь смешное.
Miss me when I′m gone
Будешь скучать, когда меня не станет,
You′ll be the one to sing the blues,
Ты будешь той, кто будет петь блюз.
Seems to me the good times
Мне кажется, хорошие времена
Ended way too soon
Закончились слишком рано.
Seems like faded echoes
Похоже на затухающее эхо
In an empty room,
В пустой комнате.
Strangers in the night,
Чужие в ночи,
Strangers in the light,
Чужие при свете дня.
Seems like every word we say
Кажется, каждое наше слово
Just makes us scratch and bite,
Заставляет нас царапаться и кусаться.
Thought we had the answers,
Думали, что у нас есть ответы,
We were sure couldn't lose,
Были уверены, что не проиграем.
What you want from me,
Ты хочешь от меня
Is all the things that I can′t be
Всего того, чем я не могу быть.
Listen to me baby,
Послушай меня, детка,
I'm beginning to go crazy
Я начинаю сходить с ума.
Miss me when I′m gone
Будешь скучать, когда меня не станет,
You'll be the one to sing the blues,
Ты будешь той, кто будет петь блюз.
More I think about it,
Чем больше я думаю об этом,
It′s a goddamn shame,
Тем больше мне стыдно.
Opposites attract
Противоположности притягиваются,
'Till they become the same,
Пока не станут одинаковыми.
Daggers in our eyes,
Кинжалы в наших глазах,
Time to say goodbye,
Пора прощаться.
Time to stop pretending,
Пора прекратить притворяться,
Time to stop the endless lies
Пора прекратить бесконечную ложь.
I wish you luck, babe
Желаю тебе удачи, детка,
I hope you find a dream and it comes true
Надеюсь, ты найдешь свою мечту, и она сбудется.
What my eyes can't see
То, чего не видят мои глаза,
Don′t make no difference to me
Не имеет для меня значения.
Listen to me faking,
Слушай мою фальшь,
Even though my heart is breaking
Хотя мое сердце разбито.
Miss you now you′re gone
Скучаю по тебе теперь, когда ты ушла,
Now I'm the one to sing the blues
Теперь я тот, кто поет блюз.





Writer(s): Ian Fraser Kilmister, Philip Anthony Campbell, Philip John Taylor, Richard Burston Michael


Attention! Feel free to leave feedback.